[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize de.pm
bisitz
bisitz@source.lon-capa.org
Thu, 25 Feb 2010 18:04:27 -0000
This is a MIME encoded message
--bisitz1267121067
Content-Type: text/plain
bisitz Thu Feb 25 18:04:27 2010 EDT
Modified files:
/loncom/localize/localize de.pm
Log:
- Corrected some typos in rev. 1.350
- Some other translation corrections and optimizations
- Don't translate some concatenated phrases (calling script code needs to be changed)
- Added some missing phrases
--bisitz1267121067
Content-Type: text/plain
Content-Disposition: attachment; filename="bisitz-20100225180427.txt"
Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.350 loncom/localize/localize/de.pm:1.351
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.350 Thu Feb 25 16:24:19 2010
+++ loncom/localize/localize/de.pm Thu Feb 25 18:04:27 2010
@@ -1,7 +1,7 @@
# The LearningOnline Network with CAPA
# German Localization Lexicon
#
-# $Id: de.pm,v 1.350 2010/02/25 16:24:19 wenzelju Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.351 2010/02/25 18:04:27 bisitz Exp $
#
# Copyright Michigan State University Board of Trustees
#
@@ -359,11 +359,14 @@
=> 'Kommunikation und Nachrichten',
'Send message to [_1]'
-=> 'Nachricht gesendet an [_1]',
+=> 'Nachricht an [_1] senden',
'Send message to student'
=> 'Nachricht an Student/in senden',
+ 'Message to student and add to user notes'
+=> 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
+
'Set my user preferences'
=> 'Benutzereinstellungen',
@@ -2223,20 +2226,20 @@
'Set a due date'
=> 'Setze Fälligkeitsdatum',
- 'Set a <b>due date</b>'
-=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
+# 'Set a <b>due date</b>'
+#=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
'Set an answer open date'
=> 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
- 'Set an <b>answer open date</b>'
-=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
+# 'Set an <b>answer open date</b>'
+#=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
'Set an open date'
=> 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum',
- 'Set an <b>open date</b>'
-=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
+# 'Set an <b>open date</b>'
+#=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
=> 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
@@ -2244,14 +2247,14 @@
'Set the number of tries'
=> 'Setze Anzahl von Versuchen',
- 'Set the <b>number of tries</b>'
-=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
+# 'Set the <b>number of tries</b>'
+#=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
'Set the problem weight'
=> 'Setze Aufgabengewicht',
- 'Set the <b>problem weight</b>'
-=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
+# 'Set the <b>problem weight</b>'
+#=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
'Set/Modify Course Assessment Parameter'
=> 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
@@ -4924,6 +4927,9 @@
'Allow limited HTML in discussion posts'
=> 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
+ 'Printout generation'
+=> 'Drucken',
+
'Allow problems to be split over pages'
=> 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
@@ -4940,7 +4946,7 @@
=> 'Ausgeführt',
'Confirm that this information is correct, then click "Save" to complete setting the parameter.'
-=> 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf "Save", um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
+=> 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf "Speichern", um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
'Course ID or number'
=> 'Kurs-ID oder -Nummer',
@@ -5177,7 +5183,7 @@
=> '[_1], um zu erlauben.',
'Setting the [_1]'
-=> 'Einstellung auf [_1] setzen',
+=> 'Eingestellt wird: [_1]',
'Setting the [_1] to [_2]'
=> 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
@@ -6105,7 +6111,7 @@
=> 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
'Currently active communication blocks'
-=> 'Zur Zeit aktive Kommunikationssperren',
+=> 'Momentan aktive Kommunikationssperren',
'Block set by'
=> 'Sperre gesetzt von',
@@ -7471,9 +7477,18 @@
'Disable checking of Significant Figures'
=> 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
- 'Disable automatically printing point values onto exams.'
+ 'Disable automatically printing point values on exams'
=> 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',
+ 'Substitution'
+=> 'Ersetzung',
+
+ 'assignment note'
+=> 'Beurteilungsanmerkung',
+
+ 'None specified - use domain default'
+=> 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
+
'Send message to student when clicking Done on Tasks'
=> 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
@@ -7544,7 +7559,10 @@
=> 'Student/in auswählen:',
'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
-=> 'Wahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
+=> 'Auswahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
+
+ 'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel'
+=> 'Auswahl ehemaliger Studierender oder inaktiven Kurspersonals',
'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
=> 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
@@ -9935,8 +9953,11 @@
'[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
=> '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
+ 'Bridge tasks'
+=> '"Bridge Tasks"',
+
'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
-=> 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
+=> 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge Tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
'[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
=> '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
@@ -11549,6 +11570,9 @@
'Show links in new window:'
=> 'Links in neuem Fenster öffnen:',
+ 'Show links in new window'
+=> 'Links in neuem Fenster öffnen',
+
'Summary Table'
=> 'Zusammenfassende Tabelle',
@@ -17044,7 +17068,10 @@
=> 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
'Deleted posts will no longer be visible to you and other students'
-=> 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein',
+=> 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,',
+
+ 'but will continue to be visible to your instructor'
+=> 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.',
'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.'
=> 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.',
@@ -17232,6 +17259,12 @@
'Parameter Specification'
=> 'Parameter-Spezifikation',
+ 'Resource Specification'
+=> 'Ressourcen-Spezifikation',
+
+ 'User Specification (optional)'
+=> 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
+
'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.'
=> 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.',
@@ -17256,9 +17289,6 @@
'Resource Content'
=> 'Ressourceninhalt',
- 'Resource Specification'
-=> 'Ressourcen-Spezifikation',
-
'Roles will be added for section(s):'
=> 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):',
@@ -17287,7 +17317,7 @@
=> 'Sektionen werden geändert auf:',
'Select a destination folder to which the messages will be moved.'
-=> 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachricht verschoben werden soll.',
+=> 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
'Show Source'
=> 'Zeige Quelle',
@@ -17298,9 +17328,6 @@
'Show and manage users in this course.'
=> 'Anzeigen und Verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
- 'Show links in new window'
-=> 'Zeige Links in einem neuen Fenster',
-
'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
=> 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
@@ -17323,7 +17350,7 @@
=> 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden',
'Student-viewable classlist options'
-=> 'Optionen der Kursteilnehmerliste, die von Studierenden einsehbar sind',
+=> 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste',
'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.'
=> 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.',
@@ -17356,10 +17383,10 @@
=> "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein",
'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank'
-=> 'Um den Standardtitel einer Rolle zu ändern, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Fehlt leer.',
+=> 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.',
'Tries Statistics'
-=> 'Versuchsstatistiken',
+=> 'Statistiken über Anzahl der Versuche',
'URL of Syllabus'
=> 'URL des Kursüberblicks',
@@ -17370,9 +17397,6 @@
'Upload Slot List'
=> 'Slot-Liste hochladen',
- 'User Specification (optional)'
-=> 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
-
'Users can edit/delete own discussion posts'
=> 'Benutzer dürfen eigene Diskussionbeiträge bearbeiten und löschen',
@@ -17406,29 +17430,26 @@
'You must provide a (brief) course description.'
=> 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.',
- 'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.'
-=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
-
- 'as you did not select an end date in the pop-up window'
-=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
+# 'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.'
+#=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
- "as you either selected the 'No section' option"
-=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
+# 'as you did not select an end date in the pop-up window'
+#=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
- 'or you did not select a section in the pop-up window'
-=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
+# "as you either selected the 'No section' option"
+#=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
- 'but will continue to be visible to your instructor'
-=> 'werden aber weiterhin für den Dozenten sichtbar sein',
+# 'or you did not select a section in the pop-up window'
+#=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
- 'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
-=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
+# 'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
+#=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
'member name'
=> 'Mitgliedsname',
'role name'
-=> 'Rolenname',
+=> 'Rollenname',
"Classlist of viewer's section"
=> 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters' ,
@@ -17455,7 +17476,7 @@
=> '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
'Currently using [_1] of the [_2] available.'
-=> 'Momentan werden [_1] der [_2] verfügbaren verwendet.',
+=> 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.',
'#Wrng'
=> 'Anz. Falsch',
--bisitz1267121067--