[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize de.pm
bisitz
lon-capa-cvs-allow@mail.lon-capa.org
Tue, 11 Sep 2007 15:38:38 -0000
This is a MIME encoded message
--bisitz1189525118
Content-Type: text/plain
bisitz Tue Sep 11 11:38:38 2007 EDT
Modified files:
/loncom/localize/localize de.pm
Log:
- Added several new translations
- Some corrections
--bisitz1189525118
Content-Type: text/plain
Content-Disposition: attachment; filename="bisitz-20070911113838.txt"
Index: loncom/localize/localize/de.pm
diff -u loncom/localize/localize/de.pm:1.96 loncom/localize/localize/de.pm:1.97
--- loncom/localize/localize/de.pm:1.96 Mon Sep 10 08:26:15 2007
+++ loncom/localize/localize/de.pm Tue Sep 11 11:38:38 2007
@@ -1,7 +1,7 @@
# The LearningOnline Network with CAPA
# German Localization Lexicon
#
-# $Id: de.pm,v 1.96 2007/09/10 12:26:15 www Exp $
+# $Id: de.pm,v 1.97 2007/09/11 15:38:38 bisitz Exp $
#
# Copyright Michigan State University Board of Trustees
#
@@ -38,7 +38,7 @@
'language_code'=> 'de',
'date_locale' =>
'$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
-'date_months' => 'Jan,Febr,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug,Sept,Okt,Nov,Dez',
+'date_months' => 'Jan,Febr,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug,Sep,Okt,Nov,Dez',
'date_days' => 'So,Mo,Di,Mi,Do,Fr,Sa',
'date_am' => 'vormittags',
'date_pm' => 'nachmittags',
@@ -575,7 +575,7 @@
=> 'Anzeigen',
"an unknown date"
-=> 'unbekannter Zeitpunkt',
+=> ': unbekannter Zeitpunkt', #!
"an indeterminate date"
=> 'unbestimmter Zeitpunkt',
@@ -764,7 +764,7 @@
=> 'Ja',
'Construction Space Directory'
-=> 'Konstruktionsbereich Verzeichnis',
+=> 'Konstruktionsbereich-Verzeichnis',
'Contact'
=> 'Kontaktieren Sie',
@@ -851,7 +851,7 @@
=> 'userauthentication.gif',
'Users with Roles Assigned by'
-=> 'Benutzer mit Rollen vergeben von',
+=> 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
'Name starting with'
=> 'Name beginnt mit',
@@ -1864,76 +1864,76 @@
=> '. . . für einen bestimmten Studenten',
'1 am'
-=> '1:00',
+=> '1',
'1 pm'
-=> '13:00',
+=> '13',
'10 am'
-=> '10:00',
+=> '10',
'10 pm'
-=> '22:00',
+=> '22',
'11 am'
-=> '11:00',
+=> '11',
'11 pm'
-=> '23:00',
+=> '23',
'12 am'
-=> '00:00',
+=> '00',
'12 noon'
-=> '12:00',
+=> '12',
'2 am'
-=> '2:00',
+=> '2',
'2 pm'
-=> '14:00',
+=> '14',
'3 am'
-=> '3:00',
+=> '3',
'3 pm'
-=> '15:00',
+=> '15',
'4 am'
-=> '4:00',
+=> '4',
'4 pm'
-=> '16:00',
+=> '16',
'5 am'
-=> '5:00',
+=> '5',
'5 pm'
-=> '17:00',
+=> '17',
'6 am'
-=> '6:00',
+=> '6',
'6 pm'
-=> '18:00',
+=> '18',
'7 am'
-=> '7:00',
+=> '7',
'7 pm'
-=> '19:00',
+=> '19',
'8 am'
-=> '8:00',
+=> '8',
'8 pm'
-=> '20:00',
+=> '20',
'9 am'
-=> '9:00',
+=> '9',
'9 pm'
-=> '21:00',
+=> '21',
'<- Previous'
=> '<- Zurück',
@@ -1975,7 +1975,7 @@
=> 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
'Create New Environment Variable'
-=> 'Erstelle neue Umgebungsvariable',
+=> 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
'Current Session Value'
=> 'Wert für diese Sitzung',
@@ -2116,8 +2116,8 @@
'Set Date'
=> 'Setze Datum',
- 'Set Defaults for All Resources in Course'
-=> 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im Kurs',
+ 'Set Defaults for All Resources in'
+=> 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im',
'Set a due date'
=> 'Setze Fälligkeitsdatum',
@@ -2414,7 +2414,7 @@
=> 'Sekunden',
'seconds for'
-=> 'Sekunden für',
+=> 'Sekunden fÃŒr',
#SYNC Wed Oct 15 20:34:21 2003
'Additional Recipients'
@@ -2888,17 +2888,8 @@
'[_1] Do not change login data'
=> '[_1] Login-Daten nicht ändern',
- '[_1] Filesystem Authenticated (mit Anfangspasswort [_2])'
-=> '[_1] Authentifizierung ueber Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
-
- '[_1] Internally authenticated (mit Anfangspasswort [_2])'
-=> '[_1] Intern authentifiziert (mit Anfangspasswort [_2])',
-
- '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5'
-=> '[_1] Kerberos authentifiziert mit Domänen [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5',
-
- '[_1] Local Authentication with arguement [_2]'
-=> '[_1] Lokal authentifiziert mit Argument [_2]',
+ '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
+=> ' Kerberos authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
'most recent'
=> 'neuester',
@@ -4034,7 +4025,7 @@
=> 'Persönliche Daten',
'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
-=> 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei durch automatisierten Einschreibungsprozess dieser LON-CAPA-Domäne hinzugefügten Benutzern verwendet werden soll.',
+=> 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei durch automatisierte Einschreibungsprozess dieser LON-CAPA-Domäne hinzugefügten Benutzern verwendet werden soll.',
'Please click Back on your browser and select another user, or '
=> 'Bitte klicken Sie auf Zurück in Ihrem Webbrowser und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder ',
@@ -4187,7 +4178,7 @@
=> 'Endedatum festlegen',
'Set Individual User Roles'
-=> 'Individuelle Benutzerrollen und -rechte einrichten',
+=> 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
'Set Start Date'
=> 'Startdatum festlegen',
@@ -4196,7 +4187,7 @@
=> 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
'Set course policy feedback to Course Coordinator'
-=> 'Feedback bzgl. Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
+=> 'Feddback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
'Set opening date for all problems in the course for. . .'
=> 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
@@ -4298,7 +4289,7 @@
=> 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
'There are no Evaluation Comments on this resource.'
-=> 'Es liegen keine Auswertungskommentare bezüglich dieser Ressource.',
+=> 'Zu dieser Ressource liegen keine Auswertungskommentare vor.',
'There was an error determining the environment values for'
=> 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
@@ -4589,7 +4580,7 @@
=> 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
'only search domain'
-=> 'suche nur in Domäne',
+=> 'suche nur in DomÀne',
'optional'
=> 'optional',
@@ -4820,7 +4811,7 @@
=> 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
'Allow problems to be split over pages'
-=> 'Erlauben, dass Aufgaben sich auf mehrere Seiten aufteilen',
+=> 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
=> 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',
@@ -5329,13 +5320,13 @@
=> 'Portfolio-Bereich',
'No syllabus information provided.'
-=> 'Kein Kursüberblick vorhanden.',
+=> 'Kein Kursüberblick vorhanden.', # n.t.
'Post Discussion'
=> 'Diskussionsbeitrag verfassen',
'Sorry ...'
-=> 'Sorry ...', # n.t.
+=> 'Sorry...',
'This resource might be part of another course.'
=> 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
@@ -5384,7 +5375,7 @@
=> 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
'My question/comment/feedback:'
-=> 'Meine Frage/Anmerkung/Rückmeldung:',
+=> 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',
'Not set -'
=> 'Nicht gesetzt -',
@@ -5405,7 +5396,7 @@
=> 'Frage zum Inhalt der Ressource',
'Question/Comment/Feedback about course policy'
-=> 'Frage/Anmerkung/Rückmeldung zu Regeln des Kurses ',
+=> 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses ',
'Select a Course to Enter'
=> 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
@@ -5840,7 +5831,7 @@
=> 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
'Display Preference'
-=> 'Präferenzen bzgl. Darstellung',
+=> 'Darstellungs-Präferenz',
'Edit catalog information'
=> 'Editiere Kataloginformation',
@@ -6772,7 +6763,7 @@
=> 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
'Select Parts to View'
-=> 'Auswahl der Teile, die angezeigt werden sollen',
+=> 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
'Set Parameter Setting Default Actions'
=> 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen',
@@ -6859,7 +6850,7 @@
=> 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Rechner interpretiert Ihre Eingabe so, dass Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
'Feedback to resource author'
-=> 'Rückmeldung an den Autor der Ressource',
+=> 'Feedback an den Autor der Ressource',
'Submission not graded. Use fewer digits.'
=> 'Die Eingabe wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
@@ -7300,7 +7291,7 @@
=> 'Erlaube Benutzern mit angegebenen Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
'Suppress number of tries in printing'
-=> 'Angabe der Anzahl der Versuche beim Druck auslassen',
+=> 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
'Default paper type'
=> 'Standard-Papierformat',
@@ -7315,10 +7306,10 @@
=> 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
'Disable automatically printing point values onto exams.'
-=> 'Disable automatically printing point values onto exams.',
+=> 'Disable automatically printing point values onto exams.', # ???
'Send message to student when clicking Done on Tasks'
-=> 'Send message to student when clicking Done on Tasks',
+=> 'Send message to student when clicking Done on Tasks', # ???
'Restrict Metadata'
=> 'Portfolio-Metadaten',
@@ -7676,7 +7667,7 @@
=> 'Text-Wert',
'Specifically for'
-=> 'Im Speziellen für',
+=> 'Im Speziellen für', # n.t.
'practice'
=> 'Übung',
@@ -7880,7 +7871,7 @@
=> 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
'The problem is in this state due to author settings.'
-=> 'Die Aufgabe befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
+=> 'Die Aufgabe befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.', # n.t.
'User Data for'
=> 'Benutzerdaten von',
@@ -8558,7 +8549,7 @@
=> 'FEHLER:',
'occured while running'
-=> 'trat auf während der Ausführung von',
+=> 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
'(click for example)'
=> '(Klicken für Beispiel)',
@@ -8623,8 +8614,8 @@
'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection.'
=> 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen.',
- '<--Pick course first'
-=> '<--Erst Kurs auswählen',
+ 'Pick course first'
+=> 'Erst Kurs auswählen',
'User Information Changed'
=> 'Geänderte Benutzerdaten',
@@ -8669,7 +8660,7 @@
=> 'Eigene Metadaten',
'Question/Comment/Feedback about course content'
-=> 'Frage/Anmerkung/Rückmeldung zum Kursinhalt',
+=> 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
'User modify/custom role edit'
=> 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
@@ -8749,6 +8740,456 @@
'Privilege'
=> 'Berechtigung',
+ 'Showing users with a name starting with'
+=> 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit:',
+
+ 'Permanent e-mail address'
+=> 'Permanente E-Mail-Adresse',
+
+ 'Permanent e-mail'
+=> 'Permanente E-Mail-Adresse',
+
+ 'User [_1] in domain [_2]'
+=> 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
+
+ 'Result'
+=> 'Ergebnis',
+
+ 'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
+=> 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
+
+ "No match found for this username ([_1]) in your institution's directory."
+=> "Kein Treffer im Institutsverzeichnis für den Benutzer [_1].",
+
+ 'Setting'
+=> 'Einstellung',
+
+ 'Directory search available?'
+=> 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
+
+ 'Back to actions menu'
+=> 'Zurück zur Domänen-Konfiguration', # n.t.
+
+ 'Edit action'
+=> 'Aktion',
+
+ 'Effect'
+=> 'Effekt',
+
+ 'Course / User'
+=> 'Kurs / Benutzer',
+
+ 'deny'
+=> 'verweigern',
+
+ 'allow'
+=> 'zulassen',
+
+ 'Delete this rule'
+=> 'Diese Regel löschen',
+
+ 'Insert rule above'
+=> 'Regel oberhalb einfügen',
+
+ 'Insert rule below'
+=> 'Regel unterhalb einfügen',
+
+ 'Move rule down'
+=> 'Regel nach unten verschieben',
+
+ 'Move rule up'
+=> 'Regel nach oben verschieben',
+
+ 'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
+=> 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
+
+ 'email address'
+=> 'E-Mail-Adresse',
+
+ 'Updated'
+=> 'Geändert',
+
+ 'The error occurred on host [_1]'
+=> 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
+
+ 'This error occurred on machine [_1]'
+=> 'Dieser Fehler trat auf Machine [_1] auf.',
+
+ 'Clear all Messages in Subdirectory'
+=> 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis löschen',
+
+ 'Task information'
+=> 'Information',
+
+ 'Automated adds/drops'
+=> 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
+
+ 'Change enrollment dates'
+=> 'Kursbelegungsdaten ändern',
+
+ 'Change access dates'
+=> 'Zugriffszeiten ändern',
+
+ 'Notification of changes'
+=> 'Benachrichtigung über Änderungen',
+
+ 'Change crosslistings'
+=> 'Querverweise ändern',
+
+ 'Section settings'
+=> 'Sektions-Einstellungen',
+
+ 'Student photo settings'
+=> 'Einstellungen studentischer Fotos',
+
+ 'Update roster now'
+=> 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
+
+ 'Update student photos'
+=> 'Studentische Fotos aktualisieren',
+
+ 'View students and change type'
+=> 'Studenten betrachten und Typ ändern',
+
+ 'Changes to nightly automated enrollments'
+=> 'Die nächtliche, automatisierte Kursbelegung ändern',
+
+ 'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
+=> 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
+
+ 'OFF'
+=> 'AUS',
+
+ 'ON'
+=> 'AN',
+
+ 'Additions based on classlist changes:'
+=> 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
+
+ 'Removals based on classlist changes:'
+=> 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
+
+ 'Enable'
+=> 'Aktivieren ',
+
+ 'Disable'
+=> 'Deaktivieren',
+
+ 'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
+=> 'Hinweis: Alle Studenten, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Belegungsverwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenner die Ausschließungs-Option aktiviert wird.',
+
+ 'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
+=> 'Änderungen von Start und Ende der automatisierten Belegungsdaten',
+
+ 'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
+=> 'Derzeit: Start der automatischen Belegung: [_1], Ende der automatischen Belegung: [_2]',
+
+ 'Set date of first automated enrollment for registered students'
+=> 'Setzen des Anfangsdatums der automatisierten Einschreibung für registrierte Studenten',
+
+ 'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
+=> 'Falls das automatisierte Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studenten enthalten, die über die manuelle Einschreibung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
+
+ 'Set date of last automated enrollment for registered students'
+=> 'Setzen des Endedatums der automatisierten Einschreibung für registrierte Studenten',
+
+ 'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
+=> 'Falls das automatisierte Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Endedatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
+
+ 'Changes to default start and/or end dates for student access'
+=> 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Endedatum für studentischen Zugriff',
+
+ 'Currently: default first access:'
+=> 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',
+
+ ', default last access:'
+=> ', voreingestellter letzter Zugriff:',
+
+ 'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
+=> 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatisierte Kursbelegung hinzugefügt werden',
+
+ 'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
+=> 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatisierte Kursbelegung hinzugefügt werden',
+
+ 'Changes to section settings'
+=> 'Sektionseinstellungen',
+
+ 'Currently no sections of'
+=> 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
+
+ 'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
+=> 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
+
+ 'Add enrollment from additional sections.'
+=> 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
+
+ 'Number of new sections to add:'
+=> 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
+
+ 'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
+=> 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
+
+ 'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
+=> 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatisierte Kursbelegung aktiviert ist.',
+
+ 'Nightly additions based on classlist changes now'
+=> 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
+
+ 'Nightly additions based on classlist changes still'
+=> 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
+
+ 'Nightly removals based on classlist changes now'
+=> 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
+
+ 'Nightly removals based on classlist changes still'
+=> 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
+
+ 'enabled'
+=> 'aktiviert',
+
+ 'disabled'
+=> 'deaktiviert',
+
+ 'The first date for automated enrollment has been changed'
+=> 'Das Anfangsdatum der Kursbelegung für die automatisierte Kursbelegung wurde geändert auf',
+
+ 'The last date for automated enrollment has been changed'
+=> 'Das Endedatum der Kursbelegung für die automatisierte Kursbelegung wurde geändert auf',
+
+ 'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
+=> 'Das Anfangsdatum der Kursbelegung für die automatisierte Kursbelegung bleibt weiterhin',
+
+ 'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
+=> 'Das Endedatum der Kursbelegung für die automatisierte Kursbelegung bleibt weiterhin',
+
+ 'Currently: Notification:'
+=> 'Derzeit: Benachrichtigung:',
+
+ 'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
+=> 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatisierte Kursbelegung aktivieren?',
+
+ 'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
+=> 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
+
+ 'username:domain'
+=> 'Benutzername:Domäne',
+
+ 'Course Access'
+=> 'Kurs-Zugriff',
+
+ 'Current notification status'
+=> 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
+
+ 'Notification active'
+=> 'Benachrichtigung aktiv',
+
+ 'Notification inactive'
+=> 'Benachrichtigung inaktiv',
+
+ 'Notification?'
+=> 'Benachrichtigen?',
+
+ "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
+=> "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
+
+ 'Notification of enrollment changes now'
+=> 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
+
+ 'Notification of enrollment changes still'
+=> 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
+
+ 'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
+=> 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnhemerliste durch die automatisierte Kursbelegung des Kurses',
+
+ 'as a result of the nightly enrollment check:'
+=> 'aufgrund des nächtlichen Belegungsabgleichs:',
+
+ 'View/Modify Course Settings'
+=> 'Kurseinstellungen betrachten/ändern',
+
+ 'Course search'
+=> 'Kurs-Suche',
+
+ 'View/Modify Courses'
+=> 'Kurse betrachten/ändern',
+
+ 'Course details'
+=> 'Kursdetails',
+
+ 'Detailed course information:'
+=> 'Detailierte Kursinformationen:',
+
+ 'Default Access Dates for Students'
+=> 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',
+
+ 'Student Counts'
+=> 'Anzahl Studierender',
+
+ 'Auto-enrollment of registered students'
+=> 'Automatisierte Kursbelegung registrierter Studenten', # n.t.
+
+ 'Not enabled'
+=> 'Nicht aktiviert', # n.t.
+
+ 'section:'
+=> 'Sektion:', # n.t.
+
+ 'Current access:'
+=> 'Aktueller Zugriff:', # n.t.
+
+ 'Future access:'
+=> 'Zukünftiger Zugriff:', # n.t.
+
+ 'Ended:'
+=> 'Ende:', # n.t.
+
+ 'Back to course listing'
+=> 'Zurück zur Kursübersicht',
+
+ 'Immediate course roster update'
+=> 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
+
+ 'There were no new students to add to the course.'
+=> 'Es exisitieren keine Studenten, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
+
+ 'Back to options page'
+=> 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
+
+ 'View/Modify settings for:'
+=> 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für', # n.t.
+
+ 'Modify quota for group portfolio files'
+=> 'Ändern des Speicherplatzes für Gruppen-Portfolio-Dateien',
+
+ 'Display current settings for automated enrollment'
+=> 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatisierten Kursbelegung',
+
+ 'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
+=> 'Ändern des Institutscodes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
+
+ 'Choose a course'
+=> 'Kurs auswählen',
+
+ 'Pick action'
+=> 'Aktion auswählen',
+
+ 'Display settings'
+=> 'Einstellungen anzeigen',
+
+ 'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
+=> 'Derzeitige Kurseinstellungen der automatisierten Kursbelegung dieses Kurses:',
+
+ 'Course setting'
+=> 'Kurseinstellung',
+
+ 'Modifiable by DC only'
+=> 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
+
+ 'Default authentication parameter'
+=> 'Voreingestellter Authentifizierungsparamater',
+
+ 'Default authentication method'
+=> 'Voreingestellte Authentifizierungsmetode',
+
+ 'Date of last automated enrollment'
+=> 'Endedatum der automatisierten Kursbelegung',
+
+ 'Date of first automated enrollment'
+=> 'Anfangsdatum der automatisierten Kursbelegung',
+
+ 'Official course code'
+=> 'Offizieller Kurscode',
+
+ 'Username:domain of course owner'
+=> 'Benutzername:Domäne des Kurs-Eigentümers',
+
+ 'Date of last student access'
+=> 'Endedatum des studentischen Zugriffs',
+
+ 'Date of first student access'
+=> 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
+
+ 'Course section number(:LON-CAPA section)'
+=> 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
+
+ 'Show more details'
+=> 'Mehr Details',
+
+ 'Public RSS/podcast (subscribe to):'
+=> 'Öffentliches RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
+
+ 'Course Owner:'
+=> 'Kurs-Eigentümer:',
+
+ 'Default Authentication method:'
+=> 'Voreingestellte Authentifizierungsmehtode:',
+
+ 'Modify settings'
+=> 'Einstellungen speichern',
+
+ 'Automated Enrollment'
+=> 'Automatisierte Kursbelegung',
+
+ 'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
+=> 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatisierten Kursbelegung.',
+
+ 'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
+=> 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatisierten Kursbelegung',
+
+ 'The following automated enrollment parameters have been changed:'
+=> 'Die folgenden Parameter wurden geändert:', # n.t.
+
+ 'now set to'
+=> 'ist jetzt', # n.t.
+
+ 'still set to'
+=> 'bleibt weiterhin', # n.t.
+
+ 'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
+=> 'Die folgenden Parameter der automatisierten Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
+
+ 'Change settings'
+=> 'Einstellungen ändern',
+
+ "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
+=> "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster", # ???
+
+ 'Include link to accessible portfolio files'
+=> 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
+
+ ' Print header format; substitutions :'
+=> ' Print header format; substitutions :', # ???
+
+ 'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
+=> 'Vorgabe für alle Studenten im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
+
+ '(Valid options are "tth", "jsMath", "mimetex".)'
+=> '(Zulässige Eingaben: "tth", "jsMath", "mimetex")',
+
+ 'Bridge Task Grading'
+=> 'Bridge Task Grading', # ???
+
+ 'Classlist Manager'
+=> 'Automatisierte Kursbelegung', # !?!
+
+ '<b>Note for students:</b> If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.<br /><br />'
+=> '<b>Hinweis für Studenten:</b> Falls Sie in einem offiziellen Kurs eingeschrieben sind, aber dieser nicht in Ihrer LON-CAPA-Kursauswahl aufgelistet wird, klicken Sie hier bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details" und überprüfen Sie die Einstellungen der automatisierten Kursbelegung.<br /><br />',
+
+ 'Please [_1]log in again[_2].'
+=> 'Bitte [_1]erneut anmelden[_2].',
+
+ 'Switching Server ...'
+=> 'Serverwechsel...',
+
+ 'Already logged in'
+=> 'Bereits angemeldet',
+
+ 'Apply style file: '
+=> 'Styledatei anwenden: ',
+
+ 'The problem '
+=> 'Die Aufgabe ',
+
''
=> '',
--bisitz1189525118--