[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize synch.pl

bisitz bisitz@source.lon-capa.org
Wed, 03 Jun 2009 16:33:15 -0000


bisitz		Wed Jun  3 16:33:15 2009 EDT

  Modified files:              
    /loncom/localize/localize	synch.pl 
  Log:
  Changed list of processed files from blacklist to whitelist:
  Only synchronize translation files which are included in the list.
  
  
Index: loncom/localize/localize/synch.pl
diff -u loncom/localize/localize/synch.pl:1.12 loncom/localize/localize/synch.pl:1.13
--- loncom/localize/localize/synch.pl:1.12	Fri Jan 16 15:20:29 2009
+++ loncom/localize/localize/synch.pl	Wed Jun  3 16:33:15 2009
@@ -21,11 +21,22 @@
 # 1: display, 0: don't display
 my $debug=0;
 
-# List of files to be ignored when synching
-# These files don't contain actual translation phrases
-my @ignorefiles=(
-       "x_chef.pm"
-      ,"en.pm"
+# List of files to be accepted as translation files for synching
+# These files contain actual translation phrases.
+# If you want to exclude translation files from being included
+# in the synching process, remove their file names from this list.
+my @listoffiles=(
+       'ar.pm'
+      ,'de.pm'
+      ,'es.pm'
+      ,'fa.pm'
+      ,'fr.pm'
+      ,'he.pm'
+      ,'ja.pm'
+      ,'pt.pm'
+      ,'ru.pm'
+      ,'tr.pm'
+      ,'zh.pm'
    );
 
 # ----------------------------------------------------------------
@@ -74,10 +85,10 @@
     return %lexicon;
 }
 
-sub ignorefile {
+sub takethisfile {
     my $file = shift;
-    foreach my $ignfile (@ignorefiles) {
-        if ($ignfile eq $file) { return 1 }
+    foreach my $listfile (@listoffiles) {
+        if ($listfile eq $file) { return 1 }
     }
     return 0;
 }
@@ -104,10 +115,11 @@
 
 # Add all the different phrases of all translation files to master hash
 foreach (<*.pm>) {
-    if (&ignorefile($_)) { next }
-    print "  Reading '".$_."'... ";
-    %master=(%master,&readlexicon($_));
-   print "ok.\n";
+    if (&takethisfile($_)) {
+        print "  Reading '".$_."'... ";
+        %master=(%master,&readlexicon($_));
+       print "ok.\n";
+    }
 }
 
 # Ignore all phrases found in removephrases.txt for current synchronization.
@@ -129,7 +141,7 @@
 print "Synchronization:\n";
 my $quotwarn=0;
 foreach my $fn (<*.pm>) {
-    if (&ignorefile($fn)) { next }
+    if (!&takethisfile($fn)) { next }
     print "  Synching '".$fn."'... ";
     # Build hash with all translations of current translation file
     my %lang=&readlexicon($fn);