[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize de.pm

bisitz bisitz at source.lon-capa.org
Fri Feb 1 13:48:37 EST 2013


bisitz		Fri Feb  1 18:48:37 2013 EDT

  Modified files:              
    /loncom/localize/localize	de.pm 
  Log:
  - Updates related to:
      - parameter.html 1.65
      - lonparmset.pm 1.530
      - lonmeta.pm,v 1.249
      - printout.pl 1.153
      - lonprintout.pm 1.630
      - resetpw.pm 1.29
      - lonpickcode.pm 1.16
  - Corrected typos in translations
  - Consistent translation of "paper" (related to bubblesheets)
  
  
Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.493 loncom/localize/localize/de.pm:1.494
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.493	Thu Jan 24 18:10:24 2013
+++ loncom/localize/localize/de.pm	Fri Feb  1 18:48:37 2013
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon
 #
-# $Id: de.pm,v 1.493 2013/01/24 18:10:24 bisitz Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.494 2013/02/01 18:48:37 bisitz Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -56,7 +56,7 @@
 => 'Der LON-CAPA-Server kann Ihre Sitzung nicht eröffnen.',
 
    'An error was detected ([_1]) for PaperID [_2]'
-=> 'In der Formularzeile [_2] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',
+=> 'Auf dem Blatt ist in der Zeile [_2] ein Problem aufgetreten: [_1]',
 
    'An error was detected ([_1]) in scanline [_2] [_3]'
 => 'In der eingescannten Zeile [_2] [_3] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',
@@ -1715,6 +1715,9 @@
    'Version'
 => 'Version',
 
+   'Version: [_1]'
+=> 'Version: [_1]',
+
    'access denied'
 => 'Zugriff verweigert',
 
@@ -8387,6 +8390,9 @@
    'Exam'
 => 'Prüfung',
 
+   'Bubblesheet Exam'
+=> 'Bubblesheet-Prüfung',
+
    'Survey'
 => 'Umfrage',
 
@@ -14679,13 +14685,13 @@
 => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
 
    'Forgotten Password'
-=> 'Vergessenes Password',
+=> 'Vergessenes Passwort',
 
    'Account Information'
 => 'Account-Daten',
 
    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
-=> 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
+=> 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert üblicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
 
    'Three conditions must be met:'
 => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
@@ -14708,8 +14714,8 @@
    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
 => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
 
-   'Please [_1]go back[_2] and try again.'
-=> 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es noch einmal.',
+   '[_1]Go back[_2] and try again'
+=> '[_1]Zurück[_2] und noch einmal versuchen',
 
    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
@@ -14732,6 +14738,9 @@
    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
 => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
 
+   'Contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the institution: [_3]'
+=> '[_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren',
+
    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
 => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Domäne [_2] eine E-Mail schicken.',
    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for the [_2] domain.'
@@ -17481,6 +17490,12 @@
    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
 => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
 
+   'The LaTeX file [_1] was not created successfully.'
+=> 'Die LaTeX-Datei [_1] konnte nicht erfolgreich erstellt werden.',
+
+   'Zip Output:'
+=> 'ZIP-Ausgabe:',
+
    'It probably has errors in it.'
 => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
 
@@ -17610,6 +17625,12 @@
    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
 => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
 
+   '[_1] - [_2]Your PDF file[_3] is ready for download.'
+=> '[_1] - [_2]Ihre PDF-Datei[_3] steht zum Download bereit.',
+
+   'A [_1]ZIP file[_2] of all the PDF files is ready for download.'
+=> 'Eine [_1]ZIP-Datei[_2] mit allen PDF-Dateien steht zum Download bereit.',
+
    'Name (username)'
 => 'Name (Benutzerkennung)',
 
@@ -22219,14 +22240,23 @@
    'Bubbled responses'
 => 'Angekreuzte Antworten',
 
+   'Selecting a CODE'
+=> 'Auswahl eines CODEs',
+
+   'The CODE on the paper is [_1]. Please select a new one.'
+=> 'Der CODE auf dem Blatt ist [_1]. Bitte wählen Sie einen neuen aus.',
+
+   'Bubblesheet Exams using this CODE'
+=> 'Bubblesheet-Prüfungen, die diesen CODE verwenden',
+
    'Select another set of saved CODEs to view.'
 => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
 
    'Select a set of saved CODEs to view.'
 => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
 
-   'CODEs with [_1] matching letters'
-=> 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.',
+   'CODEs with [_1] matching letters:'
+=> 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen:',
 
    'Check the checkboxes for any you wish to remove.'
 => 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.',
@@ -25637,6 +25667,9 @@
    'Printing Blocked'
 => 'Ausdruck blockierter Elemente',
 
+   'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
+=> 'Das Drucken der aktuellen Ressource is nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
+
    'Status of dependencies in [_1]'
 => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',
 




More information about the LON-CAPA-cvs mailing list