[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize de.pm

bisitz bisitz@source.lon-capa.org
Tue, 26 Oct 2010 16:08:48 -0000


bisitz		Tue Oct 26 16:08:48 2010 EDT

  Modified files:              
    /loncom/localize/localize	de.pm 
  Log:
  Corrections/Optimizations (based on 2.10.0):
  - Corrected some typos in translations
  - Optimized some translations, e.g. feedback about significant digits
  - Consistent translation of "assignment" (hard to translate): "Übung", not "Aufgabe" (-> "problem")
  - Added some missing phrases
  
  
Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.401 loncom/localize/localize/de.pm:1.402
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.401	Thu Oct 14 13:09:52 2010
+++ loncom/localize/localize/de.pm	Tue Oct 26 16:08:47 2010
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # German Localization Lexicon
 #
-# $Id: de.pm,v 1.401 2010/10/14 13:09:52 bisitz Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.402 2010/10/26 16:08:47 bisitz Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -1288,7 +1288,7 @@
 => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
 
    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
-=> 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
+=> 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Vorgänger dieser Ressource sind',
 
    'Number of resources using or importing resource'
 => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
@@ -4394,7 +4394,7 @@
 => 'Startzeit',
 
    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
-=> "Beginne jede studentische Übung auf einer neuen Seite/Spalte (füge einen Seitenvorschub nach jeder Übung ein)",
+=> 'Jede studentische Übung auf/in einer neuen Seite/Spalte beginnen (einen Seitenvorschub nach jeder Übung einfügen)',
 
    'Starting Date'
 => 'Anfangsdatum',
@@ -7413,7 +7413,7 @@
 => 'Ersetzung',
 
    'assignment note'
-=> 'Beurteilungsanmerkung',
+=> 'Anmerkung zur Übung',
 
    'None specified - use domain default'
 => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
@@ -9697,7 +9697,7 @@
 => 'Kopfbereich beim Druck',
 
    'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
-=> 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
+=> 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Anmerkung zur Übung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
 
    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
 => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
@@ -10169,10 +10169,10 @@
 => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
 
    'Submission not graded. Use fewer digits.'
-=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
+=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.',
 
    'Submission not graded. Use more digits.'
-=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
+=> 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Ziffern.',
 
    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
 => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
@@ -10617,7 +10617,7 @@
 => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
 
    'Error sending message to'
-=> 'Fehler beim Sender der Nachricht an',
+=> 'Fehler beim Senden der Nachricht an',
 
    'Not registered'
 => 'Nicht registriert', # ???
@@ -11682,9 +11682,6 @@
    'Parts Correct'
 => 'Richtige Teile',
 
-   'fullname'
-=> 'Vollständiger Name',
-
    'id'
 => 'ID/Matr.-Nr',
 
@@ -11889,6 +11886,9 @@
    'Grade'
 => 'Bewerte',
 
+   'Grade Student'
+=> 'Student/in bewerten',
+
    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
 => 'Bubblesheet-Formulare',
 
@@ -17057,6 +17057,9 @@
    'Revert to Default'
 => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
 
+   'fullname'
+=> 'Vollständiger Name',
+
    'Fullname'
 => 'Vollständiger Name',
 
@@ -19095,13 +19098,13 @@
 => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
 
    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
-=> 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Aufgaben zeitlich und örtlich zu beschränken.',
+=> 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Übungen zeitlich und örtlich zu beschränken.',
 
    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
 => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
 
    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
-=> 'Ihr Reservierungstatus für beliebige dieser Übungen wird unten aufgelistet:',
+=> 'Ihr Reservierungsstatus wird für alle Ihre Übungen solcher Art im Folgenden aufgelistet:',
 
    'No further action will be taken'
 => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
@@ -19215,7 +19218,7 @@
 => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
 
    'All assignments in a single PDF file'
-=> 'Alle Aufgaben in einer einzigen PDF-Datei',
+=> 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
 
    'Announcements'
 => 'Bekanntmachungen',
@@ -19230,7 +19233,7 @@
 => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
 
    'Each PDF contains exactly one assignment'
-=> 'Jedes PDF enthält genau eine Aufgabe',
+=> 'Jedes PDF enthält genau eine Übung',
 
    'Each PDF contains exactly one section'
 => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
@@ -20175,7 +20178,7 @@
 => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
 
    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
-=> 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Aufgabe eingereicht wurde.',
+=> 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Übung eingereicht wurde.',
 
    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
 => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
@@ -20813,6 +20816,9 @@
    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
 => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
 
+   'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:'
+=> 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung generiert:',
+
    'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
 => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',