[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize zh.pm

zhu zhu@source.lon-capa.org
Thu, 05 Mar 2009 23:28:20 -0000


This is a MIME encoded message

--zhu1236295700
Content-Type: text/plain

zhu		Thu Mar  5 23:28:20 2009 EDT

  Modified files:              
    /loncom/localize/localize	zh.pm 
  Log:
  Added translation
  
  
--zhu1236295700
Content-Type: text/plain
Content-Disposition: attachment; filename="zhu-20090305232820.txt"

Index: loncom/localize/localize/zh.pm
diff -u loncom/localize/localize/zh.pm:1.25 loncom/localize/localize/zh.pm:1.26
--- loncom/localize/localize/zh.pm:1.25	Thu Mar  5 10:57:03 2009
+++ loncom/localize/localize/zh.pm	Thu Mar  5 23:28:20 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
 # The LearningOnline Network with CAPA
 # Chinese Simplified Localization Lexicon
 #
-# $Id: zh.pm,v 1.25 2009/03/05 10:57:03 bisitz Exp $
+# $Id: zh.pm,v 1.26 2009/03/05 23:28:20 zhu Exp $
 #
 # Copyright Michigan State University Board of Trustees
 #
@@ -181,7 +181,7 @@
 => '创建或修改用户的角色和权限',
 
    'View course assessment statistics'
-=> '查看课程评估统计', 
+=> '查看课程评估统计',
 
    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
 => '设置最后期限和其他评估参数,以及修改课程环境',
@@ -319,6 +319,9 @@
    'Send and receive messages'
 =>'发送和接收邮件',
 
+   'Send and Receive Messages'
+=>'发送和接收邮件',
+
    'Set my user preferences'
 => '用户设置',
 
@@ -491,7 +494,7 @@
 => '提交答案',
 
    'Prepare a printable document'
-=> '打印', 
+=> '打印',
 
    'Go To My First Homework Problem'
 => '转到我的第一次作业问题',
@@ -618,7 +621,6 @@
 
    'Edit'
 => '编辑',
-#=> 'Editor',
 
    ', select a template from the pull-down menu below'
 => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
@@ -943,7 +945,7 @@
 => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
 
    'Edit and view documents included in this course'
-=> '布置课程内容', 
+=> '布置课程内容',
 
    'Edit/Modify DOCS'
 => '布置课程内容',
@@ -1115,10 +1117,10 @@
 => '创建新的角色...',
 
    'Go to the next resource in the course sequence'
-=> '前进', 
+=> '前进',
 
    'Go to the previous resource in the course sequence'
-=> '后退', 
+=> '后退',
 
    'Import a published document'
 => '导入出版文件',
@@ -1133,7 +1135,7 @@
 => 'MIME类型',
 
    'Make notes and annotations about this resource'
-=> '备忘录', 
+=> '备忘录',
 
    'The material is covered with sufficient depth'
 => '这些主题包含有足够的难度',
@@ -1199,10 +1201,10 @@
 => '选择内容列表',
 
    'Load Map'
-=> '上传', 
+=> '上传',
 
    'Set a bookmark for this resource'
-=> '设定书签', 
+=> '设定书签',
 
    'Show all roles'
 => '显示所有角色',
@@ -2823,34 +2825,34 @@
 => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
 
    'LON-CAPA domain: [_1]'
-=> 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
+=> 'LON-CAPA 域: [_1]',
 
    'Last Name'
 => 'Nachname',
 
    'Last Name, First Names'
-=> 'Nachname, Vornamen',
+=> '姓,名',
 
    'Login Type'
-=> 'Login-Typ',
+=> '登录类型',
 
    'Middle Names/Initials'
-=> 'Zweiter Vorname/Initialen',
+=> '中名/缩写',
 
    'Modify Parameters'
-=> 'Parameter ändern',
+=> '修改参数',
 
    'Modify student data'
-=> 'Bearbeite Studentendaten',
+=> '修改学生资料',
 
    'Most recently published Version'
-=> 'Zuletzt veröffentlichte Version',
+=> '最近发布的版本',
 
    'No Kerberos domain was specified.'
 => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
 
    'None Found'
-=> 'Kein gefunden',
+=> '没有找到',
 
    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
 => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
@@ -3481,7 +3483,7 @@
 # End remote control
 
    '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
-=> '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',
+=> '(输入最大[_1]同事的用户名或用户名@域名,例如:smithje or smithje@[_2]。)',
 
    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
 => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
@@ -3535,7 +3537,7 @@
 => 'Alle Ressourcen',
 
    'All Students'
-=> 'Alle Studierenden',
+=> '所有学生',
 
    'Allowed filetypes: [_1]'
 => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
@@ -3968,7 +3970,7 @@
 => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
 
    'Invalid username or domain'
-=> 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
+=> '无效的用户名或域',
 
    'KEYWORDS'
 => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
@@ -3977,10 +3979,10 @@
 => 'LaTeX-Batchmodus',
 
    'LaTeX mode'
-=> 'LaTeX-Modus',
+=> 'LaTeX 模式',
 
    'Languages used'
-=> 'Verwendete Sprachen',
+=> '所用语言',
 
    'Last'
 => 'Letzte',
@@ -4022,19 +4024,19 @@
 => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
 
    'Messaging'
-=> 'Versenden von Nachrichten',
+=> '发送邮件',
 
    'first'
-=> 'Vorname', # !
+=> '名', # !
 
    'last'
-=> 'Nachname', # !
+=> '姓', # !
 
    'middle'
-=> '2. Vorname', # !
+=> '中名', # !
 
    'Middle Name'
-=> '2. Vorname',
+=> '中名',
 
    'Missing Kerberos domain information.'
 => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
@@ -4668,7 +4670,7 @@
 => 'docs.gif',
 
    'domain'
-=> 'Domäne',
+=> '域',
 
    'egrd.gif'
 => 'egrd.gif',
@@ -4809,10 +4811,10 @@
 => 'stat.gif',
 
    'student name'
-=> 'Name des Studenten',
+=> '学生姓名',
 
    'template'
-=> 'Vorlage',
+=> '模板',
 
    'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
 => 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. <tt>ss08inf345</tt> für <i>Sommersemester 2008 Informatik 345</i>',
@@ -5237,7 +5239,7 @@
 => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
 
    'Student Name'
-=> 'Name des Studenten',
+=> '学生姓名',
 
    'The &quot;Course Description&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next -&gt;&quot; to continue.'
 => 'Die &quot;Kursbezeichnung&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter -&gt;&quot; fortfahren',
@@ -5357,10 +5359,10 @@
 => 'Anonyme Studenten',
 
    'answer date'
-=> 'Antwortdatum',
+=> '回答日期',
 
    'contacting [_1]'
-=> 'kontaktiere [_1]',
+=> '联系 [_1]',
 
    'due date'
 => '截止日期',
@@ -5415,16 +5417,12 @@
 
    'role,role,...'
 => '角色,角色,...',
-#=> 'Rolle,Rolle,...',
-
 
    'selected students'
 => '选定的学生',
-#=> 'ausgewählte Studierende',
 
    'student'
 => '学生',
-#=> 'Student',
 
    'textual_remote_display'
 => 'textual_remote_display',
@@ -5437,7 +5435,6 @@
 
    'waiting on [_1]'
 => '等待 [_1]',
-#=> 'warte auf [_1]',
 
    'what you just saw on the screen'
 => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
@@ -6549,11 +6546,11 @@
    'Chat'
 => '聊天',
 
-   'Chat room'
+   'Chat Room'
 => '聊天室',
 
    'Drop Box'
-=> 'Drop Box',
+=> '收件箱',
 
    'Import Bookmarks'
 => '导入书签',
@@ -6568,7 +6565,7 @@
 => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
 
    '(preferred)'
-=> '(bevorzugt)',
+=> '(首选的)',
 
    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
 => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
@@ -8483,10 +8480,10 @@
 => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?', # n.t.
 
    'Width:'
-=> 'Breite:', # n.t.
+=> '宽:', # n.t.
 
    'Height:'
-=> 'Höhe:', # n.t.
+=> '高:', # n.t.
 
    'Left Margin:'
 => 'Linker Rand:', # n.t.
@@ -8821,7 +8818,6 @@
 
    'Show Log'
 => '查看日志',
-#=> 'Veränderungs-Protokoll',
 
    'Course Document Change Log'
 => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
@@ -8831,7 +8827,6 @@
 
    'Before'
 => '以前',
-#=> 'Vorher',
 
    'After'
 => '以后',
@@ -8864,10 +8859,10 @@
 => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
 
    'Username : Domain'
-=> 'Benutzerkennung:Domäne',
+=> '用户名:域',
 
    'Active'
-=> 'aktiv',
+=> '活跃的',
 
    'Expired'
 => 'Abgelaufen',
@@ -9002,10 +8997,10 @@
 => 'rechts',
 
    'TeXwidth (mm):'
-=> 'TeX-Breite (mm):',
+=> 'TeX-宽 (mm):',
 
    'TeXheight (mm):'
-=> 'TeX-Höhe (mm):',
+=> 'TeX-高 (mm):',
 
    'TeXwrap:'
 => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
@@ -9170,16 +9165,16 @@
 => 'Berechtigung',
 
    'Showing users with a name starting with [_1]'
-=> 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
+=> '显示用户,起始是 [_1]',
 
    'Permanent e-mail address'
-=> 'Permanente E-Mail-Adresse',
+=> '永久的 E-Mail 地址',
 
    'Permanent e-mail'
-=> 'Permanente E-Mail-Adresse',
+=> '永久的 E-Mail 地址',
 
    'User [_1] in domain [_2]'
-=> 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
+=> '用户 [_1] 在域 [_2]',
 
    'Result'
 => 'Ergebnis',
@@ -9401,7 +9396,7 @@
 => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
 
    'username:domain'
-=> 'Benutzerkennung:Domäne',
+=> '用户名:域',
 
    'Course Access'
 => 'Kurs-Zugriff',
@@ -9477,7 +9472,6 @@
 
    'Back to course listing'
 => '返回课程目录',
-#=> 'Zurück zur Kursübersicht',
 
    'Immediate course roster update'
 => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
@@ -9681,7 +9675,7 @@
 => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
 
    'Please [_1]log in again[_2].'
-=> '请 [_1]重新登录[_2].',
+=> '请[_1]重新登录[_2].',
 
    'Switching Server ...'
 => 'Serverwechsel...',
@@ -9870,7 +9864,7 @@
 => 'Kurs-Eigentümer',
 
    'Username:Domain'
-=> 'Benutzerkennung:Domäne',
+=> '用户名:域',
 
    'Course Activity'
 => 'Letzte Kursaktivität',
@@ -9936,7 +9930,7 @@
 => "[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.",
 
    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
-=> '[_1]: Student, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
+=> '[_1]: 学生, [_2]: 导师, [_3]: 讲师',
 
    'role:section,role:section,...'
 => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
@@ -10566,7 +10560,7 @@
 => '按日期顺序 - 最新的优先',
 
    'Threaded'
-=> 'nach Beiträgen', # ???
+=> '按帖子', # ???
 
    'By subject'
 => '按主题',
@@ -10680,10 +10674,10 @@
 => '密送',
 
    'Retrieve discussion and message records'
-=> 'Aufzeichungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
+=> '检索讨论和信息记录',
 
    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
-=> 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
+=> '新记录 (只有课程管理者和工作人员可见):',
 
    'Post this Record'
 => '保存',
@@ -12049,8 +12043,7 @@
 => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studenten sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
 
    'Parameters'
-=> 'Parameter',
-
+=> '参数',
 
    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
 => 'Gesamtpunkte und maximal mögliche für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
@@ -14357,7 +14350,7 @@
    'username2:domain2: text'
 => '用户名2:域名2: 文本',
 
-   'username3:domain3: text'
+   'username3:domain1: text'
 => '用户名3:域名3: 文本',
 
    "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
@@ -14469,13 +14462,13 @@
 => '有时限的通讯阻塞',
 
    'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
-=> 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studenten dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studenten zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studenten verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
+=> '您可以在网上考试期间使用通信阻断,以防止该课程的学生接收其他学生的LON-CAPA信息。作为阻止的通信可能会中断参加了其他的LON-CAPA课程的学生之间的沟通,请您在在设置和更改安排考试时间时注意选择正确的开始和结束时间。',
 
    'Modify existing communication blocking periods'
-=> 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
+=> '修改现有的通信阻断时间',
 
    'No communication blocks currently saved'
-=> 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
+=> '目前任何通信被锁定。',
 
    'Duration'
 => '持续',
@@ -14484,22 +14477,22 @@
 => '事件',
 
    'Blocked?'
-=> 'Gesperrt wird...',
+=> '被锁定?',
 
    'Add block'
-=> 'Sperre hinzufügen',
+=> '新增锁定',
 
    'e.g., Exam 1'
-=> '(z.B. Eingangstest)',
+=> '(例如:考试1)',
 
    'Discussion'
 => '论坛',
 
    'The following changes were made'
-=> 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
+=> '进行了以下更改:',
 
    'Add new communication blocking periods'
-=> 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
+=> '添加新的的通信阻断时间',
 
    'Set by'
 => 'Ersteller',
@@ -15242,7 +15235,7 @@
 => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
 
    'Other domain:'
-=> 'Andere Domäne:',
+=> '其他域:',
 
    'Users in other domain:'
 => 'Benutzer in anderer Domäne:',
@@ -15302,7 +15295,7 @@
 => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
 
    'Invalid domain or course number'
-=> 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
+=> '无效的域或课程数目',
 
    'Self-enrollment unavailable'
 => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
@@ -15943,7 +15936,7 @@
 => 'dieser Kurs',
 
    'LON-CAPA domain: '
-=> 'LON-CAPA-Domäne',
+=> 'LON-CAPA 域',
 
    'the institutional directory for domain: '
 => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',
@@ -16223,7 +16216,7 @@
 => 'Auswahl eines Autors',
 
    'Invalid domain'
-=> 'Ungültige Domäne',
+=> '无效域',
 
    'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
 => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
@@ -16566,6 +16559,14 @@
    'Require return receipt?'
 => '回执确认?',
 
+#2009.03.05
+
+   'Message Administration'
+=> '邮件管理',
+
+   'Message Log for Selected Users'
+=> '选定用户的邮件日志',
+
    ''
 => '',
 

--zhu1236295700--