[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize de.pm

bisitz bisitz@source.lon-capa.org
Thu, 12 Aug 2010 17:59:09 -0000


This is a MIME encoded message

--bisitz1281635949
Content-Type: text/plain

bisitz		Thu Aug 12 17:59:09 2010 EDT

  Modified files:              
    /loncom/localize/localize	de.pm 
  Log:
  - Updated translations:
      - Optimized translation of "obsolete": "veraltet" fits better. "überholt" might be misunderstood as "renewed".
      - Corrected translation of "randompick"
      - More general translation of "request". Key needs to be revisted (add context).
      - Consistent translations of "rejected" and "cancelled"
      - Completed imcomplete translation
      - Some other little optimizations/corrections
  - Removed some unused phrases
  
  
  
--bisitz1281635949
Content-Type: text/plain
Content-Disposition: attachment; filename="bisitz-20100812175909.txt"

Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.394 loncom/localize/localize/de.pm:1.395
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.394	Fri Aug  6 16:40:25 2010
+++ loncom/localize/localize/de.pm	Thu Aug 12 17:59:08 2010
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon
 #
-# $Id: de.pm,v 1.394 2010/08/06 16:40:25 bisitz Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.395 2010/08/12 17:59:08 bisitz Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -982,7 +982,7 @@
 => 'Name beginnt mit',
 
    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
-=> 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als überholt gekennzeichnet',
+=> 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als veraltet gekennzeichnet',
 
    'Uploaded'
 => 'Hochgeladen',
@@ -1282,7 +1282,7 @@
 => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
 
    'Obsolete'
-=> 'Überholt',
+=> 'Veraltet',
 
    'Parent Directory'
 => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
@@ -1339,7 +1339,7 @@
 => 'Erfolgreich angemeldet',
 
    'Suggested Replacement for Obsolete File'
-=> 'Vorgeschlagener Ersatz für überholte Datei',
+=> 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei',
 
    'Switching Role'
 => 'Benutzerrolle wechseln',
@@ -1678,7 +1678,7 @@
 => 'Notizen',
 
    'obsolete'
-=> 'überholt',
+=> 'veraltet',
 
    'pages'
 => 'Seiten',
@@ -4687,9 +4687,6 @@
    'number'
 => 'Nummer',
 
-   'obsolete replacement'
-=> 'veraltete Ersetzung',
-
    'only check if you know what you are doing'
 => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
 
@@ -5846,7 +5843,7 @@
 => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
 
    'Mark obsolete'
-=> 'Als überholt markieren',
+=> 'Als veraltet kennzeichnen',
 
    'Move'
 => 'Verschieben',
@@ -6762,7 +6759,8 @@
 
    'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
 # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
-=> 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
+# => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
+=> 'Die letzten Änderungen werden für Ihre Sitzung aktiviert, wenn Sie auf [_1] klicken bzw. ab Ihrem nächsten Login.',
 
    'Cut'
 => 'Ausschneiden',
@@ -7803,7 +7801,7 @@
 => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
 
    'Active at next login.'
-=> 'Beim nächsten Login aktiv. ',
+=> 'Beim nächsten Login aktiv.',
 
    'Expired after logout.'
 => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
@@ -8391,7 +8389,7 @@
 => 'Neuer Name',
 
    'Make Obsolete'
-=> 'Als überholt markieren',
+=> 'Als veraltet kennzeichnen',
 
    'Set Margins'
 => 'Seitenränder festlegen',
@@ -10853,7 +10851,7 @@
 => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
 
    'Cannot delete non-obsolete published file.'
-=> 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
+=> 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
 
    'Must not include'
 => 'Darf nicht enthalten:',
@@ -10889,7 +10887,7 @@
 => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
 
    'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
-=> 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
+=> 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
 
    'Change discussion display'
 => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
@@ -11867,9 +11865,6 @@
    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
 => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
 
-   'scores from file' # Upload scores from file
-=> 'von Bewertungen aus Datei',
-
    'Process'
 => 'Verarbeite',
 
@@ -14417,10 +14412,10 @@
 => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
 
    'Randomly pick number of resources (randompick)'
-=> 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',
+=> 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden (randompick)',
 
    'Randomly pick number of resources'
-=> 'Zufällige Anzahl an Ressourcen verwenden',
+=> 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden',
 
    'Do not show plain URL (encrypturl)'
 => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
@@ -15938,7 +15933,7 @@
 => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
 
    'make file(s) obsolete'
-=> 'Ressourcen als überholt markieren',
+=> 'Ressource(n) als veraltet kennzeichnen',
 
    'force directory level metadata over existing'
 => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
@@ -17276,10 +17271,10 @@
 => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
 
    'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
-=> 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Belegungswunsch abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
+=> 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
 
    'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.'
-=> 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Belegungswunsch abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
+=> 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
 
    'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
 => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
@@ -17318,7 +17313,7 @@
 => 'Bestätigte Belegungen:',
 
    'Rejected enrollments:'
-=> 'Abgewiesene Belegungen',
+=> 'Abgelehnte Belegungen',
 
    'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
 => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
@@ -17891,7 +17886,7 @@
 => 'Rollenname',
 
    "Classlist of viewer's section"
-=> 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters' ,
+=> 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters',
 
    "Membership of viewer's section"
 => "Mitgliedschaften der Sektion des Betrachters",
@@ -18728,7 +18723,7 @@
 => 'passwortgeschützt',
 
    'A low percentage of matches results from one of the following:'
-=> 'Eine niedrige Trefferquote resultiert aus einem der folgenden:',
+=> 'Eine niedrige Trefferquote hat einen der folgenden Gründe:',
 
    'Access requires proctor validation.'
 => 'Zugriff benötigt Validierung durch das Aufsichtspersonal.',
@@ -18967,8 +18962,8 @@
    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], because this is not a valid section entry.'
 => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
 
-   'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page..'
-=> 'Es wird empfohlen, dass Sie [_1]den Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
+   'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
+=> 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
 
    'Login box'
 => 'Login-Box',
@@ -20143,9 +20138,6 @@
    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
 => 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Aufgabe eingereicht wurde.',
 
-   'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
-=> 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
-
    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
 => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
 
@@ -20639,7 +20631,7 @@
 => 'Eingereit in austehende Validierung',
 
    'Request cancelled'
-=> 'Antrag abgebrochen',
+=> 'Antrag storniert',
 
    'Request rejected'
 => 'Antrag abgelehnt',
@@ -20945,10 +20937,10 @@
 => 'Benutzereinstellung zum Sperren des Namens',
 
    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update) is unavailable."
-=> 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Austauschens des Benutzeraccounts mit institutionellen Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
+=> 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
 
    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update), available for the following affiliations:"
-=> 'Die Benutzereinstellung zum',
+=> 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist für folgende Zugehörigkeiten verfügbar:',
 
    '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
 => 'Die Bubblehseet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
@@ -21047,7 +21039,7 @@
 => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
 
    'CODEs with [_1] matching letters'
-=> 'CODEs mit [_1] passenden Zeichen.',
+=> 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.',
 
    ''
 => '',

--bisitz1281635949--