[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize de.pm

bisitz bisitz at source.lon-capa.org
Wed Feb 6 12:29:43 EST 2013


bisitz		Wed Feb  6 17:29:43 2013 EDT

  Modified files:              
    /loncom/localize/localize	de.pm 
  Log:
  Added missing phrases and translations: start_page titles
  
  
Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.494 loncom/localize/localize/de.pm:1.495
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.494	Fri Feb  1 18:48:37 2013
+++ loncom/localize/localize/de.pm	Wed Feb  6 17:29:43 2013
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon
 #
-# $Id: de.pm,v 1.494 2013/02/01 18:48:37 bisitz Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.495 2013/02/06 17:29:43 bisitz Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -25955,6 +25955,9 @@
    'Choose server'
 => 'Server auswählen',
 
+   'List of Content Identifiers'
+=> 'Liste der Inhalts-Bezeichner',
+
    'Course Content Identifiers'
 => 'Kursinhalts-Bezeichner',
 
@@ -26442,7 +26445,6 @@
    'Resource Author is: [_1]'
 => 'Autor der Ressource ist [_1]',
 
-# SB
    'There is a problem with the filename'
 => 'Es gibt mit dem Dateinamen ein Problem.',
 
@@ -26506,6 +26508,145 @@
    'As all folders and sequences preceding the current resource were empty, you have now reached the beginning of the course.'
 => 'Da alle vor der aktuellen Ressource befindlichen Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun den Anfang des Kurses erreicht.',
 
+   'Access Temporarily Blocked'
+=> 'Zugriff temporär gesperrt',
+
+   'Access to LON-CAPA unavailable'
+=> 'Zugriff auf LON-CAPA nicht möglich',
+
+   'Add Metadata Field'
+=> 'Metadaten-Feld hinzufügen',
+
+   'Alert'
+=> 'Alarm',
+
+   'Blocking communication/content access'
+=> 'Zugriffssperre auf Kommunikation und Inhalt',
+
+   'Broadcast List'
+=> 'Broadcast-Liste',
+
+   'Cell Edit Window'
+=> 'Zellen-Editor',
+
+   'Clean Parameters'
+=> 'Parameter aufräumen',
+
+   'Content Change Log'
+=> 'Inhaltsänderungs-Protokoll',
+
+   'Copying Source'
+=> 'Kopiere Quelle',
+
+   'Create IMS import directory'
+=> 'IMS-Import-Verzeichnis erstellen',
+
+   'Create Testbank directory'
+=> 'Testbank-Verzeichnis erstellen',
+
+   'Custom Distribution Rights'
+=> 'Maßgeschneiderte Zugriffsrechte',
+
+   'Debug'
+=> 'Debuggen',
+
+   'Dialog'
+=> 'Dialog',
+
+   'Discussion Post Versions'
+=> 'Versionen der Diskussionsbeiträge',
+
+   'Edit Sequence'
+=> 'Sequenz editieren',
+
+   'Empty Folder/Sequence'
+=> 'Leere/s Verzeichnis/Sequenz',
+
+   'File Error'
+=> 'Dateifehler',
+
+   'Get Coordinates'
+=> 'Koordinaten holen',
+
+   'Going to login'
+=> 'Gehe zum Login',
+
+   'Help Content'
+=> 'Inhalt der Hilfe',
+
+   'Highlight Central'
+=> 'Highlight Central', # ??? grades.pm
+
+   'Message Central'
+=> 'Message Central', # ??? grades.pm
+
+   'LON-CAPA Reaction Editor'
+=> 'LON-CAPA-Reaktions-Editor',
+
+   'Map Contents'
+=> 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte',
+
+   'Molecule Editor'
+=> 'Molekül-Editor',
+
+   'Multiple Downloads'
+=> 'Mehrfache Downloads',
+
+   'Multiple Resources'
+=> 'Mehrfache Ressourcen',
+
+   'Parameter Setting Default Actions'
+=> 'Standardaktionen der Parameter-Einstellungen',
+
+   'Passphrase protected file'
+=> 'Passwortgeschützte Datei',
+
+   'Pick Instance of Resource'
+=> 'Instanz einer Ressource auswählen',
+
+   'Publishing Frame'
+=> 'Publishing Frame', # ??? lonpubmenu.pm
+
+   'Save Custom Role'
+=> 'Benutzerdefinierte Rolle speichern',
+
+   'Saved Comment Listing'
+=> 'Saved Comment Listing', # ??? lonmsgdisplay.pm
+
+   'Selected course unavailable on this server'
+=> 'Der ausgewählte Kurs ist auf diesem Server nicht verfügbar.',
+
+   'Selecting Resource'
+=> 'Auswahl der Ressource',
+
+   'Selection of Resources for Blocking'
+=> 'auswahl der Ressourcen für eine Sperre',
+
+   'Set Resource Parameters in Map'
+=> 'Ressourcen-Parameter in Inhaltszusammenstellung setzen',
+
+   'Shift Dates'
+=> 'Datumswerte verschieben',
+
+   'Spell Checker'
+=> 'Rechtschreibprüfung',
+
+   "Student's Version"
+=> 'Studentische Version',
+
+   'Take Offline'
+=> 'Offline nehmen',
+
+   'Undelete all deleted discussion entries'
+=> 'Alle gelöschten Diskussionsbeiträge wieder herstellen',
+
+   'View CODEs'
+=> 'CODEs betrachten',
+
+   'View Source Code'
+=> 'Quellcode betrachten',
+
+
 #SYNCMARKER
 );
 1;




More information about the LON-CAPA-cvs mailing list