[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize de.pm

bisitz bisitz@source.lon-capa.org
Fri, 10 Dec 2010 16:31:23 -0000


bisitz		Fri Dec 10 16:31:23 2010 EDT

  Modified files:              
    /loncom/localize/localize	de.pm 
  Log:
  - Added some missing phrases (2.10)
  - Some translation optimizations and corrections
  
  
Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.403 loncom/localize/localize/de.pm:1.404
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.403	Wed Dec  1 21:38:19 2010
+++ loncom/localize/localize/de.pm	Fri Dec 10 16:31:22 2010
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon
 #
-# $Id: de.pm,v 1.403 2010/12/01 21:38:19 raeburn Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.404 2010/12/10 16:31:22 bisitz Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -486,6 +486,9 @@
    'Grading Information'
 => 'Informationen zur Bewertung',
 
+   'Grade display settings'
+=> 'Einstellungen der Bewertungsanzeige',
+
    'Helproom Hours'
 => 'Hilfe',
 
@@ -2359,7 +2362,13 @@
 => 'Gesamt',
 
    'Total Parts In Course'
-=> 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen in dem Kurs',
+=> 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen im Kurs',
+
+   'Total Parts Done In Course'
+=> 'Gesamtanzahl an erledigten Aufgabenteilen im Kurs',
+
+   'Total Points In Course'
+=> 'Gesamtpunkte im Kurs',
 
    'Type'
 => 'Typ',
@@ -2787,6 +2796,12 @@
    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
 => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
 
+   'usernames may not contain spaces.'
+=> 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.',
+
+   '[_1]: The user does not exist, and you are not permitted to create users of type: [_2].'
+=> '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.',
+
    'All Documents in Course'
 => 'Alle Ressourcen im Kurs',
 
@@ -4297,11 +4312,26 @@
    'Sample Points:'
 => 'Abtastpunkte:',
 
-   'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)'
-=> 'Die untenstehenden Eintragungen als Entwurf speichern (aber noch nicht endgültig einreichen)',
+   'Submission type'
+=> 'Art der Einreichung',
+
+   'Submit entries below as answer to receive credit'
+=> 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
 
    'Save entries below (not submitted for credit yet)'
-=> 'Die untenstehenden Eintragungen speichern (bis jetzt noch nicht endgültig eingereicht)',
+=> 'Die untenstehenden Eintragungen zwischenspeichern (noch keine endgültige Einreichung)',
+
+   'Choose file(s) to submit'
+=> 'Auswahl der Datei(en), die eingereicht werden soll(en)',
+
+   'Combined size of all files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
+=> 'Gesamtgröße aller Dateien darf nicht größer als [_1] MB sein.',
+
+   'Submit a file: (only one file per submission)'
+=> 'Datei einreichen: (nur eine Datei pro Einreichung)',
+
+   'Select Portfolio Files: (one or more files per submission)'
+=> 'Portfolio-Dateien auswählen (eine oder mehrere Dateien pro Einreichung)',
 
    'Select Action'
 => 'Aktion auswählen',
@@ -4444,9 +4474,6 @@
    'Submit Modifications'
 => 'Veränderungen einreichen',
 
-   'Submit entries below as answer to receive credit'
-=> 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
-
    'Survey Question'
 => 'Frage einer Umfrage',
 
@@ -6385,9 +6412,6 @@
    'Submitting as Question'
 => 'Frage wird gesendet',
 
-   'Total Points In Course'
-=> 'Gesamtpunkte im Kurs',
-
    'the resource you just saw on the screen'
 => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
 
@@ -10201,6 +10225,9 @@
    'Nothing submitted.'
 => 'Es wurde nichts eingereicht.',
 
+   'An internal error occurred while processing your answer. Please try again later.'
+=> 'Während der Verarbeitung Ihrer Antwort ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
+
    'Unknown message'
 => 'Unbekannte Meldung',
 
@@ -11300,6 +11327,9 @@
    'Course View'
 => 'Kursansicht',
 
+   'Community View'
+=> 'Community-Ansicht',
+
    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
 => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
 
@@ -13878,9 +13908,15 @@
    'Reset password'
 => 'Passwort zurücksetzen',
 
+   'Reset Password'
+=> 'Passwort zurücksetzen',
+
    'Reset forgotten LON-CAPA password'
 => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
 
+   'Account Information'
+=> 'Account-Daten',
+
    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
 => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
 
@@ -13903,7 +13939,7 @@
 => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
 
    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
-=> 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültiger LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
+=> 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
 
    'Please [_1]go back[_2] and try again.'
 => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',
@@ -14828,7 +14864,7 @@
    'Communication blocking during scheduled exams'
 => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
 
-   'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
+   'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course or community, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
 => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
 
    'Modify existing communication blocking periods'