[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /interface lonparmset.pm printout.pl /localize/localize de.pm

biermanm biermanm@source.lon-capa.org
Thu, 19 Feb 2009 10:19:53 -0000


biermanm		Thu Feb 19 10:19:53 2009 EDT

  Modified files:              
    /loncom/interface	lonparmset.pm printout.pl 
    /loncom/localize/localize	de.pm 
  Log:
  Consistent wording "TeX"
  
  
Index: loncom/interface/lonparmset.pm
diff -u loncom/interface/lonparmset.pm:1.433 loncom/interface/lonparmset.pm:1.434
--- loncom/interface/lonparmset.pm:1.433	Mon Feb 16 02:09:15 2009
+++ loncom/interface/lonparmset.pm	Thu Feb 19 10:19:49 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # Handler to set parameters for assessments
 #
-# $Id: lonparmset.pm,v 1.433 2009/02/16 02:09:15 raeburn Exp $
+# $Id: lonparmset.pm,v 1.434 2009/02/19 10:19:49 biermanm Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -2580,7 +2580,7 @@
              'externalsyllabus'
                  => '<b>'.&mt('URL of Syllabus (not using internal handler)').'</b>',
 	     'tthoptions'
-	         => '<b>'.&mt('Default set of options to pass to tth/m when converting tex').'</b>',
+	         => '<b>'.&mt('Default set of options to pass to tth/m when converting TeX').'</b>',
 
 	     'texengine'
 	         => '<b>'.&mt('Force all students in the course to use a specific math rendering engine.').'</b><br />'
Index: loncom/interface/printout.pl
diff -u loncom/interface/printout.pl:1.137 loncom/interface/printout.pl:1.138
--- loncom/interface/printout.pl:1.137	Wed Aug 27 01:38:10 2008
+++ loncom/interface/printout.pl	Thu Feb 19 10:19:49 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 #!/usr/bin/perl
 # CGI-script to run LaTeX, dvips, ps2ps, ps2pdf etc.
 #
-# $Id: printout.pl,v 1.137 2008/08/27 01:38:10 raeburn Exp $
+# $Id: printout.pl,v 1.138 2009/02/19 10:19:49 biermanm Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -972,7 +972,7 @@
 
 	if ($advanced_role) {  
 	    #LaTeX failed to parse tex file 
-	    print "<h2>".&mt('LaTeX could not successfully parse your tex file.')."</h2>";
+	    print "<h2>".&mt('LaTeX could not successfully parse your TeX file.')."</h2>";
 	    print &mt('It probably has errors in it.')."<br />";
 	    if ($badtext) {
                 print &mt('With very high probability this error occured in [_1].',$badtext)
Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.227 loncom/localize/localize/de.pm:1.228
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.227	Thu Feb 19 09:59:01 2009
+++ loncom/localize/localize/de.pm	Thu Feb 19 10:19:53 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon
 #
-# $Id: de.pm,v 1.227 2009/02/19 09:59:01 weissno Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.228 2009/02/19 10:19:53 biermanm Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -4961,7 +4961,7 @@
    'Default ending date when enrolling students'
 => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
 
-   'Default set of options to pass to tth/m when converting tex'
+   'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
 => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
 
    'Disable display of problem receipts'
@@ -15990,7 +15990,7 @@
    'Edit Math'
 => 'Formeleditor',
 
-   'DragMath Latex Equation Editor'
+   'DragMath LaTeX Equation Editor'
 => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
 
    '[_1]Return[_2] to editing resource.'
@@ -16002,7 +16002,7 @@
    'Class Print Status'
 => 'Druckstatus',
 
-   'LaTeX could not successfully parse your tex file.'
+   'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
 => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
 
    'It probably has errors in it.'