[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom(version_2_10_X) /localize/localize de.pm

raeburn raeburn@source.lon-capa.org
Thu, 11 Nov 2010 23:03:42 -0000


This is a MIME encoded message

--raeburn1289516622
Content-Type: text/plain

raeburn		Thu Nov 11 23:03:42 2010 EDT

  Modified files:              (Branch: version_2_10_X)
    /loncom/localize/localize	de.pm 
  Log:
  - Backport 1.400, 1.401, 1.402.
  
  
--raeburn1289516622
Content-Type: text/plain
Content-Disposition: attachment; filename="raeburn-20101111230342.txt"

Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.385.2.4 loncom/localize/localize/de.pm:1.385.2.5
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.385.2.4	Tue Sep 14 02:07:36 2010
+++ loncom/localize/localize/de.pm	Thu Nov 11 23:03:41 2010
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon
 #
-# $Id: de.pm,v 1.385.2.4 2010/09/14 02:07:36 raeburn Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.385.2.5 2010/11/11 23:03:41 raeburn Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -107,6 +107,9 @@
    'Username'
 => 'Benutzerkennung',
 
+   'User name'
+=> 'Benutzerkennung',
+
    'Password'
 => 'Passwort',
 
@@ -595,7 +598,10 @@
 => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
 
    'Go To My First Homework Problem'
-=> 'Gehe zur ersten Übungsaufgabe',
+=> 'Zur ersten Aufgabe gehen',
+
+   'Show Me My First Homework Problem'
+=> 'Erste Aufgabe anzeigen',
 
    'Cancel'
 => 'Abbrechen',
@@ -636,6 +642,9 @@
    'Switch Server'
 => 'Server wechseln',
 
+   'Switch server?'
+=> 'Server wechseln?',
+
    'system wide'
 => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
 
@@ -1048,6 +1057,9 @@
    'Browse own authored/co-authored published resources'
 => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
 
+   'Browse own authored or co-authored resources'
+=> 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
+
    'Choose the course to work on'
 => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
 
@@ -1279,7 +1291,7 @@
 => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
 
    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
-=> 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
+=> 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Vorgänger dieser Ressource sind',
 
    'Number of resources using or importing resource'
 => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
@@ -4049,7 +4061,10 @@
 => 'Auswertungsfehler',
 
    'Homework Problem'
-=> 'Übungsaufgabe',
+=> 'Aufgabe',
+
+   'Homework problem'
+=> 'Aufgabe',
 
    'Exam Problem'
 => 'Prüfungsaufgabe',
@@ -4144,9 +4159,6 @@
    'Home Server'
 => 'Heimatserver',
 
-   'Homework problem'
-=> 'Übungsaufgabe',
-
    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
 
@@ -4658,7 +4670,7 @@
 => 'Startzeit',
 
    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
-=> "Beginne jede studentische Übung auf einer neuen Seite/Spalte (füge einen Seitenvorschub nach jeder Übung ein)",
+=> 'Jede studentische Übung auf/in einer neuen Seite/Spalte beginnen (einen Seitenvorschub nach jeder Übung einfügen)',
 
    'Starting Date'
 => 'Anfangsdatum',
@@ -4957,6 +4969,9 @@
    'name'
 => 'Name',
 
+   'Full Name'
+=> 'Vollständiger Name',
+
    'no ending date'
 => 'kein Enddatum',
 
@@ -5659,9 +5674,6 @@
    'Select a Course to Enter'
 => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
 
-   'Show Me My First Homework Problem'
-=> 'Zeige erste Übungsaufgabe',
-
    'Standards'
 => 'Standards',
 
@@ -7686,7 +7698,7 @@
 => 'Ersetzung',
 
    'assignment note'
-=> 'Beurteilungsanmerkung',
+=> 'Anmerkung zur Übung',
 
    'None specified - use domain default'
 => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
@@ -9157,7 +9169,7 @@
 => 'Auswahl hinzufügen für...',
 
    'Select Common Only'
-=> 'Übliche wählen',
+=> 'Nur Übliche wählen',
 
    'Problem Dates'
 => 'Aufgabendatumsfelder',
@@ -9970,7 +9982,7 @@
 => 'Kopfbereich beim Druck',
 
    'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
-=> 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
+=> 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Anmerkung zur Übung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
 
    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
 => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
@@ -10442,10 +10454,10 @@
 => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
 
    'Submission not graded. Use fewer digits.'
-=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
+=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.',
 
    'Submission not graded. Use more digits.'
-=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
+=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Ziffern.',
 
    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
 => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
@@ -10890,7 +10902,7 @@
 => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
 
    'Error sending message to'
-=> 'Fehler beim Sender der Nachricht an',
+=> 'Fehler beim Senden der Nachricht an',
 
    'Not registered'
 => 'Nicht registriert', # ???
@@ -11955,9 +11967,6 @@
    'Parts Correct'
 => 'Richtige Teile',
 
-   'fullname'
-=> 'Vollständiger Name',
-
    'id'
 => 'ID/Matr.-Nr',
 
@@ -12162,6 +12171,9 @@
    'Grade'
 => 'Bewerte',
 
+   'Grade Student'
+=> 'Student/in bewerten',
+
    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
 => 'Bubblesheet-Formulare',
 
@@ -13027,7 +13039,7 @@
 => 'Aktualisiere Co-Autoren',
 
    'Adding/Modifying Users'
-=> 'Füge Benutzer hinzu/Ändere',
+=> 'Benutzer werden hinzugefügt/geändert',
 
    'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
 => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
@@ -15329,6 +15341,9 @@
    'Defined by [_1] at [_2].'
 => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
 
+   'Customrole defined by [_1].'
+=> 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
+
    'No students found.'
 => 'Keine Studierenden gefunden.',
 
@@ -15695,6 +15710,9 @@
    'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
 => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
 
+   'File does not have [_1] ending tag'
+=> 'Die Datei hat kein [_1]-Ende-Tag',
+
    'Example'
 => 'Beispiel',
 
@@ -16897,14 +16915,14 @@
    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
 => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
 
-    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
-=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
+   'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
+=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
 
    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
-=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
+=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
 
    'Use [_1]Categorize course[_2] to assign a category to the course.'
-=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
+=> 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
 
    'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
 => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
@@ -17330,6 +17348,9 @@
    'Revert to Default'
 => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
 
+   'fullname'
+=> 'Vollständiger Name',
+
    'Fullname'
 => 'Vollständiger Name',
 
@@ -18275,6 +18296,9 @@
    'A request was submitted on [_1] for reset of the password for your LON-CAPA account.'
 => 'Ein Antrag auf Zurücksetzung des Passwortes für Ihren LON-CAPA-Account wurde am [_1] gestellt.',
 
+   '[_1] LON-CAPA support team'
+=> 'LON-CAPA-Kundenbetreuung - [_1]',
+
    'Add registered students automatically'
 => 'Registrierte Studierende automatisch hinzufügen',
 
@@ -19365,13 +19389,13 @@
 => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
 
    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
-=> 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Aufgaben zeitlich und örtlich zu beschränken.',
+=> 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Übungen zeitlich und örtlich zu beschränken.',
 
    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
 => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
 
    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
-=> 'Ihr Reservierungstatus für beliebige dieser Übungen wird unten aufgelistet:',
+=> 'Ihr Reservierungsstatus wird für alle Ihre Übungen solcher Art im Folgenden aufgelistet:',
 
    'No further action will be taken'
 => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
@@ -19488,7 +19512,7 @@
 => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
 
    'All assignments in a single PDF file'
-=> 'Alle Aufgaben in einer einzigen PDF-Datei',
+=> 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
 
    'Announcements'
 => 'Bekanntmachungen',
@@ -19503,7 +19527,7 @@
 => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
 
    'Each PDF contains exactly one assignment'
-=> 'Jedes PDF enthält genau eine Aufgabe',
+=> 'Jedes PDF enthält genau eine Übung',
 
    'Each PDF contains exactly one section'
 => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
@@ -20448,7 +20472,7 @@
 => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
 
    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
-=> 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Aufgabe eingereicht wurde.',
+=> 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Übung eingereicht wurde.',
 
    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
 => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
@@ -21086,6 +21110,9 @@
    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
 => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
 
+   'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:'
+=> 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung generiert:',
+
    'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
 => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
 
@@ -21356,9 +21383,6 @@
    'CODEs with [_1] matching letters'
 => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.',
 
-   'Browse own authored or co-authored resources'
-=> 'Browse own authored or co-authored resources',
-
    'Display Summary'
 => 'Zusammenfassung anzeigen',
 
@@ -21434,6 +21458,201 @@
    'Your community request has not been approved.'
 => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
 
+   '# of students/max'
+=> 'Anz. Stud./max.',
+
+   '&nbsp;&nbsp;&nbsp;End:'
+=> '&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ende:',
+
+   'Any time'
+=> 'Jederzeit',
+
+   'Anytime'
+=> 'Jederzeit',
+
+   'Changing the Name will create a new slot with the new name, and not rename the existing slot.'
+=> 'Das Ändern des Namens wird einen neuen Slot mit dem neuen Namen erstellen, nicht jedoch den bestehenden Slot umbenennen.',
+
+   'Created Slot'
+=> 'Slot wurde erstellt',
+
+   'Creating/Modfying Slot'
+=> 'Slot wird erstellt/geändert',
+
+   'DISCUSSIONS'
+=> 'DISKUSSIONEN',
+
+   'Description:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
+=> 'Beschreibung:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
+
+   'Drop Reservation'
+=> 'Reservierung rückgängig machen',
+
+   "Editing requires switching to the resource's home server."
+=> 'Ein Ändern erfordert den Wechsel zum Heimatserver der Ressource.',
+
+   'Start time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
+=> 'Startzeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
+
+   'End time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
+=> 'Endezeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
+
+   'Exact'
+=> 'Exakt',
+
+   'Full name'
+=> 'Vollständiger Name',
+
+   'IP or DNS restrictions'
+=> 'IP- oder DNS-Beschränkungen',
+
+   'IP restrictions:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
+=> 'IP-Beschränkungen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
+
+   'Student selectable.'
+=> 'durch Studierende wählbar',
+
+   'Instructor assignable.'
+=> 'durch Dozenten festlegbar',
+
+   'List of proctors'
+=> 'Liste des Aufsichtspersonals',
+
+   'Managing Slots'
+=> 'Slots verwalten',
+
+   'Maximum number of students allowed in this slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
+=> 'Maximale Anzahl an erlaubten Studierenden in diesem Slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
+
+   'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
+=> 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
+
+   'No proctor checkin required for access.'
+=> 'No proctor checkin required for access.', # ???
+
+   'Require proctored checkin for access.'
+=> 'Require proctored checkin for access.', # ???
+
+   'Open now'
+=> 'Jetzt verfügbar',
+
+   'Open within the next week'
+=> 'Innerhalb der nächsten Woche verfügbar',
+
+   'Period of time slot is unique'
+=> 'Zeitraum, in dem der Slot eindeutig ist',
+
+   'Period of time when this slot can only be uniquely chosen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:'
+=> 'Zeitraum, in dem allein dieser Slot gewählt werden kann:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:',
+
+   'Proctored access:'
+=> 'Zugriff durch Aufsichtspersonal:',
+
+   'Released Reservation: [_1]'
+=> 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
+
+   'Remove All'
+=> 'Alle entfernen',
+
+   'Resource slot is restricted to.'
+=> 'Ressource, auf die der Slot beschränkt ist.',
+
+   'Sections slot is restricted to.'
+=> 'Sektionen, auf die der Slot beschränkt ist.',
+
+   'Users slot is restricted to.'
+=> 'Benutzer, auf die der Slot beschränkt ist.',
+
+   'Restrict slot availability'
+=> 'Slot-Verfügbarkeit beschränken',
+
+   'Return to slot list'
+=> 'Zur Slot-Liste zurückkehren',
+
+   'Scheduled Students'
+=> 'Vorgemerkte Studierende', # ???
+
+   'Secret Word'
+=> 'Geheimes Wort',
+
+   'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
+=> 'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;', # ???
+
+   'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
+=> 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Vefügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
+
+   'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
+=> 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Vefügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
+
+   'Slot Creation'
+=> 'Slot-Erstellung',
+
+   'Slot Deletion'
+=> 'Slot-Löschung',
+
+   'Slot Name'
+=> 'Slot-Name',
+
+   'Slot Name Filter'
+=> 'Slot-Namens-Filter',
+
+   'Slot [_1] marked as deleted.'
+=> 'Slot [_1] als gelöscht markiert.',
+
+   'Slot is:'
+=> 'Slot ist:',
+
+   'Slots are by default available to all users in a course, if you would like this slot to be restricted to a subset of users you can specify restrictions.'
+=> 'Slots sind voreingestellt für alle Benutzer im Kurs verfügbar. Falls Sie diesen Slot auf eine Untermenge von Benutzern beschränken möchten, können Sie Beschränkungen festlegen.',
+
+   'Specify Optional Attributes'
+=> 'Festlegung optionaler Attribute',
+
+   'Specify Required Attributes'
+=> 'Festlegung notwendiger Attribute',
+
+   'Student Display'
+=> 'Student Display', # ???
+
+   'Substring'
+=> 'Substring', # ???
+
+   'Success: [_1]'
+=> 'Erfolgreich: [_1]',
+
+   'This discussion is closed.'
+=> 'Diese Diskussion ist geschlossen.',
+
+   'Time students can start reserving'
+=> 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren',
+
+   'Time students can start reserving:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
+=> 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
+
+   'Were open'
+=> 'waren verfügbar',
+
+   'Were open last week'
+=> 'waren letzte Woche verfügbar',
+
+   'Will be next available:'
+=> 'Nächste Verfügbarkeit:',
+
+   'Will open later'
+=> 'Wird später verfügbar sein',
+
+   '[_1] From [_2] to [_3]'
+=> '[_1] Von [_2] an [_3]', # ???
+
+   'privat'
+=> 'privat',
+
+   'restricted to a specific resource.'
+=> 'auf bestimmte Ressource beschränkt.',
+
+   'usable for any resource.'
+=> 'für jede Ressource verwendbar.',
+
    ''
 => '',
 

--raeburn1289516622--