[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom(version_2_11_X) /localize/localize de.pm
raeburn
raeburn at source.lon-capa.org
Tue Aug 13 22:14:28 EDT 2013
raeburn Wed Aug 14 02:14:28 2013 EDT
Modified files: (Branch: version_2_11_X)
/loncom/localize/localize de.pm
Log:
- For 2.11
- Backport 1.513, 1.514, 1.515, 1.523
-------------- next part --------------
Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.463.2.11 loncom/localize/localize/de.pm:1.463.2.12
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.463.2.11 Sun Jun 23 16:33:53 2013
+++ loncom/localize/localize/de.pm Wed Aug 14 02:14:26 2013
@@ -1,7 +1,7 @@
# The LearningOnline Network with CAPA
# German Localization Lexicon
#
-# $Id: de.pm,v 1.463.2.11 2013/06/23 16:33:53 raeburn Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.463.2.12 2013/08/14 02:14:26 raeburn Exp $
#
# Copyright Michigan State University Board of Trustees
#
@@ -106,8 +106,8 @@
'File(s) will be uploaded when you click on Save & Next below.'
=> 'Die Dateien werden hochgeladen, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
- 'More than one entry found for <tt>[_1]</tt>!'
-=> 'Für <tt>[_1]</tt> wurde mehr als ein Eintrag gefunden!',
+ 'More than one entry found for [_1]!'
+=> 'Für [_1] wurde mehr als ein Eintrag gefunden!',
'Notification message status: [_1]'
=> 'Status der Benachrichtigungs-Nachricht: [_1]',
@@ -4714,8 +4714,8 @@
'Notification of enrollment changes'
=> 'Benachrichtigung über Ãnderungen der Kursbelegung',
- 'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
-=> 'Soll LON-CAPA den <b>Kurs-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Ãnderungen an der Kursbelegung auftreten?',
+ 'Notification to [_1]course coordinator[_2] via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
+=> 'Soll LON-CAPA den [_1]Kurs-Koordinator[_2] benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Ãnderungen an der Kursbelegung auftreten?',
'Number of columns'
=> 'Anzahl an Spalten',
@@ -5140,7 +5140,7 @@
'The error reported was'
=> 'Der genannte Fehler war',
- 'With very high probability this error occured in [_1].'
+ 'With very high probability this error occurred in [_1].'
=> 'Mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit ist dieser Fehler in [_1] aufgetreten.',
'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
@@ -5326,9 +5326,6 @@
'external'
=> 'extern',
- 'file<br />extension'
-=> 'Datei-<br />Endung',
-
'first name'
=> 'Vorname',
@@ -5392,9 +5389,6 @@
'public'
=> 'öffentlich',
- 'publisher<br />owner'
-=> 'Herausgeber<br />Besitzer',
-
'section'
=> 'Sektion',
@@ -5419,8 +5413,8 @@
'template'
=> 'Vorlage',
- 'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
-=> 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. <tt>ss08inf345</tt> für <i>Sommersemester 2008 Informatik 345</i>',
+ 'to interface with institutional data, e.g., [_1]fs13glg231[_2] for [_3]Fall 2013 Geology 231[_4]'
+=> 'zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. [_1]ws20132014inf1[_2] für [_3]Wintersemester 2013/2014 Informatik 1[_4]',
'uncheck all'
=> 'Gesamte Auswahl aufheben',
@@ -6109,9 +6103,6 @@
'"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'
=> '"Warte auf das Laden der Fernbedienung: "+[_1]',
- '[_1]Continue[_2] on in Inline Menu mode'
-=> '[_1]Weiter[_2] im Kopfzeilenmenü-Modus',
-
'All posts'
=> 'Alle Diskussionsbeiträge',
@@ -7558,14 +7549,14 @@
'Source Custom Distribution File'
=> 'Datei zum MaÃschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
- 'Start new page<br />before selected'
-=> 'Neue Seite<br />vor den Ausgewählten',
+ 'Start new page[_1]before selected' # _1: <br />
+=> 'Neue Seite beginnen[_1]vor dem Ausgewählten',
- 'Extra space<br />before selected'
-=> 'Zusätzliches Leerzeichen<br />vor den Ausgewählten',
+ 'Extra space[_1]before selected' # _1: <br />
+=> 'Zusätzlicher Leerraum[_1]vor dem Ausgewählten',
- 'Space units<br />check for mm'
-=> 'Zusätzliches Leerzeichen<br />für Einheiten', # ??? SB
+ 'Space units[_1]check for mm' # _1: <br />
+=> 'Einheiten für Leerraum in mm?[_1]auswählen!',
'on'
=> 'an',
@@ -8099,8 +8090,8 @@
'Forward to account(s)'
=> 'Weiterleitung an Account(s)',
- 'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'
-=> 'z.B. <tt>BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...</tt>',
+ 'e.g. [_1]userA:domain1,userB:domain2,...[_2]'
+=> 'z.B. [_1]BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...[_2]',
'E-mail notification of LON-CAPA messages'
=> 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
@@ -8108,8 +8099,8 @@
'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
=> 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
- 'e.g. <tt>joe at doe.com</tt>'
-=> 'z.B. <tt>hans at wurst.de</tt>',
+ 'e.g. [_1]joe at doe.com[_2]'
+=> 'z.B. [_1]hans at wurst.de[_2]',
'Notification address'
=> 'Benachrichtigungsadresse',
@@ -8637,8 +8628,8 @@
'Default start and end dates for member access'
=> 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Mitglieder-Zugriff',
- 'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
-=> 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Ãnderungen an der Kursbelegung auftreten?',
+ 'Notification to [_1]domain coordinator[_2] via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
+=> 'Soll LON-CAPA den [_1]Domänen-Koordinator[_2] benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Ãnderungen an der Kursbelegung auftreten?',
'Course Group Settings'
=> 'Kursgruppen-Einstellungen',
@@ -8961,6 +8952,15 @@
'Back to last location'
=> 'Zurück zum letzten Ort',
+ 'LON-CAPA help/support'
+=> 'LON-CAPA-Hilfe und -Support',
+
+ 'Topic help'
+=> 'Hilfe zum Thema',
+
+ 'FAQ'
+=> 'FAQ',
+
'Note'
=> 'Anmerkung',
@@ -10638,9 +10638,6 @@
'Print header format'
=> 'Kopfbereich beim Druck',
- 'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
-=> 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Anmerkung zur Ãbung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die FeldgröÃe.',
-
'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
=> 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
@@ -11016,9 +11013,6 @@
'role:section,role:section,...'
=> 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
- 'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
-=> 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studierende in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
-
'supported types'
=> 'Unterstützte Formate',
@@ -12149,8 +12143,8 @@
'Access Dates'
=> 'Zugriffszeiten',
- 'Different collaborative tools<br />for different members:'
-=> 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge<br />für unterschiedliche Mitglieder:',
+ 'Different collaborative tools[_1]for different members:'
+=> 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge[_1]für unterschiedliche Mitglieder:',
'Start date'
=> 'Anfangsdatum',
@@ -12212,9 +12206,6 @@
'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
=> 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert gröÃer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
- '[_1] [_2] was created.<br />'
-=> '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
-
'Group membership list updated.'
=> 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
@@ -12293,8 +12284,8 @@
'discussion board'
=> 'Diskussionsforum',
- 'The new discussion board was added successfully.<br />'
-=> 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',
+ 'The new discussion board was added successfully.'
+=> 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.',
'Edit [_1] board'
=> 'Diskussionsforum [_1] ändern',
@@ -12539,8 +12530,8 @@
'Unknown area style [_1]'
=> 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
- "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
-=> "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
+ "The message itself will begin with a first line: [_1]'Forwarded message from'[_2] followed by the original sender's name."
+=> "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit [_1]'Weitergeleitete Nachricht von'[_2] starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
'Forwarded message from '
=> 'Weitergeleitete Nachricht von ',
@@ -13074,8 +13065,8 @@
'enroll type/action'
=> 'Kursbelegungstyp/-aktion',
- '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
-=> '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',
+ 'Map not loaded: The file [_1] does not exist.'
+=> 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei [_1] existiert nicht.',
'Saved.'
=> 'Gespeichert.',
@@ -13236,8 +13227,11 @@
'Courses/Network Hits'
=> 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
- 'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />'
-=> 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />',
+ 'Already in this course:'
+=> 'Bereits in diesem Kurs:',
+
+ '[_1] in folder/map [_2]'
+=> '[_1] im Verzeichnis / in der Inhaltszusammenstellung [_2]',
'External Resource, preview not enabled'
=> 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
@@ -13459,7 +13453,7 @@
=> 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
-=> 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist<br />(falls Ãnderung erzwungen wird).',
+=> 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist[_1](falls Ãnderung erzwungen wird)',
'make these dates the default access dates for future student enrollment'
=> 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
@@ -14928,9 +14922,6 @@
'Support Request'
=> 'Anfrage an Helpdesk',
- 'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'
-=> 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> für Fragen über Kursinhalte.',
-
'Do [_1]not[_2] use this form to ask about course content.'
=> 'Verwenden Sie dieses Formular [_1]nicht[_2] für Fragen über Kursinhalte.',
@@ -15956,8 +15947,8 @@
'Unless you choose otherwise:'
=> 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
- "The subject in each forwarded message will be <i>'Forwarding:'</i> followed by the original subject."
-=> "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird <i>'Weiterleitung:'</i> sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
+ "The subject in each forwarded message will be [_1]'Forwarding:'[_2] followed by the original subject."
+=> "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird [_1]'Weiterleitung:'[_2] sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
'original subject'
=> 'ursprünglicher Betreff',
@@ -15983,8 +15974,8 @@
'username3:domain1: text'
=> 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text',
- "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
-=> "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???
+ 'The messages will be assembled from all lines with the respective [_1][_2]username:domain[_3], and appended to the general message text.'
+=> 'Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers[_1][_2]Benuterzname:Domäne[_3] zusammengestellt und zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.',
'Not allowed'
=> 'Nicht zulässig',
@@ -16517,20 +16508,20 @@
'You are currently listed in the student-viewable roster.'
=> 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
- 'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
-=> 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
+ 'You are currently [_1]not[_2] listed in the student-viewable roster.'
+=> 'Sie werden derzeit [_1]nicht[_2] in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
'Include yourself in the roster?'
=> 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
- 'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
-=> 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
+ 'Display of your name in the student-viewable roster set to [_1].'
+=> 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf [_1] gesetzt.',
'Error occurred saving display setting.'
=> 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
- 'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
-=> 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
+ 'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to [_1]).'
+=> 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf [_1] gesetzt).',
'View course roster'
=> 'Kursteilnehmerliste',
@@ -16556,8 +16547,8 @@
'Try Selecting Again'
=> 'Auswählen erneut versuchen',
- '<br />Invalid map: <tt>[_1]</tt>'
-=> '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
+ 'Invalid map: [_1]'
+=> 'Ungültige Inhaltszusammenstellung: [_1]',
'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
=> 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schlieÃen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
@@ -17417,8 +17408,11 @@
'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
=> 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
- 'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.<br /><br />The link included in the message will be valid for the next <b>two</b> hours.'
-=> 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum AbschlieÃen des Vorgangs benötigen.<br /><br />Der Link wird für die nächsten <b>zwei<b> Stunden gültig sein.',
+ 'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.'
+=> 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum AbschlieÃen des Vorgangs benötigen.',
+
+ 'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
+=> 'Der Link wird für die nächsten [_1]zwei[_2] Stunden gültig sein.',
'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
=> 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
@@ -17684,8 +17678,8 @@
'Please contact the [_1]helpdesk[_2].'
=> 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2].',
- '<b>[_1]</b> enrolled'
-=> 'Kurs belegt für <b>[_1]</b>',
+ '[_1] enrolled'
+=> 'Kurs belegt für [_1]',
'in Section'
=> 'in der Sektion',
@@ -17829,10 +17823,6 @@
# 'Format rules to check for $text{$type}: '
#=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
-# loncommon.pm
-# "You must either choose $text{'action'} with a different format -- $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
-# => "You must either choose $text{'action'} with a different format -- $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
-
'Source Code'
=> 'Quellcode',
@@ -18482,12 +18472,6 @@
'No.'
=> 'Nr.',
- '<b>Current Resource: </b>[_1]'
-=> '<b>Derzeitige Ressource: </b>[_1]',
-
- '<b>Resource: </b> [_1]'
-=> '<b>Ressource: </b> [_1]',
-
'Grade Current Resource'
=> 'Bewerte derzeitige Ressource',
@@ -18587,9 +18571,6 @@
'excused'
=> 'Aufgabe erlassen',
- '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
-=> '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
-
'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
=> 'Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
@@ -19538,8 +19519,11 @@
'Approve or reject author role requests'
=> 'Anträge auf Autorenrollen bestätigen oder ablehnen',
- 'Are you sure you want to cancel this request?\\n'
-=> 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?\\n',
+ 'Are you sure you want to cancel this request?'
+=> 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?',
+
+ 'Your request will be removed.'
+=> 'Ihr Antrag wird entfernt.',
'Assign one or more categories and/or subcategories to this course.'
=> 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
@@ -19889,8 +19873,8 @@
'See course contents for further information.'
=> 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
- 'Select all that are <b>[_1]</b>.'
-=> 'Wählen Sie alle aus, die <b>[_1]</b> sind.',
+ 'Select all that are [_1].'
+=> 'Wählen Sie alle aus, die [_1] sind.',
'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
=> 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
@@ -19982,11 +19966,11 @@
'The following requests were rejected:'
=> 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:',
- 'The following settings have been changed:<br/><ul>'
-=> 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:<br/><ul>',
+ 'The following settings have been changed:'
+=> 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:',
- 'The following settings remain unchanged:<br/><ul>'
-=> 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>',
+ 'The following settings remain unchanged:'
+=> 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:',
"The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
=> "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
@@ -20894,8 +20878,8 @@
'Quizzes'
=> 'Quizzes',
- 'Score Part: [_1]<br /> (weight = [_2])'
-=> 'Punkte für Aufgabenteil: [_1]<br /> (Gewichtung = [_2])',
+ 'Score Part: [_1][_2](weight = [_3])'
+=> 'Punkte für Aufgabenteil [_1][_2](Gewichtung = [_3])',
'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
=> 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
@@ -22106,11 +22090,8 @@
'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
=> 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
- 'To change access dates for any currently active students, use User Management -> "Manage Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
-=> 'Um die Zugriffszeiten für beliebige derzeit aktive Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
-
- 'To change access dates for <b>currently active</b> students, use User Management -> "Manage Course Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
-=> 'Um die Zugriffszeiten für <b>derzeit aktive</b> Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
+ 'To change access dates for [_1]currently active[_2] students, use User Management -> "Manage course users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
+=> 'Um die Zugriffszeiten für [_1]derzeit aktive[_2] Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
=> 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im Institutionsverzeichnis Ãnderungen feststellt werden.',
@@ -22145,9 +22126,6 @@
'Any status'
=> 'Beliebiger Status',
- 'Are you sure you want to cancel this request?\\nYour request will be removed.'
-=> 'Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Antrag stornieren möchten?\\nIhr Antrag wird entfernt.',
-
'Cancellation Date'
=> 'Stornierungsdatum',
@@ -23049,8 +23027,11 @@
'Size (MB)'
=> 'GröÃe (MB)',
- 'An error occured during the conversion of [_1].[_2]If possible try to save this image using different settings and republish it.'
-=> 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.[_2]Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
+ 'An error occurred during the conversion of [_1].'
+=> 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.',
+
+ 'If possible try to save this image using different settings and republish it.'
+=> 'Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
'Survey (credit for submission)'
=> 'Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
@@ -23259,10 +23240,10 @@
'All answers must have the same number of components. Varying numbers of answers were seen. '
=> 'Alle Antworten müssen die gleiche Anzahl an Komponenten haben. Es wurde eine unterschiedliche Anzahl an Antworten festgestellt. ',
- 'An error occured during the attempt to convert [_1] from a manual type to an auto type student - [_2].'
+ 'An error occurred during the attempt to convert [_1] from a manual type to an auto type student - [_2].'
=> 'Beim Versuch der Umwandlung von [_1] von einem manuellen in einen automatischen Typ von Student/in ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
- 'An error occured during the attempt to expire the [_1] from the old section [_2] - [_3].'
+ 'An error occurred during the attempt to expire the [_1] from the old section [_2] - [_3].'
=> 'Beim Versuch, die alte Sektion [_2] bei dem/der Studenten/in [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten: [_3]',
'An error occurred adding new user [_1] - [_2].'
@@ -23535,8 +23516,8 @@
'Assigning custom role'
=> 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen',
- 'Block for [_1] starts: [_2], ends [_3], set by: [_4]<br />'
-=> 'Sperre für [_1] startet am [_2], endet am [_3], gesetzt von [_4]<br />',
+ 'Block for [_1] starts: [_2], ends [_3], set by: [_4]'
+=> 'Sperre für [_1] startet am [_2], endet am [_3], gesetzt von [_4]',
'Cloning [_1] from [_2]'
=> 'Klone [_1] von [_2]',
@@ -23832,12 +23813,6 @@
'Validating missingbubbles'
=> 'Validiere fehlende Ankreuzungen',
- '<b>Resource: </b>[_1]'
-=> '<b>Ressource: </b>[_1]',
-
- '<b>Section: </b>[_1]'
-=> '<b>Sektion: </b>[_1]',
-
'A second grading pass was needed for user: [_1] with ID: [_2], because a mismatch was seen on the first pass.'
=> 'Für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] war ein zweiter Bewertungsdurchlauf notwendig, da es im ersten Durchlauf eine Datenunstimmigkeit gegeben hatte.',
@@ -24822,8 +24797,8 @@
'Statistics on submissions from [_1] to [_2]'
=> 'Statistik über Einreichungen von [_1] bis [_2]',
- '<b>Output as</b> [_1]'
-=> '<b>Ausgabe als</b> [_1]',
+ '[_1]Output as[_2] [_3]'
+=> '[_1]Ausgabe als[_2] [_3]',
'Attempt [_1], [_2] submissions, [_3] correct, [_4] incorrect'
=> 'Versuch [_1], [_2] Einreichungen, [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
@@ -24924,8 +24899,8 @@
'response'
=> 'Antwort',
- 'LON-CAPA can produce <b>CSV</b> files of this data or Excel files of the <b>Scores Summary</b> data.'
-=> 'LON-CAPA kann <b>CSV</b>-Dateien aus diesen Daten erstellen oder Excel-Dateien aus den <b>Punkte-Zusammenfassungs</b>-Daten.',
+ 'LON-CAPA can produce [_1]CSV[_2] files of this data or Excel files of the [_1]Scores Summary[_2] data.'
+=> 'LON-CAPA kann [_1]CSV[_2]-Dateien aus diesen Daten erstellen oder Excel-Dateien aus den [_1]Punktesummen[_2]-Daten.',
'LON-CAPA is unable to produce your Excel spreadsheet because your selections will result in more than 255 columns. Excel allows only 255 columns in a spreadsheet.'
=> 'LON-CAPA kann die gewünschte Excel-Tabelle nicht erstellen, da Ihre Auswahl mehr als 255 Spalten ergeben würde. Excel lässt maximal 255 Spalten in einer Tabelle zu.',
@@ -24936,8 +24911,8 @@
'Consider selecting fewer problems to generate reports on, or reducing the number of items per problem. Or use HTML or CSV output.'
=> 'Sie könnten weniger Aufgaben zur Erstellung des Berichts auswählen oder die Anzahl der Elemente je Aufgabe verringern. Alternativ steht Ihnen die HTML- und CSV-Ausgabe zur Verfügung.',
- 'You may consider reducing the number of <b>Sequences or Folders</b> you have selected.'
-=> 'Sie könnten die Anzahl an ausgewählten <b>Sequenzen oder Verzeichnisse</b> verringern.',
+ 'You may consider reducing the number of [_1]Sequences or Folders[_2] you have selected.'
+=> 'Sie könnten die Anzahl an ausgewählten [_1]Sequenzen oder Verzeichnisse[_2] verringern.',
'Unable to Complete Request'
=> 'Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden.',
@@ -25038,8 +25013,8 @@
'Next resource could not be displayed'
=> 'Die nächste Ressource konnte nicht angezeigt werden.',
- '<br />Undefined condition ID: [_1]'
-=> '<br />Undefinierte Bedingungs-ID: [_1]',
+ 'Undefined condition ID: [_1]'
+=> 'Undefinierte Bedingungs-ID: [_1]',
'Error: Found the mapalias "[_1]" defined multiple times.'
=> 'Fehler: Der Ressourcen-Aliasname "[_1]" ist mehrfach definiert.',
@@ -25050,10 +25025,8 @@
'No course data available.'
=> 'Keine Kursdaten verfügbar',
- 'Resource "[_1]" <br /> in Map "[_2]"'
-=> 'Ressource "[_1]" <br /> in Inhaltszusammenstellung "[_2]"',
-
-
+ 'Resource [_1][_2]in Map [_3]' # _2: <br />
+=> 'Ressource [_1][_2]in Inhaltszusammenstellung [_3]',
'The [_1]Summary Table (Scores)[_2] option is not available for non-HTML output.'
=> 'Die Option [_1]zusammenfassende Tabelle (Punkte)[_2] ist nur für die HTML-Ausgabe verfügbar.',
@@ -25268,10 +25241,6 @@
'Vectors must be defined before using them for drawing vector sums: [_1]'
=> 'Vektoren müssen definiert werden, bevor sie zum Zeichnen von Vektorsummen verwendet werden können: [_1]',
-#SB grades.pm
- '<b>Handgrade: </b>[_1]'
-=> '<b>Manuelle Bewertung: </b>[_1]',
-
'Bubble records'
=> 'Ankreuzfeld-Datensätze',
More information about the LON-CAPA-cvs
mailing list