[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize de.pm

bisitz lon-capa-cvs-allow@mail.lon-capa.org
Fri, 22 Aug 2008 10:47:37 -0000


This is a MIME encoded message

--bisitz1219402057
Content-Type: text/plain

bisitz		Fri Aug 22 06:47:37 2008 EDT

  Modified files:              
    /loncom/localize/localize	de.pm 
  Log:
  - Self-enrollment related updates:
      - loncreateuser.pm (1.250 -> 1.258)
      - selfenroll.pm (1.8 -> 1.14)
  - Other updates, e.g. lonerrorhandler.pm 1.14
  
  
--bisitz1219402057
Content-Type: text/plain
Content-Disposition: attachment; filename="bisitz-20080822064737.txt"

Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.137 loncom/localize/localize/de.pm:1.138
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.137	Thu Aug 14 12:30:21 2008
+++ loncom/localize/localize/de.pm	Fri Aug 22 06:47:34 2008
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon
 #
-# $Id: de.pm,v 1.137 2008/08/14 16:30:21 bisitz Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.138 2008/08/22 10:47:34 bisitz Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -67,6 +67,9 @@
    'Log in'
 => 'Anmelden',
 
+   'Log-in to LON-CAPA'
+=> 'In LON-CAPA anmelden',
+
    'Username'
 => 'Benutzername',
 
@@ -4221,8 +4224,8 @@
    'Problems from entire course'
 => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
 
-   'Processed file'
-=> 'Verarbeitete Datei',
+   'Processed file: [_1]'
+=> 'Verarbeitete Datei: [_1]',
 
    'Publish this Resource'
 => 'Diese Ressource veröffentlichen',
@@ -5994,8 +5997,8 @@
    'New library file'
 => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
 
-   'No file'
-=> 'Datei nicht vorhanden',
+   'No file: [_1]'
+=> 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
 
    'No personal information provided'
 => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
@@ -10632,6 +10635,9 @@
    'Add members'
 => 'Mitglieder hinzufügen',
 
+   'Add Members'
+=> 'Mitglieder hinzufügen',
+
    'Add?'
 => 'Hinzufügen?',
 
@@ -10653,6 +10659,9 @@
    'Creation Complete'
 => 'Erstellung abgeschlossen',
 
+   'Additions Complete'
+=> 'Hinzufügungen abgeschlossen',
+
    'discussion'
 => 'Diskussion',
 
@@ -11495,17 +11504,15 @@
    'External Resource, preview not enabled'
 => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
 
-   'Somewhere something went wrong - please help us to find out what.'
-=> 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen - bitte helfen Sie uns herauszufinden, was!',
+   'Somewhere something went wrong'
+=> 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
+
+   'Please help us to find out what.'
+=> 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
 
    'Please take a moment to fill out the form below.'
 => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
 
-   'Your information,
- together with internal debugging information, will be emailed to the system 
-and server administrators.' # br!
-=> 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
-
    'Your information, together with internal debugging information, will be emailed to the system and server administrators.'
 => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
 
@@ -11528,7 +11535,7 @@
 => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
 
    'Internal info:'
-=> 'Interne Information:',
+=> 'Interne Daten:',
 
    'Report submitted'
 => 'Bericht gesendet',
@@ -11543,7 +11550,7 @@
 => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
 
    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
-=> 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.', # n.t.
+=> 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
 
    'The document contains errors and cannot be published.'
 => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
@@ -12264,13 +12271,13 @@
 => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
 
    'Option Response - Concept Groups'
-=> 'Zurodnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
+=> 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
 
    'Matching Response'
 => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
 
    'Option Response - True/False'
-=> 'Zurodnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
+=> 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
 
    'Organic Material Response'
 => 'Organisches Material',
@@ -13010,6 +13017,9 @@
    'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> for assistance.'
 => 'Kontaktieren Sie das <a[_1]>Helpdesk</a> für Unterstützung.',
 
+   'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
+=> 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
+
    'Unable to create new Excel file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
 => 'Die Excel-Datei konnte nicht angelegt werden. Dieser Fehler wurde protokolliert. Bitte informieren Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
 
@@ -13475,8 +13485,11 @@
    'All file types'
 => 'Alle Dateitypen',
 
-   'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1]. You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_2]-tag'
-=> 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1]. Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_2]-Tag verwenden.',
+   'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
+=> 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].', 
+
+   'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
+=> 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
 
 
    'Select&nbsp;All'
@@ -14478,6 +14491,12 @@
    'Any Users'
 => 'Beliebige Benutzer',
 
+   'Any users'
+=> 'Beliebige Benutzer',
+
+   'Others'
+=> 'Andere',
+
    'Additional domain:'
 => 'Zusätzliche Domäne:',
 
@@ -14508,11 +14527,11 @@
    'Ends'
 => 'Endet',
 
-   'Course access dates for self-enrolled users'
-=> 'Kurszugriffszeiten für selbsteingetragene Benutzer',
+   'Course access dates assigned to self-enrolling users'
+=> 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
 
-   'Section assigned to self-enrolled users'
-=> 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisene Sektion',
+   'Section assigned to self-enrolling users'
+=> 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion',
 
    'The following changes were made to self-enrollment settings:'
 => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
@@ -14544,21 +14563,48 @@
    'Self-enroll in [_1]'
 => 'Selbsteintragung in [_1]',
 
+   'Self-enrollment error'
+=> 'Fehler bei der Selbsteintragung',
+
    'Invalid domain or course number'
 => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
 
+   'Self-enrollment unavailable'
+=> 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
+
+   'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
+=> 'Die Selbsteintragung ist auf Studenten begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
+
    'Self-enrollment is not currently available for this course.'
 => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
 
    'Self-enrollment is not currently available in this course'
 => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
 
+   'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
+=> 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
+
+   'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
+=> 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
+
+   'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
+=> 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
+
+   'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
+=> 'Die  Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
+
+   'Self-enrollment will become available starting [_1].'
+=> 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
+
    'The link to the requested page could not be followed.'
 => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
 
    'The placeholder for the courseID is absent.'
 => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
 
+   'LON-CAPA account required'
+=> 'LON-CAPA-Account notwendig',
+
    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
 => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
 
@@ -14586,17 +14632,20 @@
    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
 => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
 
-   'You will have an opportunity to self enroll in the course once the account has been created.'
-=> 'You will have an opportunity to self enroll in the course once the account has been created.',
+   'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
+=> 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
+
+   'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
+=> 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen, nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben.',
 
-   'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation is not permitted when self-enrolling.'
-=> 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
+   'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
+=> 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
 
-   'You currently have an active role (section: "[_1]") in this course.'
-=> 'Sie haben in diesem Kurs derzeit eine aktive Rolle (Sektion "[_1]").',
+   'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
+=> 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
 
-   'You have a role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
-=> 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
+   'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
+=> 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
 
    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
 => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studenten beschränkt.',
@@ -14622,6 +14671,12 @@
    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
 => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
 
+   'Enrollment process complete'
+=> 'Kursbelegung abgeschlossen',
+
+   'Enrollment incomplete'
+=> 'Kursbelegung unvollständig',
+
    'Self-enrollment in this course failed.'
 => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
 
@@ -14634,14 +14689,17 @@
    'other'
 => 'andere',
 
-   'Self-enrollment in this course is only available to users in domain "[_1]".'
-=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Domäne "[_1]" verfügbar.',
+   'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
+=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
+
+   'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
+=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
 
-   'Self-enrollment in this course is only available to users in domain "[_1]" who have the following status: "[_2]".'
-=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Domäne "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
+   'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
+=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
 
-   'Self-enrollment in this course is only available to users in the following domains (with the following status):'
-=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Domänen verfügbar (mit folgendem Status):',
+   'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
+=> 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
 
    'Your registration status could not be verified.'
 => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
@@ -15068,7 +15126,7 @@
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
 
    'Contact your <a href="[_1]">helpdesk</a> for more information.'
-=> 'Kontektieren Sie das <a href="[_1]">Helpdesk</a> für weitere Informationen.',
+=> 'Kontaktieren Sie das <a href="[_1]">Helpdesk</a> für weitere Informationen.',
 
    '<b>[_1]</b> enrolled'
 => '<b>[_1]</b> eingetragen',
@@ -15293,6 +15351,78 @@
    'Output Tags'
 => 'Tags zur Ausgabe',
 
+   'WARNING: Cannot connect to database!'
+=> 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
+
+   'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
+=> 'WARNUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',
+
+   'Error occured saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
+=> 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
+
+   'Your course currently appears in the Course Catalog for this domain.'
+=> 'Ihr Kurs wird momentan in der Kursübersicht aufgelistet.',
+
+   'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
+=> 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
+
+   'Your course does not currently appear in the Course Catalog for this domain.'
+=> 'Ihr Kurs wird derzeit nicht in der Kursübersicht dieser Domäne aufgelistet.',
+
+   'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
+=> 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studenten sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
+
+   'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
+=> 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
+
+   'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save changes", then take action to include the course in the Catalog:'
+=> 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Änderungen speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
+
+   'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
+=> 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
+
+   'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
+=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
+
+   'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
+=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
+
+   'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
+=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
+
+   'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
+=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
+
+   'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
+=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
+
+   'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
+=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
+
+   'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
+=> 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
+
+   'Use [_1]Set course environment[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
+=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
+
+   'Use [_1]Set course environment[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
+=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
+
+   'Use [_1]Set course environment[_2] to assign a category to the course.'
+=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
+
+   'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
+=> 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
+
+   'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
+=> 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
+
+   'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
+=> 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
+
+   'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
+=> 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
+
    ''
 => '',
 

--bisitz1219402057--