[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize de.pm

bisitz bisitz@source.lon-capa.org
Thu, 12 Mar 2009 16:19:42 -0000


bisitz		Thu Mar 12 16:19:42 2009 EDT

  Modified files:              
    /loncom/localize/localize	de.pm 
  Log:
  - Removed some unnecessary tabs, spaces and comments
  - Optimized/corrected some translations
  
  
Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.249 loncom/localize/localize/de.pm:1.250
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.249	Mon Mar  9 01:58:43 2009
+++ loncom/localize/localize/de.pm	Thu Mar 12 16:19:41 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon
 #
-# $Id: de.pm,v 1.249 2009/03/09 01:58:43 weissno Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.250 2009/03/12 16:19:41 bisitz Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -52,34 +52,34 @@
 
    'New Message'
 => 'Neue Nachricht',
-	
+
    'Send a message to users.'
 => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
-	
+
    'New Broadcast Message'
 => 'Neue Broadcast-Nachricht',
-	
+
    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
 => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
-	
+
    'New Messages from File'
 => 'Neue Nachrichten aus Datei',
-	
+
    'Create a message from file and send to users.'
 => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
-	
+
    'Message Administration'
 => 'Nachrichtenverwaltung',
-	
+
    'Message Log for Selected Users'
 => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
-	
+
    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
 => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
-	
+
    'Communication Blocking'
 => 'Kommunikationssperre',
-	
+
    'Blocking of student communication during exams.'
 => 'Den Studierenden die Kommunikation während der Prüfungen vewehren.',
 
@@ -202,7 +202,7 @@
 
    'Abstract'
 => 'Kurzbeschreibung',
- 
+
    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
 # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',
 => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
@@ -3044,7 +3044,7 @@
 => 'Neue Gruppe erstellen',
 
    'Create a New Course or Group Space'
-=> 'Neuen Kurs- oder neuen Gruppenbereich erstellen',
+=> 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
 
    'Current'
 => 'Derzeitig',
@@ -3561,7 +3561,7 @@
 => 'Beantwortbar',
 
    'Assessment Parameters'
-=> 'Parameter zur Beurteilung',
+=> 'Beurteilungseinstellungen',
 
    'Automated Enrollment Manager'
 => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
@@ -5044,7 +5044,7 @@
 
    'Please adjust significant figures.'
 => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
- 
+
    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
 => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
 
@@ -6599,13 +6599,6 @@
    'You have requested deletion of the group [_1].'
 => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
 
-#activated
-#reenabled
-#modified
-#added
-#deleted
-#expired
-
    'The following users could not be activated, because an error occurred:'
 => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
 
@@ -7784,9 +7777,8 @@
    'Course Group Settings'
 => 'Kursgruppen-Einstellungen',
 
-   'Set a quota for the total disk space available for storage of course group
-portfolio files.'
-=> 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',
+   'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
+=> 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses',
 
    'Creation Options'
 => 'Erstellungsoptionen',
@@ -7941,9 +7933,6 @@
    'will override current values'
 => 'überschreibt derzeitigen Wert',
 
-   'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio.'
-=> 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Portfolio-Dateien für alle Kursgruppen dieses Kurses:',
-
    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
 => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
 
@@ -9572,7 +9561,7 @@
 => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
 
    'Classlist Manager'
-=> 'Automatische Kursbelegung', # !?!
+=> 'Automatische Kursbelegung', # ???
 
    'Note for students:'
 => 'Hinweis für Studierende:',
@@ -11203,7 +11192,7 @@
 => 'Aktiv?',
 
    'Send group message'
-=> 'Gruppennachricht senden', # .n.t. group ist eine variable
+=> 'Gruppennachricht senden',
 
    'Create boards'
 => 'Erstellen von Foren', # n.t.
@@ -13796,7 +13785,7 @@
 => '[quant,_1,Studierender,Studierende]',
 
    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
-=> '("Vorherige" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',
+=> '("Zurück" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',
 
    'LON-CAPA User Message'
 => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
@@ -15320,7 +15309,7 @@
 => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
 
    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
-=> 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben.',
+=> 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
 
    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
 => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
@@ -16480,10 +16469,10 @@
 => 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten',
 
    'Process Clicker'
-=> 'Clicker Verarbeitung',
+=> 'Clicker-Verarbeitung',
 
    'Grade/Manage/Review Scantron Forms'
-=> 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron Formularen',
+=> 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Scantron-Formularen',
 
    'Start the process of hand grading submissions.'
 => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',