[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize de.pm

bisitz lon-capa-cvs-allow@mail.lon-capa.org
Tue, 11 Dec 2007 14:57:03 -0000


This is a MIME encoded message

--bisitz1197385023
Content-Type: text/plain

bisitz		Tue Dec 11 09:57:03 2007 EDT

  Modified files:              
    /loncom/localize/localize	de.pm 
  Log:
  - Deleted some entries which occured twice
  - Added missing translations for lonmeta.pm
  - Added missing translations for lonindexer.pm
  - Added missing translations for lonerrorhandler.pm
  - Added missing translations for various other places
  - Corrected some wrong translations
  - Optimized some translations
  
  
--bisitz1197385023
Content-Type: text/plain
Content-Disposition: attachment; filename="bisitz-20071211095703.txt"

Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.106 loncom/localize/localize/de.pm:1.107
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.106	Fri Nov 30 11:35:39 2007
+++ loncom/localize/localize/de.pm	Tue Dec 11 09:57:00 2007
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon
 #
-# $Id: de.pm,v 1.106 2007/11/30 16:35:39 bisitz Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.107 2007/12/11 14:57:00 bisitz Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -479,7 +479,7 @@
 => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
 
    'Go To My First Homework Problem'
-=> 'Springe zu meiner ersten Hausübungs-Aufgabe',
+=> 'Gehe zur ersten Übungsaufgabe',
 
    'Cancel'
 => 'Abbrechen',
@@ -749,16 +749,13 @@
 => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
 
    "Uncompleted Homework"
-=> "Unerledigte Hausübungen",
+=> "Unerledigte Übungsaufgaben",
 
    "Show Only Uncompleted Homework"
-=> "Zeige nur unerledigte Hausübungen",
+=> "Zeige nur unerledigte Übungsaufgaben",
 
    "All homework is currently completed"
-=> "Derzeit sind alle Hausübungen erledigt",
-
-   "Go To My First Homework Problem"
-=> "Gehe zu meiner ersten Hausübung",
+=> "Derzeit sind alle Übungsaufgaben erledigt",
 
    "Was due"
 => "War fällig",
@@ -785,13 +782,13 @@
 => 'Wird verarbeitet',
 
    'Access and Usage Statistics'
-=> 'Zugangs- und Benutzungsstatistiken',
+=> 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
 
    'Evaluation Comments'
-=> 'Beurteilungskommentare',
+=> 'Bewertungskommentare',
 
    'Evaluation Data'
-=> 'Beurteilungsdaten',
+=> 'Bewertungsdaten',
 
    'July'
 => 'Juli',
@@ -818,7 +815,7 @@
 => 'Name beginnt mit',
 
    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
-=> 'Dieses Ressource wurde von den Autoren als überholt gekennzeichnet',
+=> 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als überholt gekennzeichnet',
 
    'Uploaded'
 => 'Hochgeladen',
@@ -979,7 +976,7 @@
 => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
 
    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
-=> 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)', #??? [SB 22.06.2007]
+=> 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
 
    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
 => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfügbar sein.',
@@ -1159,7 +1156,7 @@
 => 'Benutzer',
 
    'Wrote Metadata'
-=> 'Metadaten geschrieben',
+=> 'Metadaten wurden geschrieben',
 
    'Your home server is '
 => 'Ihr Heimatserver ist ',
@@ -1252,7 +1249,7 @@
 => 'ungen',
 
    'updated periodically'
-=> 'periodisch ermittelt',
+=> 'regelmäßig aktualisiert',
 
    'user'
 => 'Benutzer',
@@ -1264,16 +1261,16 @@
 => 'Alle Versionen',
 
    'Could not write metadata'
-=> 'Konnte Metadaten nicht schreiben',
+=> 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden',
 
    'Default Cataloging Information for Directory'
-=> 'Voreinstellung der Katalogisierungs-Information für gesamtes Verzeichnis',
+=> 'Voreingestellte Katalogisierungsdaten für gesamtes Verzeichnis',
 
    'Error Messages'
 => 'Fehlermeldungen',
 
    'Save Catalog Information'
-=> 'Speichere Katalogisierungs-Informationen',
+=> 'Katalogisierungsdaten speichern',
 
    'Update Display'
 => 'Neu anzeigen',
@@ -1435,9 +1432,6 @@
    'Show resource'
 => 'Zeige Ressource an',
 
-   'Size'
-=> 'Größe',
-
    'Statistics'
 => 'Statistiken',
 
@@ -1573,7 +1567,7 @@
 => 'Copyright',
 
    'Could Not Process Request'
-=> 'Konnte Befehl nicht ausführen',
+=> 'Befehl konnte nicht ausgeführt werden',
 
    'Default'
 => 'Standard',
@@ -1755,7 +1749,7 @@
 => 'Max. Anz. an Vers.',
 
    'Mean Tries'
-=> 'Mittelw. Vers.',
+=> 'Mittl. Anz. Vers.',
 
    'Output'
 => 'Ausgabe',
@@ -2693,7 +2687,7 @@
 => 'Interner Dateiname',
 
    'Invalid home server specified'
-=> 'Ungltiger Home-Server angegeben',
+=> 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
 
    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
 => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
@@ -2744,7 +2738,7 @@
 => '[_1] Studierende bearbeitet.',
 
    'Re-enrollment will re-activate data.'
-=> 'Eine erneute Kursbelegung wird die Daten reaktivieren.',
+=> 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
 
    'Registering'
 => 'Registriere',
@@ -2970,7 +2964,7 @@
 => 'Falsche Antworten:',
 
    'Last accessed'
-=> 'Zuletzt zugegriffen',
+=> 'Letzter Zugriff',
 
    'Librarian'
 => 'Bibliothekar',
@@ -3582,7 +3576,7 @@
 => 'Dauer der automatischen Updates der Kursteilnehmerlisten',
 
    'Dynamic Metadata (updated periodically)'
-=> 'Dynamische Metadaten (periodisch aktualisiert)',
+=> 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
 
    'ERROR'
 => 'FEHLER',
@@ -3633,7 +3627,7 @@
 => 'Fehler: Das Ziel der Operation ist ein existierendes Verzeichnis.',
 
    'Evaluation Error '
-=> 'Auswertefehler',
+=> 'Auswertungsfehler',
 
    'Exam Problem'
 => 'Prüfungsaufgabe',
@@ -3690,7 +3684,7 @@
 => 'Heimatserver',
 
    'Homework problem'
-=> 'Hausaufgabe',
+=> 'Übungsaufgabe',
 
    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
 => 'Wie erstelle ich eine CSV-Datei von einem Beurteilungsbogen?',
@@ -3876,13 +3870,13 @@
 => 'Nein',
 
    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
-=> 'Keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken für diese Ressource verfügbar.',
+=> 'Für diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfügbar.',
 
    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
-=> 'Für diese Ressource ist keine Beurteilungs-Statistik verfügbar.',
+=> 'Für diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfügbar.',
 
    'No Evaluation Data is available for this resource.'
-=> 'Für diese Ressource sind keine Auswertungsdaten verfügbar.',
+=> 'Für diese Ressource sind keine Bewertungsdaten verfügbar.',
 
    'No new filename specified.'
 => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
@@ -3987,7 +3981,7 @@
 => 'Drucken',
 
    'Print Index'
-=> 'Drucke Index',
+=> 'Index drucken',
 
    'Print Table of Contents'
 => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
@@ -4218,7 +4212,7 @@
 => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
 
    'There are no Evaluation Comments on this resource.'
-=> 'Zu dieser Ressource liegen keine Auswertungskommentare vor.',
+=> 'Zu dieser Ressource liegen keine Bewertungskommentare vor.',
 
    'There was an error determining the environment values for'
 => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
@@ -5331,7 +5325,7 @@
 => 'Sende Nachricht',
 
    'Show Me My First Homework Problem'
-=> 'Zeige mir meine erste Hausarbeits-Aufgabe',
+=> 'Zeige erste Übungsaufgabe',
 
    'Standards'
 => 'Standards',
@@ -5645,7 +5639,7 @@
 => 'Veröffentlichte Dokumente',
 
    'Recover Deleted Resources'
-=> 'Entfernte Ressourcen wiederherstellen',
+=> 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
 
    'Send a Message'
 => 'Nachricht versenden',
@@ -5682,9 +5676,6 @@
 
 
 #SYNC Sat Aug 19 11:49:40 2006
-   'Author and Co-Author roles are not available on servers other than their respective home servers.'
-=> 'Autoren- und Co-Autor-Rollen sind nur auf dem jeweiligen Heimatserver verfügbar.',
-
    'Roles'
 => 'Rollen',
 
@@ -6020,7 +6011,7 @@
 => 'Erste Ressource',
 
    'Generated [_1] ([_2] bytes)'
-=> 'Erzeugt am [_1] ([_2] bytes)',
+=> 'Erzeugt am [_1] ([_2] Bytes)',
 
    'Go to first resource'
 => 'Gehe zur ersten Ressource',
@@ -6298,9 +6289,6 @@
    'test.problem'
 => 'test.problem',
 
-   'the resource you just saw on the screen'
-=> 'die Ressource, die Sie zuletzt betrachtet haben',
-
    'user preference'
 => 'Benutzerpräferenz',
 
@@ -6557,7 +6545,7 @@
 => 'Niemals',
 
    'Preview'
-=> 'Voransicht',
+=> 'Vorschau',
 
    'Resources that follow this resource in maps'
 => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
@@ -7365,7 +7353,7 @@
 => 'Erstellung zwischen',
 
    'Last modified between'
-=> 'Zuletzt geändert zwischen',
+=> 'Letzte Änderung zwischen',
 
    'Standard Portfolio Metadata'
 => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
@@ -7380,7 +7368,7 @@
 => 'Aufgaben-Statistiken',
 
    'Statistics calculated for number of students'
-=> 'Statistiken berechnet für bestimmte Anzahl an Studenten',
+=> 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studenten',
 
    'Portfolio and Catalog Search'
 => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
@@ -7630,7 +7618,7 @@
 => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
 
    'No new dynamic data found.'
-=> 'Keine dynamischen Daten gefunden.',
+=> 'Keine dynamischen Daten gefunden.', # n.t.
 
    'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'
 => 'Ausgewählte <b>Ressourcen</b> im </b>ausgewählten Ordner</b> im Kurs',
@@ -8717,7 +8705,7 @@
 => 'Dieser Fehler trat auf Machine [_1] auf.',
 
    'Clear all Messages in Subdirectory'
-=> 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis löschen',
+=> 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
 
    'Task information'
 => 'Information',
@@ -10931,6 +10919,195 @@
    'Clear'
 => 'Leeren',
 
+   'There are no parameters.'
+=> 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
+
+   'enroll type/action'
+=> 'Belegungstyp/Aktion',
+
+   '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
+=> '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',
+
+   'Saved.'
+=> 'Gespeichert.',
+
+   'An error occured while saving.'
+=> 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+   'Reverted.'
+=> 'Reverted.', # ??? 2007-12-06
+
+   'Title in map'
+=> 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
+
+   'Filename of resource'
+=> 'Dateiname der Ressource',
+
+   'Link to published resource'
+=> 'Link auf veröffentlichte Ressource',
+
+   'Link to resource in Construction Space'
+=> 'Link auf Ressource im Konstruktionsbereich',
+
+   'Resource space'
+=> 'Ressourcenbereich',
+
+   'Construction space'
+=> 'Konstruktionsbereich',
+
+   'discard'
+=> 'verwerfen',
+
+   'Change Order'
+=> 'Reihenfolge ändern',
+
+   'Sort Imported Resources'
+=> 'Importierte Ressourcen sortieren',
+
+   'Finalize order of resources'
+=> 'Reihenfolge der Ressourcen',
+
+   'Recover Deleted'
+=> 'Gelöschtes wiederherstellen',
+
+   'Recover Removed Resources'
+=> 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
+
+   'Recover Checked'
+=> 'Ausgewählte wiederherstellen',
+
+   'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
+=> 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',
+
+   'No information available'
+=> 'Keine Information verfügbar',
+
+   'Creating new file [_1]'
+=> 'Erzeuge neue Datei [_1]',
+
+   'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, \'None\''
+=> 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs in verknüpfen wollen, wählen Sie bitten einen Kurs aus der unten angebotenen Liste, ansonsten wählen Sie \'Keiner\'',
+
+   'Associate Resource With Selected Course'
+=> 'Verknüpfte Ressource mit ausgewähltem Kurs',
+
+   'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
+=> 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
+
+   'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
+=> 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
+
+   'not available'
+=> 'nicht verfügbar',
+
+   'most recent version'
+=> 'neueste Version',
+
+   'information not available'
+=> 'Information nicht verfügbar',
+
+   'Num Student'
+=> 'Anz. Studenten',
+
+   'Degree of Difficulty'
+=> 'Schwierigkeitsgrad',
+
+   'Degree of Discrimination'
+=> 'Grad der Abgrenzung',
+
+   'Time of computation'
+=> 'Zeit der Erstellung',
+
+   'Messages deleted.'
+=> 'Nachrichten gelöscht.',
+
+   'Error deleting messages'
+=> 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
+
+   'Messages cleared.'
+=> 'Nachrichten entfernt.',
+
+   'Error clearing messages'
+=> 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
+
+   'Delete Messages for this Resource'
+=> 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
+
+   'Back To Directory'
+=> 'Zurück zum Verzeichnis',
+
+   'Associated with course [_1]'
+=> 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
+
+   'This resource is not associated with a course.'
+=> 'Diese Ressource ist nicht mit einem Kurs verknüpft.', # n.t.
+
+   'Discard Edits and Return to Portfolio'
+=> 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio-Bereich',
+
+   'Could not transfer data in added fields to notes'
+=> 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
+
+   'Transferred data in added fields to notes'
+=> 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
+
+   'Home'
+=> 'Home', # ?!?
+
+   'Usage Statistics'
+=> 'Nutzungsstatistiken',
+
+   'Courses/Network Hits'
+=> 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
+
+   'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />'
+=> 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />',
+
+   'External Resource, preview not enabled'
+=> 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
+
+   'Somewhere something went wrong - please help us to find out what.'
+=> 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen - bitte helfen Sie uns herauszufinden, was!',
+
+   'Please take a moment to fill out the form below.'
+=> 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
+
+   'Your information, together with internal debugging information, will be emailed to the system and server administrators.'
+=> 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
+
+   'Send Information'
+=> 'Fehlerbericht abschicken',
+
+   'Please describe what you did just before this screen came up'
+=> 'Bitte beschreiben Sie, was Sie unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien getan haben.',
+
+   'Is this problem reproducible?'
+=> 'Ist das Problem reproduzierbar?',
+
+   'Yes!'
+=> 'Ja!',
+
+   'Do you have any guesses why this might have happened?'
+=> 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
+
+   'Thank you for your help!'
+=> 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
+
+   'Internal info:'
+=> 'Interne Information:',
+
+   'Report submitted'
+=> 'Bericht gesendet',
+
+   'Thank you!'
+=> 'Danke!',
+
+   'Warning: Report not submitted'
+=> 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
+
+   'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
+=> 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.', # n.t.
+
    ''
 => '',
 

--bisitz1197385023--