[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom(version_2_11_X) /localize/localize de.pm

raeburn raeburn at source.lon-capa.org
Mon Mar 1 16:13:29 EST 2021


raeburn		Mon Mar  1 21:13:29 2021 EDT

  Modified files:              (Branch: version_2_11_X)
    /loncom/localize/localize	de.pm 
  Log:
  - For 2.11
    Backport 1.619, 1.620, 1.621, 1.622, 1.623
  
  
-------------- next part --------------
Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.463.2.36 loncom/localize/localize/de.pm:1.463.2.37
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.463.2.36	Thu Sep 10 00:44:42 2020
+++ loncom/localize/localize/de.pm	Mon Mar  1 21:13:29 2021
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon
 #
-# $Id: de.pm,v 1.463.2.36 2020/09/10 00:44:42 raeburn Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.463.2.37 2021/03/01 21:13:29 raeburn Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -30259,7 +30259,7 @@
 => 'Antworttypen',
 
    'Conditional Blocks'
-=> 'Bedingungsabhängige Blöcke', #FIXME kürzere Übersetzung
+=> 'Bedingte Blöcke',
 
    'Chemistry'
 => 'Chemie',
@@ -31326,6 +31326,1174 @@
    'No slots meet the criteria for display'
 => 'Keine Slots erfüllen die Anzeigebedingungen',
 
+   'Finished'
+=> 'Fertig',
+
+   'Updating course'
+=> 'Kurse werden aktualisiert',
+
+   'Your course session is being updated because of recent changes by course personnel.'
+=> 'Ihre Kurssitzung wird aufgrund kürzlicher Änderungen im Kurspersonal aktualisiert.',
+
+   'An error occurred generating the validation code[_1] required for use of an e-mail address to request a LON-CAPA account.'
+=> 'Bei der Erzeugung von Validation Code oder Codes zur Nutzung von Email-Adressen im Antrag für ein LON-CAPA Account ist ein Fehler aufgetreten.',
+
+   'Choose your affiliation at [_1]'
+=> 'Wählen Sie Ihre Affiliation bei [_1]',
+
+   'Creation of a new LON-CAPA user account using an institutional log-in ID or verification by e-mail is not permitted at [_1].'
+=> 'Die Erzeugung eines neuen LON-CAPA Nutzerkontos unter Nutzung einer institutionellen Login-ID oder durch Verifizierung einer Email ist bei [_1] nicht erlaubt.',
+
+   'Creation of a new user account using an institutional log-in ID or e-mail verification is not permitted for: [_1].'
+=> 'Die Erzeugung eines neuen LON-CAPA Nutzerkontos unter Nutzung einer institutionellen Login-ID oder durch Verifizierung einer Email ist nicht erlaubt für: [_1].',
+
+   'Creation of a new user account with verification by e-mail is not permitted with the e-mail address you provided'
+=> 'Die Erzeugung eines neuen Nutzerkontos durch Verifizierung einer Email ist mit der von Ihnen angegebenen EMail-Adresse nicht erlaubt',
+
+   'Password retrieved was blank.'
+=> 'Dea ausgelesene Passwort war leer.',
+
+   'Self-reported affiliation: [_1]'
+=> 'Selbstgenannte Affiliation: [_1]',
+
+   '[_1]Return[_2] to the previous page to try again.'
+=> '[_1]Kehren Sie zurück[_2] zur vorhergehenden Seite, und versuchen Sie es noch einmal.',
+
+   'A valid e-mail address is not formed when the value you entered is combined with the required domain'
+=> 'Die Kombination Ihres eingebenen Wertes und der benötigten Domäne ergibt keine gültiige EMail-Adresse',
+
+   'Create account using e-mail address verification'
+=> 'Erzeugen Sie ein Account unter Nutzung der Verifikation von Email-Adressen',
+
+   'Full Name: [_1]'
+=> 'Voller Name: [_1]',
+
+   'Students do not see link to spreadsheet.'
+=> 'Studierenden sehen den Link zum Spreadsheet nicht.',
+
+   'Students do not see total points.'
+=> 'Studierende sehen nicht die volle Punktzahl.',
+
+   'Students will see link to spreadsheet.'
+=> 'Students sehen den Link zum Spreadsheet.',
+
+   'Unknown Student/Employee ID: [_1]'
+=> 'Unbekannte Studierenden/Mitarbeitenden ID: [_1]',
+
+   'Maximum password length: [_1]'
+=> 'Maximale Passwortlänge: [_1]',
+
+   'Minimum password length: [_1]'
+=> 'Minimale Passwortlänge: [_1]',
+
+   'Please enter a password that you have not used recently.'
+=> 'Bitte geben Sie ein Passwort ein, das Sie neulich benutzt haben.',
+
+   'Contents of Password and Confirm Password fields must match'
+=> 'Die Inhalte des Passwortes und der Bestätigung des Passwortes müssen übereinstimmen',
+
+   'Empty Confirm Password field'
+=> 'Leeren des Passwortbestätigungsfeldes',
+
+   'Empty Password field'
+=> 'Leeres Passwortfeld',
+
+   'New password needs at least one lower case letter'
+=> 'Das neue Passwort benötigt mindestens einen Kleinbuchstaben',
+
+   'New password needs at least one non-alphanumeric'
+=> 'Das neue Passwort benötigt mindestens einen nichtalphanumerischen Buchstaben',
+
+   'New password needs at least one number'
+=> 'Das neue Passwort benötigt mindestens eine Zahl',
+
+   'New password needs at least one upper case letter'
+=> 'Das neue Passwort benötigt mindestens einen Großbuchstaben',
+
+   'Please fix the following:'
+=> 'Bitte korrigieren Sie das Folgende:',
+
+   'Include a check if files copied from elsewhere are up to date (will increase verification time)?'
+=> 'Einschließen einer Prüfung ob von anderswo kopierte Dateien auf dem Laufenden sind (verlängert die Verifikation)?',
+
+   'Outdated copy removed'
+=> 'Veraltete Kopie entfernt',
+
+   "Showing users with role of '[_1]' with name starting: [_2]"
+=> "Anzeige von Nutzern mit Rolle '[_1]', deren Name anfängt mit: [_2]",
+
+   'Error: could not determine contents of folder'
+=> 'Fehler: konnte den Inhalt des Ordners nicht bestimmen',
+
+   'Folder no longer appears to be a part of the course'
+=> 'Der Ordner scheint nicht länger Teil des Kurses zu sein',
+
+   'No items found in folder'
+=> 'In dem Ordner konnten keine Inhalte gefunden werden',
+
+   'Reserved, check-in needed - ends [_1]'
+=> 'Reserviert, Einchecken benötigt - endet [_1]',
+
+   'Changed ___ to a single _ in filename'
+=> 'Änderte ___ zu einem einzelnen _ im Dateinamen',
+
+   'Path modified as a result of one or more instances of /../'
+=> 'Der Pfad wure modifiziert aufgrund des Vorkommens von einem oder mehr /../',
+
+   'Removed one or more disallowed characters from filename'
+=> 'Entfernte einen oder mehr nicht erlaubte Buchstaben aus dem Dateinamen',
+
+   'Replacing the [_1].number.[_2] with [_1]_letter.[_2] in requested filename.'
+=> 'Ersetze die [_1].Zahl.[_2] mit dem [_1]_Buchstaben.[_2] im gewünschten Dateinamen.',
+
+   'Group discussion boards - [_1]'
+=> 'Gruppendiskussionsboards - [_1]',
+
+   'Either remove the [_1] from the unit or prepend [_1] to the answer format.'
+=> 'Entfernen Sie entweder [_1] von der Einheit oder stellen Sie [_1] dem Antwortformat voran.',
+
+   'The unit attribute includes [_1] but the answer format does not.'
+=> 'Das Einheitsattribut enthält [_1], aber das Antwortformat nicht.',
+
+   'No analyzable problems found'
+=> 'Keine analysierbaren Probleme gefunden',
+
+   'No gradable problems found'
+=> 'Keine benotbaren Probleme gefunden',
+
+   'No problems found'
+=> 'Keine Probleme gefunden',
+
+   'Failed to create zip file'
+=> 'Zip-Datei konnte nicht erzeugt werden',
+
+   'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating the zip file.'
+=> 'Leider kännen Sie momentan kein Archiv der Diskussionsbeträge herunterladen, da es in Problem bei der Erzeugung der Zip-Datei gab.',
+
+   'All assignments open starting [_1]'
+=> 'Alle Aufgaben sind offen anfänglich [_1]',
+
+   'Failed to rename dependency'
+=> 'Konnten den Namen der Abhängigkeit nicht ändern',
+
+   'Filename contained unexpected characters.'
+=> 'Der Dateiname enthielt einen unerwarteten Buchstaben.',
+
+   'Loading...'
+=> 'Laden...',
+
+   'Password did not satisfy the following:'
+=> 'Das Passwort hat das Folgende nicht erfüllt:',
+
+   'Unexpected course context.'
+=> 'Unerwartete Kurskontext.',
+
+   'Unexpected file path.'
+=> 'Unerwarteter Dateipfad.',
+
+   'Once the following tasks are complete:'
+=> 'Sobald die folgenden Aufgaben erledigt sind:',
+
+   'your session will be transferred to a different server, after you click "Courses".'
+=> 'nachdem Sie "Kurse" angewählt haben wird Ihre Sitzung auf einen anderen Server verlagert.',
+
+   'At least one lower case letter'
+=> 'Mindestens ein Kleinbuchstabe',
+
+   'At least one non-alphanumeric'
+=> 'Mindestens ein nicht-alphanumerischer',
+
+   'At least one number'
+=> 'Mindestens eine Zahl',
+
+   'At least one upper case letter'
+=> 'Mindestens ein Großbuchstabe',
+
+   '(1 MB max size)'
+=> '(1 MB max. Größe)',
+
+   'Group messages - [_1]'
+=> 'Gruppennachrichten - [_1]',
+
+   'Initial password did not satisfy requirement(s):'
+=> 'Das anfängliche Passwort hat die Bedingungen nicht erfüllt:',
+
+   'Invalid datatoken'
+=> 'Ungültiger Datentoken',
+
+   'Password requirement(s) unmet for one or more users:'
+=> 'Passwortbedingungen für einen oder mehr Nutzer nicht erfüllt:',
+
+   '[_1]: No specific password in file for this user; default password did not meet requirements'
+=> '[_1]: Kein spezifisches Passwort für diesen Nutzer in der Datei; Default-Passwort erfüllt die Bedingungen nicht',
+
+   '[_1]: Password included in file for this user did not meet requirements.'
+=> '[_1]: Das in der Datei enthaltene Passwort für diesen Nutzer erfüllt nicht die Bedingungen.',
+
+   'contain at least one lower case letter'
+=> 'enthält mindestens einen Kleinbuchstaben',
+
+   'contain at least one non-alphanumeric'
+=> 'enthält mindestens einen nicht-alphanumerischen Buchstaben',
+
+   'contain at least one number'
+=> 'enthält mindestens eine Zahl',
+
+   'contain at least one upper case letter'
+=> 'enthält mindestens einen Großbuchstaben',
+
+   'maximum [quant,_1,character]'
+=> 'höchstens [quant,_1,Buchstabe,Buchstaben]',
+
+   'minimum [quant,_1,character]'
+=> 'mindestens [quant,_1,Buchstabe,Buchstaben]',
+
+   'A problem occurred when trying to start the timer.'
+=> 'Ein Problem trag auf beim Versuch, den Timer zu starten.',
+
+   'Insufficient privileges to use preview'
+=> 'Nicht ausreichende Privilegien, um die Vorschau zu nutzen',
+
+   'Pop-up blocked'
+=> 'Pop-up blockiert',
+
+   'Show preview in pop-up? (framing disallowed)'
+=> 'Zeige Vorschau in Pop-up? (Framing ist nicht erlaubt)',
+
+   'Show preview in pop-up? (http in https page + no framing)'
+=> 'Zeige Vorschau in Pop-up? (http in https Seite + kein Framing)',
+
+   'Show preview in pop-up? (http in https page)'
+=> 'Zeige Vorschau in Pop-up? (http in https Seite)',
+
+   'URL is not: http://hostname/path or https://hostname/path'
+=> 'URL ist nicht: http://hostname/path oder https://hostname/path',
+
+   'Missing $ in [_1].'
+=> 'Fehlendes $ in [_1].',
+
+   'Group portfolio files - [_1]'
+=> 'Gruppenportfolio Dateien - [_1]',
+
+   'Some of the data included with this request were invalid'
+=> 'Einige der Daten in dieser Anfrage sind ungültig',
+
+   "Change user's password?"
+=> "Ändere das Passwort des Nutzers?",
+
+   'No information available for this account request.'
+=> 'Keine Information verfügbar für diese Account-Anfrage.',
+
+   'No information to display for this account request.'
+=> 'Keine anzeigbare Information für diese Account-Anfrage.',
+
+   'Preferred username'
+=> 'Bevorzugter Nutzername',
+
+   'Status type[_1](self-reported)'
+=> 'Status Typ[_1](selbst angegeben)',
+
+   'Use e-mail address: '
+=> 'Nutze Email-Adresse: ',
+
+   'You must use an e-mail address that does not end with [_1]'
+=> 'Sie müssen eine Email-Adressse verwenden, die nicht mit [_1] endet',
+
+   'Your username in LON-CAPA will be the part of your e-mail address before [_1]'
+=> 'Ihr Nutzername in LON-CAPA wird der Teil Ihrer EMail-Adresse vor [_1] sein',
+
+   'Your username in LON-CAPA will be the part of your e-mail address before the @'
+=> 'Ihr Nutzername in LON-CAPA wird der Teil Ihrer EMail-Adresse vor dem @ sein',
+
+   'The suggested filename may not include the pattern ".number.extension" as LON-CAPA reserves that pattern for its internal versioning mechanism.'
+=> 'Der vorgeschlagene Dateiname darf nicht das Muster ".zahl.extension" enthalten, da LON-CAPA dieses Muster für den internen Versionierungsmechanismus reserviert.',
+
+   'Characters in your username and/or domain prevent download of submissions.'
+=> 'Buchstaben in Ihrem Nutzernamen und/oder IhrerDomäne verhindern das Herunterladen der Einreichung.',
+
+   'Failed to create zip archive of student submissions'
+=> 'Erzeugung eines Zip-Archivs der studentischen Einreichungen gescheitert',
+
+   'Invalid course context: you need to reselect your course role.'
+=> 'Ungültiger Kurskontext: Sie müssen Ihre Kursrolle neu auswählen.',
+
+   'Invalid query string; unable to download submissions.'
+=> 'Ungültiger Query-Ausdruck; konnte Einreichungen nicht herunterladen.',
+
+   'No problem parts specified for retrieval of submissions.'
+=> 'Keine Aufgabenteile zum Einlesen der Einreichungen spezifiziert.',
+
+   'No students selected for retrieval of submissions.'
+=> 'Keine Studierenden zum Einlesen der Einreichungen ausgewählt.',
+
+   'Could not open attributes file.'
+=> 'Konnte nicht die Attribute-Datei öffnen.',
+
+   'Invalid path to attributes file.'
+=> 'Ungültiger Pfad zur Attribute-Datei.',
+
+   'No courses created.'
+=> 'Keine Kurse erzeugt.',
+
+   'No uploaded attributes file found.'
+=> 'Keine hochgeladene Attribute-Datei gefunden.',
+
+   "Your username, domain, and/or your current role's domain are missing or contain invalid characters."
+=> "Ihr Nutzername, Domäne und/oder die Domäne Ihrer derzeitigen Rolle fehlen oder enthalten ungültige Buchstaben.",
+
+   'starting from:'
+=> 'beginnend von:',
+
+   'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel in Section: [_1]'
+=> 'Wähle derzeit eingeschriebene Studierende und aktives Kurspersonal in Sektion: [_1]',
+
+   'Select Currently Enrolled Students in Section: [_1], and Active Course Personnel'
+=> 'Wähle derzeit eingeschriebene Studierende in Sektion: [_1], sowie aktives Kurspersonal',
+
+   'Select Future Enrolled Students in Section: [_1]'
+=> 'Wähle zukünftig eingeschriebene Studierende in Sektion: [_1]',
+
+   'Select Previously Enrolled Students in Section: [_1]'
+=> 'Wähle ehemals eingeschriebene Studierende in Sektion: [_1]',
+
+   'Select Future Enrolled Students'
+=> 'Wähle zukünftig eingeschriebene Studierende',
+
+   'Select Previously Enrolled Students'
+=> 'Wähle ehemals eingeschriebene Studierende',
+
+   '(in composite page [_1])'
+=> '(in zusammengesetzter Seite [_1])',
+
+   '(in folder [_1])'
+=> '(in Ordner [_1])',
+
+   'Composite Pages'
+=> 'Zusammengesetzte Seiten',
+
+   'Folders'
+=> 'Ordner',
+
+   'No conflict found; not releasing: [_1].'
+=> 'Kein Konflikt gefunden; nicht freigegeben: [_1].',
+
+   'No entries found for this user to release for [_1].'
+=> 'Keine Einträge gefunden, die für diesen Nutzer freigegeben werden für [_1].',
+
+   'Not allowed to release Reservation: [_1], as it has already started.'
+=> 'Nicht erlaubt, Reservierung freizugeben: [_1], da sie schon begonnen hat.',
+
+   'Release failed for: [_1]'
+=> 'Freigabe fehlgeschlagen für: [_1]',
+
+   'Release partially complete for: [_1]'
+=> 'Freigabe teilweise abgeschlossen für: [_1]',
+
+   'Reservation release partially complete for [_1]'
+=> 'Reservierungs-Freigabe teilweise abgeschlossen für [_1]',
+
+   'Reservation release partially complete for: [_1]'
+=> 'Reservierung teilweise abgeschlossen für: [_1]',
+
+   'The following items had their reservation status change'
+=> 'Der Reservierungs-Status für die folgenden Einträge hat sich geändert',
+
+   'Top level of course'
+=> 'Oberste Ebene des Kurses',
+
+   'Update of availablestudent parameter for [_1] was not completed.'
+=> 'Aktualisierung des availablestudent Parameters für [_1] nicht abgeschlossen.',
+
+   'You already have a reservation: "[_1]", assigned by your instructor.'
+=> 'Sie haben bereits eine Reservierung: "[_1]", zugewiesen von Ihrem Lehrenden.',
+
+   'Your instructor must unassign it before you can make a new reservation.'
+=> 'Ihr Lehrender muss die Reservierung freigeben, damit Sie eine neue Reservierung machen können.',
+
+   'Link to resource'
+=> 'Link zur Ressource',
+
+   'An error occurred creating a ZIP file of all the PDF files'
+=> 'Ein Fehler ist aufgetreten während der Erzeugung einer Zip-Datei für alle PDF-Dateien',
+
+   'An error occurred during the conversion of [_1] to postscript.'
+=> 'Ein Fehler ist aufgetreten während der Umwandlung von [_1] in Postscript.',
+
+   'Writing zip file'
+=> 'Schreiben der Zip-Datei',
+
+   '[_1] added to zip archive ([_2] of [_3]'
+=> '[_1] wurde dem Zip-Archiv hinzugefügt ([_2] von [_3]',
+
+   'Added new Metadata Field [_1] with result [_2]'
+=> 'Neues Metadata-Feld [_1] hinzugefügt mit Ergebnis [_2]',
+
+   'An error occurred attempting to shift dates'
+=> 'Ein Fehler ist aufgetreten während des Versuches, die Datums zu verschieben',
+
+   'Check those you wish to undelete and click Undelete.'
+=> 'Wählen Sie die, die zu entlöschen wollen, dann klicken Sie Entlöschen.',
+
+   'Completed shifting of [quant,_1,date setting]'
+=> 'Abgeschlossenes Verschieben von [quant,_1,Datumseinstellung,Datumseinstellungen]',
+
+   'Group/Section: [_1]'
+=> 'Gruppe/Sektion: [_1]',
+
+   'Queued shifting of [quant,_1,date setting]'
+=> 'Geplantes Verschieben von [quant,_1,Datumseinstellung,Datumseinstellungen]',
+
+   'Shift dates set just for your section, accordingly'
+=> 'Entsprechendes Verschieben der Datums für nur Ihre Sektion',
+
+   'Shift dates set just for your section, such that [_1] becomes [_2]'
+=> 'Verschiebe eingestellte Datums nur für Ihre Sektion, so dass [_1] zu [_2] wird',
+
+   'Shift dates set just for your section/group(s), accordingly'
+=> 'Entsprechendes Verschieben der eingestellten Datums nur für Ihre Sektion/Gruppe(n)',
+
+   'Shift dates set just for your section/group(s), such that [_1] becomes [_2]'
+=> 'Verschiebe eingestellte Datums nur für Ihre Sektion/Gruppe(n), so dass [_1] zu [_2] wird',
+
+   'Undeleted Metadata Field [_1] with result [_2]'
+=> 'Entlösche Metadaten-Feld [_1] mit Ergebnis [_2]',
+
+   "User '[_1]' at domain '[_2]' not in section '[_3]'"
+=> "Nutzer '[_1]' in Domäne '[_2]' nicht in Sektion '[_3]'",
+
+   'User [_1] at domain [_2] does not have a member role in this community'
+=> 'Nutzer [_1] in Domäne [_2] hat keine Mitgliedsrolle in dieser Community',
+
+   'User [_1] at domain [_2] does not have a role in this community'
+=> 'Nutzer [_1] in Domäne [_2] hat keine Rolle in dieser Community',
+
+   'User [_1] at domain [_2] does not have a role in this course'
+=> 'Nutzer [_1] in Domäne [_2] hat keine Rolle in diesem Kurs',
+
+   'User [_1] at domain [_2] does not have a student role in this course'
+=> 'Nutzer [_1] in Domäne [_2] hat keine Studierendenrolle in diesem Kurs',
+
+   'User [_1] at domain [_2] has a non-member role in this community'
+=> 'Nutzer [_1] in Domäne [_2] hat keine Nicht-Mitgliedsrolle in dieser Community',
+
+   'User [_1] at domain [_2] has a non-student role in this course'
+=> 'Nutzer [_1] in Domäne [_2] hat keine Nicht-Studierendenrolle in diesem Kurs',
+
+   "User's role"
+=> "Rolle des Nutzers",
+
+   'You may undelete previously deleted fields.'
+=> 'Sie können gelöschte Felder entlöschen.',
+
+   '[_1]Or[_2] you may enter a new metadata field name.'
+=> '[_1]Or[_2] sie können neue Metadaten-Felder eintragen.',
+
+   'any role'
+=> 'jede Rolle',
+
+   'member only'
+=> 'nur Mitglieder',
+
+   'student only'
+=> 'nur Studierende',
+
+   'Choose the time limit to use to display active user sessions in the course.'
+=> 'Wählen Sie das zu nutzende Zeitlimit zur Darstellung aktiver Nutzersitzungen in dem Kurs.',
+
+   'Choose the time limit to use to display active user sessions in the community.'
+=> 'Wählen Sie das zu nutzende Zeitlimit zur Darstellung aktiver Nutzersitzungen in der Community.',
+
+   'Last active'
+=> 'Zuletzt aktiv',
+
+   'Session with activity in last 10 minutes'
+=> 'Sitzungen mit Aktivitäten in den letzten 10 Minuten',
+
+   'Session with activity in last 2 hours'
+=> 'Sitzungen mit Aktivitäten in den letzten 2 Stunden',
+
+   'Session with activity in last 30 minutes'
+=> 'Sitzungen mit Aktivitäten in den letzten 30 Minuten',
+
+   'Session with activity in last 5 minutes'
+=> 'Sitzungen mit Aktivitäten in den letzten 5 Minuten',
+
+   'Session with activity more than 2 hours ago'
+=> 'Sitzungen mit Aktivitäten vor mehr als 2 Stunden',
+
+   'Total number of active user sessions'
+=> 'Gesamtzahl aktiver Nutzersitzungen',
+
+   'Source code is displayed below.'
+=> 'Source-Code ist unten angezeigt.',
+
+   'Home directory'
+=> 'Home-Verzeichnis',
+
+   '"Forgot Password" CAPTCHA validation'
+=> '"Vergessenes Passwort" CAPTCHA-Validierung',
+
+   '"Forgot Password" web form input for username and/or e-mail address is case-sensitive for: [_1]'
+=> '"Vergessenes Passwort" Webformular-Eingabe für Nutzernamen und/oder Email-Adressen beachtet Groß-/Kleinschreibung: [_1]',
+
+   '(Affiliation: [_1])'
+=> '(Zugehörigkeit: [_1])',
+
+   '(Enter an integer: 7 or larger)'
+=> '(Geben Sie eine ganze Zahl ein: 7 oder größer)',
+
+   '(If you use the same account ...  reset a password from this page.)'
+=> '(Wenn Sie das gleiche Account nutzen ...  setzen Sie das Account auf dieser Seite zurück.)',
+
+   '(Leave blank for no maximum)'
+=> '(Freilassen für kein Maximum)',
+
+   '(Leave blank to not save previous passwords)'
+=> '(Freilassen um frühere Passwörter nicht zu speichern)',
+
+   '(Leave unchecked if not required)'
+=> '(Nicht ankreuzen wenn nicht benötigt)',
+
+   'A user will self-report one of the following affiliations when requesting an account verified by e-mail: '
+=> 'Der Nutzer wird eine der folgenden Zugehörigkeiten selbst angeben müssen, wenn er oder sie ein durch EMail verifiziertes Account anfordert: ',
+
+   'Accounts may not be created by users verified by e-mail, for e-mail addresses of the following types: '
+=> 'Accounts dürfen nicht erzeugt werden für durch Email verifizierte Nutzer für EMail-Adressen der folgenden Typen: ',
+
+   'Both username and e-mail address'
+=> 'Sowohl Nutzernamen als auch EMail-Adressen',
+
+   'Bubblesheet data upload formats includes .csv format, with following fields/column numbers supported:'
+=> 'Bubblesheet Uploadformate umfassen .csv-Format, mit den folgenden unterstützten Feldern/Zeilennummern:',
+
+   'Bubblesheet data upload formats includes .csv format, with following options:'
+=> 'Bubblesheet Uploadformate umfassen .csv-Format, mit den folgenden Optionen:',
+
+   'Bubblesheet data upload formats includes .dat format'
+=> 'Bubblesheet Uploadformate umfassen .dat-Format',
+
+   'CAPTCHA validation set to use: original CAPTCHA'
+=> 'CAPTCHA Validierung, die benutzt wird: original CAPTCHA',
+
+   'CAPTCHA validation set to use: reCAPTCHA'
+=> 'CAPTCHA Validierung, die benutzt wird: reCAPTCHA',
+
+   'CSV Column Mapping'
+=> 'CSV Zeilenzuordnung',
+
+   'CSV Options'
+=> 'CSV Optionen',
+
+   'Case-sensitivity not set for "Forgot Password" web form'
+=> '"Forgot Password" Webform so gesetzt, dass Groß-/Kleinschreibung nicht beachtet wird',
+
+   "Course 'type' is not a Community"
+=> "Kurs-'typ' ist nicht eine Community",
+
+   'Course owner (with status: [_1]) may change passwords for students (with status: [_2]).'
+=> 'Kursbesitzer (mit Status: [_1]) kann Passwörter ändern für Studierende (mit Status: [_2]).',
+
+   'Course owner may not change student passwords.'
+=> 'Kursbesitzer kann Passwörter für Studierende nicht ändern.',
+
+   'Default method to display mathematics set to: "[_1]"'
+=> 'Default-Methode zur Anzeige von mathematischen Formeln gesetzt auf: "[_1]"',
+
+   'Default of [_1] will be used'
+=> 'Default von [_1] wird benutzt',
+
+   'Display link to: [_1] set to "off".'
+=> 'Display-Link zu: [_1] gesetzt auf "off".',
+
+   'Display link to: [_1] set to "on".'
+=> 'Display-Link zu: [_1] gesetzt auf "on".',
+
+   'Disallow'
+=> 'Verbieten',
+
+   'E-mail address(es) in LON-CAPA used for verification will include: [_1]'
+=> 'Email-Adresse(n), die in LON-CAPA zur Verifikation genutzt werden, umfassen: [_1]',
+
+   'E-mail error reports to [_1] set to "off".'
+=> 'Email Fehlermeldungen zu [_1] gesetzt auf "off".',
+
+   'E-mail error reports to [_1] set to "on".'
+=> 'Email Fehlermeldungen zu [_1] gesetzt auf "on".',
+
+   'E-mail record of completed LON-CAPA updates to [_1] set to "off".'
+=> 'Email Reporte über erledigte LON-CAPA Updates zu [_1] gesetzt auf "off".',
+
+   'E-mail record of completed LON-CAPA updates to [_1] set to "on".'
+=> 'Email Reporte über erledigte LON-CAPA Updates zu [_1] gesetzt auf "on".',
+
+   'E-mail status if errors above threshold to [_1]'
+=> 'Email Status wenn Errors über Grenzwert zu [_1]',
+
+   'E-mail status if errors above threshold to [_1] set to "off".'
+=> 'Email Status wenn Errors über Grenzwert zu [_1] gesetzt auf "off".',
+
+   'E-mail status if errors above threshold to [_1] set to "on".'
+=> 'Email Status wenn Errors über Grenzwert zu [_1] gesetzt auf "on".',
+
+   'Either username or e-mail address'
+=> 'Entweder Nutzername oder Email-Adresse',
+
+   'For self-created accounts verified by e-mail address, any e-mail may be used'
+=> 'For self-created accounts verified by e-mail address, any e-mail may be used',
+
+   'For self-created accounts verified by e-mail address, e-mail restricted to: "[_1]"'
+=> 'Für selbst-erzeugte, durch EMail verifizierte Accounts ist die EMail beschränkt auf: "[_1]"',
+
+   'For self-created accounts verified by e-mail address, requirements for e-mail address are as follows:'
+=> 'Für selbst-erzeugte, durch EMail verifizierte Accounts sind die Bedingungen für EMail-Adressen wie folgt:',
+
+   "For self-created accounts verified by e-mail address, user's username is: '[_1]'"
+=> "Für selbst-erzeugte, durch EMail verifizierte Accounts ist der Nutzername des Nutzers: '[_1]'",
+
+   'For self-created accounts verified by e-mail address, username is set as follows:'
+=> 'Für selbst-erzeugte, durch EMail verifizierte Accounts ist der Nutzername wie folgt gesetzt:',
+
+   'For self-created accounts verified by e-mail address:'
+=> 'Für selbst-erzeugte, durch EMail verifizierte Accounts:',
+
+   'Helpdesk e-mail sent to no one'
+=> 'Helpdesk Email wird zu niemanden geschickt',
+
+   'Helpdesk e-mail sent to: [_1]'
+=> 'Helpdesk Email gesetzt auf: [_1]',
+
+   'Helpdesk requests from: [_1] in this domain (overrides default)'
+=> 'Helpdesk Anfragen von: [_1] in dieser Domäne (überschreibt Default)',
+
+   "However, e-mail verification is currently set to 'unavailable' for all user types (including 'other'), so self-creation of accounts is not possible for non-institutional log-in."
+=> "Email Verifikation ist jedoch momentan für alle Nutzertypen (einschließlich 'other') auf 'unavailable' gesetzt, weshalb Selbst-Erzeugung von Accounts nicht möglich ist für nicht-institutionelle Logins.",
+
+   "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts via log-in or single sign-on."
+=> "Institutions-Zugehörige (einschließlich 'other') können jedoch momentan keine Accounts erzeugen, weder via Logins noch via Single-Signons.",
+
+   'Image not saved: could not find textbook course'
+=> 'Image nicht gespeichert: konnte Textbook-Kurs nicht finden',
+
+   'Include custom text:'
+=> 'Einschließlich Custom-Text:',
+
+   'Information required for new password form (by user type) set to: [_1]'
+=> 'Information required for new password form (by user type) set to: [_1]',
+
+   'Information required for new password form not set.'
+=> 'Information für das Formular zum Setzen eines neuen Passworts nicht gesetzt.',
+
+   'Institutional user status types deleted'
+=> 'Institutionelle Nutzerstatustypen gelöscht',
+
+   'Load Balancer: [_1] -- cookie use enabled'
+=> 'Load Balancer: [_1] -- Cookienutzung erlaubt',
+
+   'Nightly status check e-mail settings'
+=> 'Einstellungen zu nächtlichen Status-EMails',
+
+   'No CAPTCHA validation'
+=> 'Keine CAPTCHA Validierung',
+
+   'No affiliations available for self-reporting when requesting an account verified by e-mail.'
+=> 'Keine Zugehörigkeiten zur Selbsterklärung verfügbar wenn ein durch EMail verifiziertes Account angefordert wird.',
+
+   'No bubblesheet data upload formats set -- will default to assuming .dat format'
+=> 'Kein Uploadformat für Bubblesheetdaten gesetzt -- wird .dat-Format als Default annehmen',
+
+   'No changes made to bubblesheet format settings'
+=> 'Keine Änderungen zu Bubblesheet-Format Einstellungen',
+
+   'No changes made to password settings'
+=> 'Keine Änderungen zu Passwort Einstellungens',
+
+   'No custom text included in preamble to "Forgot Password" form'
+=> 'Kein angepasster Text in der  Preamble des "Passwort vergessen" Formulars',
+
+   'No reset link expiration set.'
+=> 'Kein Ablaufzeitraum des Rücksetzen-Links gesetzt.',
+
+   'No restriction on e-mail domain'
+=> 'Keine Einschränkungen der Email-Domäne',
+
+   'No servers now set to switch any active user on next access.'
+=> 'Jetzt keine Server gesetzt um aktive Nutzer beim nächsten Zugriff umzuleiten.',
+
+   'No servers now set to switch other institutions on next access.'
+=> 'Jetzt keine Server gesetzt um andere Institutionen beim nächsten Zugriff umzuleiten.',
+
+
+   "Overrides based on requester's affiliation discontinued for: [_1]"
+=> "Übersteuerung basierend auf der Zugehörigkeit des Antragstellers abgeschaltet für: [_1]",
+
+   "Overrides based on requester's affiliation set for [_1]"
+=> "Übersteuerung basierend auf der Zugehörigkeit des Antragstellers gesetzt für: [_1]",
+
+   'Preamble to "Forgot Password" form includes: [_1]'
+=> 'Preamble für "Passwort vergessen" Webformular enthält: [_1]',
+
+   'Preamble to "Forgot Password" web form is shown'
+=> 'Preamble für "Passwort vergessen" Webformular wird angezeigt',
+
+   'Preamble to "Forgot Password" web form not shown'
+=> 'Preamble für "Passwort vergessen" Webformular wird nicht angezeigt',
+
+   'Private key: [_1]'
+=> 'Private key: [_1]',
+
+   'Processing of requests to create account with e-mail verification set as follows:'
+=> 'Abarbeitung von Anfragen für Account-Erzeugung mit EMail-Verifikation wie folgt gesetzt:',
+
+   'Processing of requests to create account with e-mail verification set to: "[_1]"'
+=> 'Abarbeitung von Anfragen für Account-Erzeugung mit EMail-Verifikation gesetzt auf: "[_1]"',
+
+   'Public key: [_1]'
+=> 'Public key: [_1]',
+
+   'Requests for: [_1]'
+=> 'Anfragen für: [_1]',
+
+   'Requests for: [_1] (status self-reported)'
+=> 'Anfragen für: [_1] (Status selbst eingetragen)',
+
+   'Requirements'
+=> 'Anforderungen',
+
+   'Reset link expiration set to [quant,_1,hour]'
+=> 'Ablaufen des Rücksetzen-Links gesetzt zu [quant,_1,Stunde,Stunden]',
+
+   'Retain standard text:'
+=> 'Standarttext beibehalten:',
+
+   "Student's only active roles are student role(s) in course(s) owned by this user"
+=> "Die einzigen aktiven Rollen des Studierenden ist/sind Studierendenrolle(n) in (einem) Kurs(en), der/die diesem Nutzer gehört/gehören",
+
+   'Supported formats'
+=> 'Unterstützte Formate',
+
+   'Switch any active user on next access'
+=> 'Leite alle aktiven Nutzer beim nächsten Zugriff um',
+
+   'Switch any active user on next access, for server(s):'
+=> 'Leite alle aktiven Nutzer beim nächsten Zugriff um, für den/die Server:',
+
+   'Switch other institutions on next access'
+=> 'Leite andere Institutionen um beim nächsten Zugriff',
+
+   'Switch other institutions on next access, for server(s):'
+=> 'Leite andere Institutionen beim nächsten Zugriff um, für den/die Server:',
+
+   'There are now no restrictions on e-mail addresses which may be used for verification when a user requests an account.'
+=> 'Es gibt keine Einschränkungen für Email-Adressen, die genutzt werden können, wenn ein Nutzer ein Account beantragt.',
+
+   'Upload of file containing domain-specific text is not permitted to this server: [_1]'
+=> 'Das Hochlanden einen domänen-spezifischen Textes ist nicht erlaubt für diesen Server: [_1]',
+
+   'Use balancer cookie'
+=> 'Nutze Balancer-Cookie',
+
+   'User input for username and/or e-mail address not case sensitive for "Forgot Password" web form'
+=> 'Nutzereingabe des Nutzernames und/oder der EMail-Adresse für das "Passwort vergessen" Webformular ist nicht von Groß-/Kleinschreibung abhängig',
+
+   'User is Course Coordinator and also course owner'
+=> 'Der Nutzer ist sowohl Kurskoordinator als auch Kursbesitzer',
+
+   "User's e-mail address must not end: [_1]"
+=> "Die EMail-Adresse des Nutzers darf nicht enden mit: [_1]",
+
+   "User's e-mail address needs to end: [_1]"
+=> "Die EMail-Adresse des Nutzers muss enden mit: [_1]",
+
+   'User, course, and student share same domain'
+=> 'Nutzer, Kurse und Studierende teilen die gleiche Domäne',
+
+   'Users can enter both a username and an e-mail address in "Forgot Password" web form'
+=> 'Nutzer können sowohl ihren Nutzernamen als auch ihre EMail-Adresse im "Passwort vergessen" Webformular eingeben',
+
+   'Users can enter either a username or an e-mail address in "Forgot Password" web form'
+=> 'Nutzer können entweder ihren Nutzernamen oder ihre EMail-Adresse im "Passwort vergessen" Webformular eingeben',
+
+   'When self creating account with e-mail verification, no information besides e-mail address will be provided by [_1].'
+=> 'Wenn ein durch EMail verifiziertes Account selbst erstellt wird, wird neben der EMail-Adresse Information geliefert durch [_1].',
+
+   'When self-creating account with e-mail verification, the following information will be provided by [_1]:'
+=> 'Wenn ein durch EMail verifiziertes Account selbst erstellt wird, wird die folgende Information geliefert durch [_1]:',
+
+   'Will default to 2 hours'
+=> 'Wird 2 Stunden als Default haben',
+
+   'Will default to case-sensitive for username and/or e-mail address for all'
+=> 'Wird Beachtung der Groß-/Kleinschreibung von Nutzernamen und EMail-Adresse als Default für alle haben',
+
+   'Will default to requiring both the username and an e-mail address'
+=> 'Wird das Verlangen von sowohl Nutzernamen als auch Email-Adresse als Default haben',
+
+   '[_1] not set.'
+=> '[_1] nicht gesetzt.',
+
+   '[_1] set to none'
+=> '[_1] zu Nichts gesetzt',
+
+   'custom text'
+=> 'Angepasster Text',
+
+   'version: [_1]'
+=> 'Version: [_1]',
+
+   'Any e-mail'
+=> 'Irgendeine Email',
+
+   'Automatically approved'
+=> 'Automatisch angenommen',
+
+   'Case-sensitive usernames/e-mail'
+=> 'Groß-/Kleinschreibungs-abhängige Nutzernamen/Email',
+
+   'Comma separated values (.csv)'
+=> 'Comma separated values (.csv)',
+
+   'Course Owner Changing Student Passwords'
+=> 'Kursbesitzer ändert Passwörter von Studierenden',
+
+   'Course owner status(es) allowed'
+=> 'Kursbesitzerstatus(es) zugelassen',
+
+   'Critical notification address'
+=> 'Adresse für kritische Benachrichtigungen',
+
+   'Custom restrictions'
+=> 'Angepasste Beschränkungen',
+
+   'Default method to display mathematics'
+=> 'Default Methode zur Darstellung von mathematischen Formeln',
+
+   'Domain specific text (HTML)'
+=> 'Domänenspezifischer Text (HTML)',
+
+   'E-mail from nightly check of hostname/IP network changes'
+=> 'Email über nächtliche Prüfungen von Hostname/IP Netzwerkänderungen',
+
+   'Encryption of Stored Passwords (Internal Auth)'
+=> 'Verschlüsselung von gespeicherten Passwörtern (interne Authentifizierung)',
+
+   'Error count threshold for e-mail to developer group'
+=> 'Grenzwert für die Zahl von Errors für Emails an die Entwicklergruppe',
+
+   'Error count threshold for status e-mail to admin(s)'
+=> 'Grenzwert für die Zahl von Errors für Emails an die Administratoren',
+
+   'First Question Response'
+=> 'Antwort auf die erste Frage',
+
+   'Free to choose'
+=> 'Frei zur Auswahl',
+
+   'Helpdesk requests from all users in this domain'
+=> 'Helpdesk-Anfragen für alle Nutzer in dieser Domäne',
+
+   'Helpdesk requests from users in other (unconfigured) domains'
+=> 'Helpdesk-Anfragen für alle Nutzer in anderen (nichtkonfigurierten) Domänen',
+
+   'Information required (form 1)'
+=> 'Information benötigt (Formular 1)',
+
+   'Information required (form 2)'
+=> 'Information benötigt (Formular 2)',
+
+   'Institutional only'
+=> 'Nur für die Institution',
+
+   'LON-CAPA e-mail address type(s)'
+=> 'LON-CAPA Email-Adressen Typ(en)',
+
+   'Maximum password length'
+=> 'Maximale Passwortlänge',
+
+   'Minimum password length'
+=> 'Minimale Passwortlänge',
+
+   'Non-institutional username (via e-mail verification)'
+=> 'Nichtinstitutionelle Nutzernamen (via Email-Verifikation)',
+
+   'Number of previous passwords to save'
+=> 'Anzahl von früheren Passwörtern, die gespeichert werden sollen',
+
+   'Number of previous passwords to save and disallow reuse'
+=> 'Anzahl von früheren Passwörtern, die gespeichert und nicht wiederverwendet werden sollen',
+
+   'Omit @domain'
+=> 'Lasse @domain aus',
+
+   "Override domain's helpdesk settings based on requester's affiliation"
+=> "Übersteuere die Einstellungen des Helpdesks der Domäne basierend der Zugehörigkeit des Antragstellers",
+
+   'Paper ID'
+=> 'Papier ID',
+
+   'Prepend 0s to PaperID'
+=> 'Setze 0s der Papier ID voran',
+
+   'Remove first line in file (contains column titles)'
+=> 'Entferne die erste Zeile der Datei (enthält Zeilentitel)',
+
+   'Remove leading spaces (except Question Response columns)'
+=> 'Entferne Leerzeichen am Anfang (ausser bei Zeilen mit Fragen-Antworten)',
+
+   'Required characters'
+=> 'Benötigte Buchstaben',
+
+   'Reset link expiration (hours)'
+=> 'Setze Link-Ablaufzeit zurück (Stunden)',
+
+   'Resetting Forgotten Password'
+=> 'Rücksetzen eines vergessenen Passworts',
+
+   'Rules for LON-CAPA Passwords'
+=> 'Regeln für LON-CAPA Passwörter',
+
+   'Same as e-mail'
+=> 'Gleich wie Email',
+
+   'Self-reportable affiliations'
+=> 'Selbst-angebbare Zugehörigkeiten',
+
+   'Servers with unsent updates excluded from count'
+=> 'Server mit ungesendeten Updates, die von der Zählung ausgeschlossen sind',
+
+   'Standard format (.dat)'
+=> 'Standartformat (.dat)',
+
+   'Student ID'
+=> 'Studierenden ID',
+
+   'Student status(es) allowed'
+=> 'Studierendenstatus(se), die erlaubt sind',
+
+   'Warning: days before password expiration must be a positive integer (or blank).'
+=> 'Warnung: Tage, bevor ein Passwort abläuft, müssen eine positive, ganze Zahl sein (oder leer).',
+
+   'Warning: maximum password length must be a positive integer (or blank).'
+=> 'Warnung: Die maximale Länge des Passworts muss eine positive, ganze Zahl sein (oder leer).',
+
+   'Warning: minimum password length must be a positive integer greater than 6.'
+=> 'Warnung: Die minimale Länge des Passworts muss eine positive, ganze Zahl größer als 6 sein.',
+
+   'Warning: number of previous passwords to save must be a positive integer (or blank).'
+=> 'Warnung: Die Zahl der zu speichernden Passwörter muss eine positive, ganze Zahl sein (oder leer).',
+
+   'Weights used to compute error count'
+=> 'Gewichte, die beim Zählen der Errors verwendet werden',
+
+   'cannot end:'
+=> 'kann nicht enden:',
+
+   'must end:'
+=> 'muss enden:',
+
+   'Could not determine which page had access blocked.'
+=> 'Kann nicht bestimmen, welche Seite den Zugriff blockiert hat.',
+
+   'The page you are trying to reach was reported as having access blocked, but the reason is not available.'
+=> 'Von der Seite, auf die Sie zugreifen wollen, wurde zurückgegeben, dass der Zugriff blockiert ist, aber kein Grund wurde angegeben.',
+
+   'Please display a resource, and then click the "Print" button/icon'
+=> 'Bitte zeigen Sie eine Ressource an und betätigen Sie die "Print"-Schaltfläche',
+
+   'Print availability for current resource could not be determined'
+=> 'Druck-Verfügbarkeit der derzeitigen Ressource konnte nicht bestimmt werden',
+
+   'URL not shown (encrypted)'
+=> 'URL wird nicht gezeigt (verschlüsselt)',
+
+   'Unable to determine print context'
+=> 'Druckkontext konnte nicht bestimmt werden',
+
+   'Access no longer blocked for this activity'
+=> 'Der Zugriff für diese Aktivität ist nicht mehr blockiert',
+
+   'Content no longer blocked from access'
+=> 'Inhalt nicht mehr von Zugriff blockiert',
+
+   'Could not determine why access is blocked.'
+=> 'Konnte nicht feststellen, warum der Zugriff blockiert ist.',
+
+   'Error: could not determine what content was blocked from access'
+=> 'Error: konnte nicht feststellen, welche Inhalte vom Zugriff blockiert sind',
+
+   'Changing passwords (internal)'
+=> 'Ändern der Passwörter (intern)',
+
+   'Disable changing password for users with student role by course owner'
+=> 'Verhindere Ändern der Passwörter von Nutzern mit Studierenden-Rolle durch den Kursbesitzer',
+
+   'All parts'
+=> 'Alle Teile',
+
+   'An error occurred retrieving response types'
+=> 'Ein Fehler trat auf beim Lesen der Antworttypen',
+
+   'Associate entries from the uploaded file with as many fields as you can.'
+=> 'Verknüpfen Sie so viele Einträge in der hochgeladenen Datei wie möglich mit Feldern.',
+
+   'Bubblesheet type'
+=> 'Bubblesheet-Typ',
+
+   'Comma separated values'
+=> 'Comma separated values',
+
+   'Could not retrieve student information'
+=> 'Konnte die Studierendeninformation nicht einlesen',
+
+   'Display?'
+=> 'Darstellen?',
+
+   'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2]'
+=> 'Essay ist [_1]% ähnlich zu einem Essay von [_2]',
+
+   'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in an unknown course'
+=> 'Essay ist [_1]% ähnlich zu einem Essay von [_2] in einem unbekannten Kurs',
+
+   'Evaluate clicker file'
+=> 'Werte Clicker-Datei aus',
+
+   'File format'
+=> 'Dateiformat',
+
+   'File format is neither csv (iclicker 6) nor xml (iclicker 7)'
+=> 'Das Dateiformat ist weder csv (iclicker 6) noch xml (iclicker 7)',
+
+   'Invalid clicker type: choose one of: i>clicker, Interwrite PRS, or Turning Technologies.'
+=> 'Ungültiger Clickertyp, wähle eines von: i>clicker, Interwrite PRS, oder Turning Technologies.',
+
+   'No dropbox items or essayresponse items with uploadedfiletypes set.'
+=> 'Keine Dropbox-Eingaben oder essayresponse-Antworten mit uploadedfiletypes gesetzt.',
+
+   'No essayresponse items found'
+=> 'Keine essayresponse-Antworten gefunden',
+
+   'No essayrespose items with dropbox found'
+=> 'Keine essayrespose-Antworten mit Dropbox gefunden',
+
+   'No grading privileges'
+=> 'Keine Benotungsprivilegien',
+
+   'No students match the criteria you selected'
+=> 'Die von Ihnen gewählten Kriterien trafen auf keinen Studierenden zu',
+
+   'Overwrite any existing score'
+=> 'Ãœberschreibe alle existierenden Benotungen',
+
+   'Part(s) with dropbox'
+=> 'Teil(e) mit Dropbox',
+
+   'Parts to display'
+=> 'Teile zur Anzeige',
+
+   'Plain Text (no delimiters)'
+=> 'Plain Text (keine Begrenzer)',
+
+   'Problem Part Selected'
+=> 'Problemteile selektiert',
+
+   'Problem Part Shown'
+=> 'Problemteile angezeigt',
+
+   'Select Students for whom to Download Submitted Files'
+=> 'Wählen Sie die Studierenden aus, für die Einreichungen heruntergeladen werden sollen',
+
+   'Selected parts'
+=> 'Ausgewählte Teile',
+
+   'Users are in domain: [_1]'
+=> 'Nutzer sind in der Domäne: [_1]',
+
+   'with less than full credit'
+=> 'mit weniger als voller Note',
+
+   'with score transactions'
+=> 'mit Benotungstransaktionen',
+
+   'View Source'
+=> 'Siehe Quelle',
+
+   'View source code'
+=> 'Siehe Quellcode',
+
+   'Automated enrollment added you to the course in the time since you last logged-in.'
+=> 'Die automatische Einschreibung hat Sie dem Kurs hinzugefügt, seit Sie das letzte Mal eingeloggt waren.',
+
+   'If that is the case you can use the "Check for changes" link in the gray Functions bar to update the list of your available course roles.'
+=> 'Falls dies der Fall ist, können Sie den "Auf Änderungen prüfen"-Link in der grauen Funktionsleiste nutzen, um die Liste der verfügbaren Kursrollen zu aktualisieren.',
+
+   'You may also have been assigned to a course in the time since you last logged-in, or checked for changes.'
+=> 'Sie könnten einem Kurs zugeordnet worden sein, seit Sie sich das letzte Mal eingeloggt oder Änderungen geprüft haben.',
+
+   'You do not currently have access to any '
+=> 'Sie haben derzeit keinen Zugriff auf irgendwelche ',
+
+   'A valid user could not be identified from the username and/or e-mail address you provided'
+=> 'Ein gültiger Nutzer konnte aufgrund der/des von Ihnen angebenen Nutzernamens und/oder Email-Adresse nicht identifiziert werden',
+
+   'More than one e-mail address is associated with your username, and one has been selected to receive the message sent by LON-CAPA.'
+=> 'Mehr als eine EMail-Adresse ist mit Ihrem Nutzernamen verbunden, und eine wurde ausgewählt, um Nachrichten von LON-CAPA zu empfangen.',
+
+   'More than one username was identified from the information you provided; try providing both a username and e-mail address'
+=> 'Mehr als ein Nutzername wurde aufgrund der Information, die Sie angegeben haben, identifiziert; bitte versuchen Sie, sowohl Nutzernamen als auch EMail-Adressen anzugeben',
+
+   'Please enter the e-mail address associated with the LON-CAPA account for which you are setting a password.'
+=> 'Bitte geben Sie die EMail-Adresse an, die mit dem LON-CAPA Account verknüpft ist, für das Sie das Passwort ändern wollen.',
+
+   'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account for which you are setting a password.'
+=> 'Bitte geben Sie den Nutzernamen und die Domäne für das LON-CAPA Account an, für das Sie das Passwort setzen wollen.',
+
+   'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account, and the associated e-mail address, for which you are setting a password.'
+=> 'Bitte geben Sie den Nutzernamen, die Domäne und die verknüpfte EMail-Adresse für das LON-CAPA Account an, für das Sie das Passwort setzen wollen..',
+
+   'Please verify you entered the correct e-mail address.'
+=> 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie die korrekte EMail-Adresse eingeben haben.',
+
+   'Please verify you entered the correct username and e-mail address.'
+=> 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie den korrekten Nutzername und EMail-Adresse eingegeben haben.',
+
+   'Please verify you entered the correct username.'
+=> 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie den korrekten Nutzernamen eingegeben haben.',
+
+   'The e-mail address you entered did not match the expected e-mail address.'
+=> 'Die von Ihnen eingegebene Email-Adresse stimmt nicht mit der erwarteten EMail-Adresse überein.',
+
+   'The link included in the message will be valid for the next [_1][quant,_2,hour][_3].'
+=> 'Der in der Nachricht enthaltene Link ist für die [quant,_2,nächste,nächsten] [_1] [quant,_2,Stunde,Stunden] gültig.',
+
+   'The new password must satisfy the following:'
+=> 'Das neue Passwort muß die folgenden Bedingungen erfüllen:',
+
+   'User data entered must match LON-CAPA account information (including case).'
+=> 'Die vom Nutzer eingegebenen Daten müssen mit der LON-CAPA Account Information übereinstimmen (einschließlich Großschreibung).',
+
+   'Validation of human, not robot, failed'
+=> 'Validierungen eines Menschen statt eines Robots fehlgeschlagen',
+
+   'Validation of the code you entered failed'
+=> 'Validierung des Codes ist fehlgeschlagen',
+
+   'Enter a username and/or an e-mail address.'
+=> 'Geben Sie einen Nutzernamen und/oder eine EMail-Adresse ein.',
+
+   'As the color picker entry adds the prefix, saving will fix this issue.'
+=> 'Da der Colorpickereintrag ein Prefix hinzufügt, wird Speichern das Problem lösen.',
+
+   'Bad value'
+=> 'Ungültiger Wert',
+
+   'On display your value will be replaced with: [_1].'
+=> 'In der Anzeige wird Ihr Wert ersetzt durch: [_1].',
+
+   'Replacing your value with: [_1].'
+=> 'Ihr Wert wird ersetzt durch: [_1].',
+
+   'The current value is missing the prefix: [_1].'
+=> 'Der derzeitige Eintrag benötigt ein Prefix: [_1].',
+
 #SYNCMARKER
 );
 1;


More information about the LON-CAPA-cvs mailing list