[LON-CAPA-cvs] cvs: loncom /localize/localize fr.pm

www lon-capa-cvs@mail.lon-capa.org
Wed, 18 Feb 2004 01:21:49 -0000


This is a MIME encoded message

--www1077067309
Content-Type: text/plain

www		Tue Feb 17 20:21:49 2004 EDT

  Modified files:              
    /loncom/localize/localize	fr.pm 
  Log:
  Aarrghhh ...
  
  
--www1077067309
Content-Type: text/plain
Content-Disposition: attachment; filename="www-20040217202149.txt"

Index: loncom/localize/localize/fr.pm
diff -u loncom/localize/localize/fr.pm:1.2 loncom/localize/localize/fr.pm:1.3
--- loncom/localize/localize/fr.pm:1.2	Tue Feb 17 20:19:15 2004
+++ loncom/localize/localize/fr.pm	Tue Feb 17 20:21:49 2004
@@ -1 +1,3590 @@
-# The LearningOnline Network with CAPA# Portuguese Localization Lexicon## $Id: fr.pm,v 1.2 2004/02/18 01:19:15 www Exp $## Copyright Michigan State University Board of Trustees## This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).## LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify# it under the terms of the GNU General Public License as published by# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or# (at your option) any later version.## LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the# GNU General Public License for more details.## You should have received a copy of the GNU General Public License# along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA## /home/httpd/html/adm/gpl.txt## http://www.lon-capa.org/#############################################################################################################################################package Apache::localize::fr;use base qw(Apache::localize);%Lexicon=('_AUTO' => 1,          'char_encoding'=> 'ISO-8859-1','language_code'=> 'fr','date_locale'  =>       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds hs','date_months'  => 'Jan,Fev,Mar,Avr,Mai,Juin,Juil,Aou,Sept,Oct,Nov,Dec','date_days'    => 'Dim,Lun,Mar,Mer,Jeu,Ven,Sam','date_am' => 'matin','date_pm' => 'soir','textual_remote_display' => 'on',   'aboutlon.gif'=> 'aboutlon_pt.gif',   'accessbutton.gif'=> 'accessbutton_pt.gif',   'userauthentication.gif'=> 'userauthentication_pt.gif',   'Domain'=> 'Domaine',   'Server'=> 'Serveur',   'Load'=> 'Charge du Serveur',   'User Load'=> 'Charge utilisateurs',   'Help'=> 'Aide',   'Log in'=> 'Ouverture de session',   'Username'=> 'Nom d utilisateur',   'Password'=> 'Mot de passe',   'choose'=> 'choisir',   'enter'=> 'entrer',   'view'=> 'Visualiser',   'calendar'=> 'calendrier',   'prefer-'=> 'prŽfer-',   'ences'=> 'ences',   'role'=> 'r™le',   'course'=> 'cours',   'Course'=> 'Cours',   'Section/Group'=> 'Section/Groupe',   'today'=> 'Aujourd hui',   'last week'=> 'semaine dernire',   'last month'=> 'mois dernier',   'last three months'=> 'trois derniers mois',   'last six months'=> 'six dernier mois',   'last year'=> 'an dernier',   'Submit'=> 'Soumettre',   'Rename'=> 'Renommer',   'Save'=> 'Enregistrer',   'Done'=> 'T‰che accomplie',   'Select User'=> 'Choisir Utilisateur',   'Select Course'=> 'Choisir Cours',   'Changes will become active for your current session after'=> 'Les changements prendront effet plus trad pour votre session actuelle',   're-initializing course'=> 'rŽinitialisation du cours',   ', or the next time you log in.'=> ', ou ˆ la prochaine ouverture de session.',   'Uploaded Document'=> 'Document tŽlŽchargŽ vers serveur',   'No content modifications yet.'=> 'Contenu pas modifiŽ encore.',   'Part is not open to be viewed. It'=> 'Objet n'est pas ouvert pour tre visualiser. Il',   'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'=> 'Des problmes de rŽseaux ne permettent pas de determiner si la ressource est accessible. Veuillez essayer plus tard SVP',   'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'=> 'Note: l application des changements ˆ tous les utilisateurs peut prendre jusqu ˆ 10 minutes.',   'Language'=> 'Langage',   'Notes'=> 'Notes',   'Abstract'=> 'RŽsumŽ',   'Create a user or modify the roles and privileges of a user'=> 'crŽer un utilisateur ou modifier les r™les et privilges d un utilisateur',   'View course assessment statistics'=> 'Analyse statistiques des rŽsultats des devoirs',   'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'=> 'DŽfinir date-limite et autres parametres des devoirs ainsi que modifier l environement du cours',   'New Folder'=> 'Nouveau Dossier',   'Simple Page'=> 'Page Simple',   'Simple Problem'=> 'Problme Simple',   'Upload Document'=> 'TŽlŽcharger Document vers serveur',   'Search'=> 'Rechercher',   'Import'=> 'Importer',   'Main Course Documents'=> 'Documents Principaux du Cours',   'Supplemental Course Documents'=> 'Documents Supplementaires du Cours',   'Bulletin Board'=> 'Tableau d affichage et discussion',   'Special Documents'=> 'Documents Speciaux',   'create'=> 'crŽer',   'grades'=> 'notes',   'commu-'=> 'commu-',   'nication'=> 'nication',   'enroll'=> 'inscrire',   'navigate'=> 'naviguer',   'contents'=> 'contenu',   'Navigate Contents'=> 'Naviguer Contenu',   'Announcements and Calendar'=> 'Annonces et Calendrier',   'Author'=> 'Auteur',   'Change Your Preferences'=> 'Changer Ses PrŽfŽrences',   'Choose the user role'=> 'Choisir le r™le de l utilisateur',   'Co-Author'=> 'Co-Auteur',   'Communication and Messages'=> 'Communication et Messages',   'Course Coordinator'=> 'Coordinateur du Cours',   'Course Statistics and Charts'=> 'DonnŽes statistiques du cours et diagrammes',   'Course announcements and my calendar'=> 'Annonces ˆ propos du cours et Calendrier privŽ',   'Create Users, Change User Privileges'=> 'CrŽer Utilisateurs, Changer Privilges des Utilisateurs',   'Domain Coordinator'=> 'Coordinateur de Domaine',   'Enrollment Manager'=> 'Gestion des Inscriptions',   'Enter grades from check-out assessment resources'=> 'Assignez les notes de contr™le des ressources d'Žvaluation',   'Exam Proctor'=> 'Surveillant d Examens',   'Exit LON-CAPA'=> 'Sortir de LON-CAPA',   'Grades Spreadsheet'=> 'Tableur de Notes',   'Grading'=> 'Assigner des notes',   'Instructor'=> 'Enseignant',   'Launch Remote Control'=> 'Activer la TŽlŽcommande',   'Main Menu'=> 'Menu Principal',   'Navigate Course Contents'=> 'Naviguer le Contenu du Cours',   'No Role, Cumulative Privileges'=> 'Pas de r™le, privilges cumulŽs',   'Return to Last Location'=> 'Retour en arrire,   'Send and receive messages'=> 'Envoi et reception de messages',   'Set my user preferences'=> 'Etablir mes prŽfŽrences d utilisateur',   'Student'=> 'Etudiant(e)',   'Switch to another user role'=> 'Changer ˆ un autre r™le d utilisateur',   'Teaching Assistant'=> 'Assistant de Cours',   'Use or edit my bookmark collection'=> 'Utilisez ou Žditez ma collection de signet ',   'User Roles'=> 'R™les d utilsateurs',   'Calculate course grades (Spreadsheet)'=> 'Calculez les notes de cours (tableur)',   'Enter the chatroom for the course'=> 'Entrez le bavardoir (ChatRoom) du cours',   'Navigate the table of contents for this course'=> 'Naviguez la table des matires pour ce cours',   'Syllabus'=> 'Programmes d Žtudes',   'View the course assessment progress chart'=> 'Visualisez le diagramme de progrs des Žtudiants du cours',   'Class Hours'=> 'Heures de Cours',   'Course Description'=> 'Description du Cours',   'Coursepack'=> 'Paquet de cours',   'Current Month'=> 'Mois courant',   'Deadlines'=> 'Dates limites',   'Fri'=> 'Ven',   'Grading Information'=> 'Information concernant la correction des devoirs',   'Helproom Hours'=> 'Heures d ouverture de la salle d aide',   'Instructor Information'=> 'Information enseignant',   'Mon'=> 'Lun',   'Next Month'=> 'Mois Prochain',   'Office Hours'=> 'Heures d ouverture du bureau de l enseignant',   'Prerequisites'=> 'Choses nŽcessaires',   'Previous Month'=> 'Mois dernier',   'Readings'=> 'Lectures',   'Sat'=> 'Sam',   'January'=> 'Janvier',   'February'=> 'FŽvrier',   'March'=> 'Mars',   'April'=> 'Avril',   'May'=> 'Mai',   'June'=> 'Juin',   'July'=> 'Juillet',   'August'=> 'Aout',   'September'=> 'Septembre',   'October'=> 'Octobre',   'November'=> 'Novembre',   'December'=> 'DŽcembre',   'Sun'=> 'Dim',   'Textbook'=> 'Livre du Cours',   'Thu'=> 'Jeu',   'Tue'=> 'Mar',   'Web Links'=> 'Liens Hypertexte',   'Wed'=> 'Mer',   'Drop/Add students in this course'=> 'Enlever/Rajouter etudiants au cours',   'You have entered that answer before'=> 'Vous avez dŽjˆ soumis cette rŽponse',   'A score has been assigned.'=> 'Une note a ŽtŽ attribuŽe.',   'You are correct.'=> 'Correct!',   'Your receipt is'=> 'Votre numero de reu est',   'You are excused from the problem.'=> 'Vous tes excusŽ dispensŽ de faire ce problme.',   'Incorrect'=> 'Incorrect.',   'Some parts were not submitted.'=> 'Certaines parties n ont pas ŽtŽ soumises.',   'An error occured while grading your answer.'=> 'Une erreur est apparue lors de l Žvaluation de votre rŽponse.',   'The submitted answer was too long.'=> 'La rŽponse soumise est trop longue.',   'This question expects a numeric answer.'=> 'La rŽponse ˆ cette question doit tre numŽrique',   'You have provided an invalid ranking'=> 'L ordre soumis est incorrect',   'please refer to'=> 'SVP se rŽfŽrer ˆ',   'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'=> 'L extension du fichier tŽlŽchargŽ est incorrecte.',   'Units incorrect.'=> 'UnitŽs incorrectes.',   'Only a number required.'=> 'Seul un nombre est requis.',   'Units required'=> 'UnitŽs sont requises',   'Unable to understand formula'=> 'Impossible d interpreter la formule',   'Your submission has been recorded.'=> 'Votre rŽponse/requete a ŽtŽ enregistrŽe.',   'Unknown message'=> 'Message inconnu',   'Answer Submitted'=> 'RŽponse Soumise',   'Tries'=> 'Nombre d essai',   'Submit Answer'=> 'Soumettre RŽponse',   'Prepare a printable document'=> 'Preparer Document pour impression',   'Go To My First Homework Problem'=> 'Aller au premier problme du devoir',   'Discussions'=> 'Discussõons',   'New discussion since'=> 'Nouvelle Discussion depuis',   'Goodbye'=> 'Au Revoir',   'Select'=> 'SŽlectionez',   'Re-Initialize'=> 'RŽinitialisez',   'Currently selected. '=> 'SŽlection actuelle.',   'Switch Server'=> 'Changez de Serveur',   'system wide'=> 'pour tout le systme ',   'Currently not available'=> 'Pas disponible pour l instant',   'No role specified'=> 'Aucun r™le n est spŽcifiŽ',   'Remark'=> 'Remarque',   'Extent'=> 'Extension',   'User Role'=> 'R™le/fonction de l utilisateur',   'Start'=> 'DŽbut/Commencez',   'End'=> 'Fin/Finir',   'System'=> 'Systme',   'Display'=> 'Afficher',   'an unknown date'=> 'une date inconnue',   'an indeterminate date'=> 'une date indŽterminŽe',   'will open on'=> 'sera disponible le',   'is due at'=> 'est dž ˆ',   'was due on'=> 'etait dž le',   'is closed but you are allowed to view it'=> 'est fermŽ mais vous avez la permission de le visualiser',   'Undid changes, Switched'=> 'changements annulŽs, a commutŽ',   'Unable to undo, unable to switch'=> 'Impossible d annuler, impossible de commuter',   'Unable to make backup'=> 'Impossible de faire une sauvegarde',   'Saving Modifications to'=> 'Changements enregistrŽs dans',   'Unable to write to'=> 'Impossible d ecrire dans ',   'Analyzing a problem'=> 'Analyse en cours d un problme',   'EditXML'=> 'Edition XML',   'Discard Edits and View'=> 'Ignorer Changements et Visualiser',   'Submit Changes'=> 'Soumettre Changements',   'Submit Changes and View'=> 'Soumettre Changements et Visualiser',   'Edit'=> 'Edition',   ', select a template from the pull-down menu below'=> ', choisissez un descripteur(gabarit) ˆ partir du menu dŽroulant ci-dessous',   'undo'=> 'annuler',   'Answer'=> 'RŽponse',   'Frequency'=> 'FrŽquence',   'You did not select a template.'=> 'Vous n'avez pas choisi un descripteur(gabarit).',   'Analyze Progress'=> 'Analyser le Progrs',   'Getting Problem Variants'=> 'Obtenant des variantes du Problme',   'last problem'=> 'dernier problme',   'may open later.'=> 'pourra tre disponible plus tard.',   ', and answers will be available on'=> ', et les rŽponses seront disponibles le',   'Select a'=> 'SŽlectionner un',   'Unable to find'=> 'Impossible de trouver',   'Part'=> 'Partie',   'Then'=> 'Ensuite',   'Create'=> 'CrŽer',   'is in under construction'=> 'se trouve dans l espace construction',   'List of possible answers'=> 'Liste des rŽponses possibles',   'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'=> 'n'a trouvŽ aucune partie analysable dans ce problme, pour l instant seul les rŽponses numŽriques, les formules et les cha”nes de caractres sont acceptŽs.',   'is not analyzable at this time'=> 'ne peut pas tre analysŽ en ce moment',   'Access and Usage Statistics'=> 'Statistiques d acces et utilisation',   'Actions'=> 'Actions',   'All homework is currently completed'=> 'tout le devoir est actuellement terminŽ ',   'Answer available'=> 'RŽponse disponible',   'Answer submitted'=> 'RŽponse soumise',   'Answer submitted, not yet graded'=> 'RŽponse soumise, pas notŽe encore',   'Back to Directory'=> 'Retour au RŽpertoire',   'Cancel'=> 'Annuler',   'Construction Space Directory'=> 'RŽpertoire de l espace de construction,   'Contact'=> 'Contacter',   'Copying file'=> 'Copie du fichier en cours',   'Date'=> 'Date',   'Empty'=> 'Vide',   'Evaluation Comments'=> 'Commentaires d Žvaluation',   'Evaluation Data'=> 'DonnŽes d Žvaluation',   'Excused by instructor'=> 'DispensŽ(e) par l enseignant',   'File'=> 'Fichier',   'Go Back'=> 'Revenir en Arrire',   'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'=> 'Il est vivement recommendŽ d utiliser un anti-virus rŽcent avant d ouvrir ce fichier.',   'Last Modified'=> 'Dernire Modification',   'Map'=> 'Carte/SŽquence',   'Map contents are not shown in order.'=> 'Les contenus des CARTES ne sont pas montrŽs dans l ordre',   'Name'=> 'Nom',   'New Messages'=> 'Nouveaux Messages',   'New Search'=> 'Nouvelle Recherche',   'No due date'=> 'Sans date limite',   'No upload file specified.'=> 'Le fichier ˆ tŽlŽcharger n a pas ŽtŽ spŽcifiŽ.',   'No write permission to user directory, FAIL'=> 'Permission d ecrire dans le rŽpertoire utilisateur refusŽe, ECHEC',   'Open, no due date'=> 'Ouvert, pas de date limite',   'Page'=> 'Page',   'Path'=> 'voie d acces',   'Please use browser 'Back' button and pick a filename'=> 'SVP, Utilisez le bouton 'Retour' du navigateur et sŽlectionnez un nom de fichier',   'Processing'=> 'traitant',   'Searching'=> 'Recherche en cours',   'Select the Construction Space'=> 'Choisir l espace de Construction',   'Sequence'=> 'SŽquence',   'Server Administration'=> 'Administration du Serveur',   'Show Only Uncompleted Homework'=> 'Montrer uniquement les devoirs incomplets',   'Status'=> 'Etat',   'Store uploaded file as '=> 'Enregistrer le fichier tŽlŽchargŽ comme ',   'System Administration'=> 'Administration du Systme',   'The target is an existing directory.'=> 'La destination est un dossier existant.',   'Title'=> 'Titre',   'Uncompleted Homework'=> 'Devoir incomplet',   'View All Messages'=> 'Visualiser tous les Messages',   'Was due'=> 'Žtait dž(e)',   'Yes'=> 'Oui',   'You do not have authoring privileges for this resource'=> 'Vous n avez pas de privilge d auteur pour cette ressource',   'You have no unread messages'=> 'Vous n avez pas de nouveaux messages',   'You have no unread messages'=> 'Vous n avez pas de nouveaux messages',   'could not be copied.'=> 'ne peut etre copie(e).',   'could not be copied.'=> 'ne peut tre copiŽ(e).',   'never'=> 'jamais',   'not displayed'=> 'pas affichŽ(e)',   ', is reserved internally by LON-CAPA.'=> ', est rŽservŽ de faon interne par LON-CAPA.',   'Back to'=> 'Retour ˆ',   'Back to Source'=> 'Retour ˆ la Source',   'Back to Source Directory'=> 'Retour au rŽpertoire Source',   'Became this version on ...'=> 'Devint cette version le ...',   'Browse published resources'=> 'Naviguer parmi les ressouces publiŽes',   'Choose the course to work on'=> 'Choisir le cours sur lequel vous voulez travailler',   'Create a new course'=> 'crŽer un nouveau cours',   'Customized right of use ...	'=> 'Droit d utilisation sur mesure ...	',   'Delete messages from bulletin boards'=> 'Effacer Messages des Tableaux d affichage ',    'Domain only - use limited to courses in the domain'=> 'Domaine seulement - usage limitŽ aux cours dans le domaine',   'Dynamic Metadata'=> 'Meta-donnŽes dynamiques',   'Edit and view documents included in this course'=> 'Edition et Visualisation des documents inclus dans ce cours',   'Edit/Modify DOCS'=> 'Edition/Modification des DOCS',   'Enter my resource construction space'=> 'Entrer mon espace de construction de ressources',   'FAIL'=> 'ECHEC',   'Failed to copy source'=> 'Echec dans la copie de la source',   'Failed to write metadata copy'=> 'Echec dans la copie des meta-donnees',   'File copied.'=> 'Fichier copie',   'Finalize Publication'=> 'Finalisez Publication',   'Grant/revoke role of Co-Author'=> 'Octroyer/RŽvoquer r™le de Co-Auteur',   'Grant/revoke role of Domain Coordinator'=> 'Octroyer/RŽvoquer r™le de Coordinateur de Domaine',   'Grant/revoke role of Exam Proctor'=> 'Octroyer/RŽvoquer r™le de Surveillant d examen',   'Grant/revoke role of Instructor'=> 'Octroyer/RŽvoquer r™le d enseignant',   'Grant/revoke role of Student'=> 'Octroyer/RŽvoquer r™le d etudiant(e)',   'Grant/revoke role of Superuser'=> 'Octroyer/RŽvoquer r™le de Super-Utilisateur',   'Illegal filename.'=> 'Nom illegal de fichier.',   'Name starting with'=> 'Nom commenant par ',   'No previous versions published.'=> 'Pas de version antŽrieures publiŽes.',   'No write permission to'=> 'Pas de permission d Žcriture dans',   'Please pick a version to retrieve'=> 'SVP choisir version ˆ rŽcupŽrer',   'Private - visible to author only for testing purposes'=> 'PrivŽe - Visible uniquement ˆ l auteur pour test seulement',   'Private Publication - did not synchronize database'=> 'Publication privŽe - n'a pas synchronisŽ la base de donnŽes',   'Public - no authentication or authorization required for use'=> 'Publique - peut tre utilisŽ(e) sans authentification ou autorisation',   'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space'=> 'Le retrait d une vielle version remplace complŽtement le fichier actuel dans l espace de construction',   'Retrieve previous versions of'=> 'Restaurer les versõons antŽrieures de',   'Retrieve version'=> 'Restaurer la version',   'Rule'=> 'Rgles',   'Search the contents of this course'=> 'Rechercher les contenus de ce cours',   'Search the database of published resources'=> 'Rechercher la base de donnŽes des ressources publiŽes',   'Send broadcast and receipt-required email'=> 'Diffuser un courriel(email) avec avis de reception',   'Show Problem Completeness'=> 'Montrer intŽgritŽ/cohŽrence du problme',   'Switch to another course'=> 'commutez ˆ un autre cours ',   'System wide - can be used for any courses system wide'=> 'Pour tout le systme - peut tre utilisŽ(e) par n importe quel cours dans le systme,   'System wide - open source to all authors'=> 'Pour tout le systme - source disponible ˆ tous les auteurs',   'The extension on this file'=> 'L extension du fichier',   'This resource has been marked obsolete by the author(s)'=> 'Cette ressource a ŽtŽ marquŽe obsolete par l auteur',   'Unsupported character combination'=> 'combinaison de caractres non acceptable ',   'Uploaded'=> 'A ŽtŽ tŽlŽchargŽ vers le serveur',   'Users with Roles Assigned by'=> 'Utilisateurs avec r™les octroyŽs par',   'View documents included in this course'=> 'Visualizer les documents inclus dans ce cours',   'View file'=> 'Afficher fichier',   'untitled'=> 'sans titre',   'Click to download or use your browser's Save Link function'=> 'Cliquer pour tŽlŽcharger ou utiliser la fonction 'sauver lien' de votre navigateur',   '#Stdnts'=> '#Etudiant(e)s',   '#YES'=> '#OUI',   '%Wrng'=> '%Faux',   '. . . for a particular section'=> '. . . pour une section particulire',   '. . . for all students in the course'=> '. . . pour tous les Žtudiants dans le cours',   '. . . for an individual student'=> '. . . pour un(e) Žtudiant(e) particulier',   '1 am'=> '1:00',   '1 pm'=> '13:00',   '10 am'=> '10:00',   '10 pm'=> '22:00',   '11 am'=> '11:00',   '11 pm'=> '23:00',   '12 am'=> '00:00',   '12 noon'=> '12:00',   '2 am'=> '2:00',   '2 pm'=> '14:00',   '3 am'=> '3:00',   '3 pm'=> '15:00',   '4 am'=> '4:00',   '4 pm'=> '16:00',   '5 am'=> '5:00',   '5 pm'=> '17:00',   '6 am'=> '6:00',   '6 pm'=> '18:00',   '7 am'=> '7:00',   '7 pm'=> '19:00',   '8 am'=> '8:00',   '8 pm'=> '20:00',   '9 am'=> '9:00',   '9 pm'=> '21:00',   '<- Previous'=> '<- PrŽcŽdent ',   'ALL'=> 'TOUS',   'About Me'=> 'DonnŽes personelles',   'Access Key Management'=> 'Gestion des clŽs d access',   'Additional Keywords'=> 'Mots clŽs additionels',   'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'=> 'Meta-donnŽes Additionelles (non-standard, paramtres, exports)',   'Advanced Catalog Search'=> 'Recherche AvancŽe du Catalogue',   'Advanced Search'=> 'Recherche AvancŽe',   'All Maps or Folders'=> 'Tous les CARTES et dossiers',   'All versions'=> 'Toutes les versions',   'Any Language'=> 'N importe quelle langage',   'Any User'=> 'N importe quel Utilisateur',   'Any category'=> 'N importe quelle Categorie',   'Any copyright/distribution'=> 'Toutes distributions/copyright ',   'Assessment'=> 'ƒvaluation',   'Assessment URL and Title'=> 'ƒvaluation, adresse URL et Titre',   'Assigned User Roles'=> 'Roles AttribuŽs ˆ l utilisateur',   'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'=> 'R™les d Auteur et Co-Auteur ne sont disponibles que sur le serveur d acceuil.',   'Author(s)'=> 'Auteur(s)',   'Average number of tries till solved'=> 'Nombre moyen d essai pour rŽsoudre le problme',   'Brief view of each students performance in course.'=> 'Bref rŽsumŽ de la performance de chaque Žtudiant du cours.',   'Broadcast Message to Course'=> 'Diffuser Message ˆ tous les utilisateurs du cours',   'Browse Resources'=> 'Naviguer parmi les ressources',   'Browse Resources'=> 'Naviguer parmi les ressources',   'Bulletin Board/Discussion'=> 'Tableau d Affichage/Discussion',   'Calculations'=> 'Calculs',   'Catalog Information'=> 'Information de Catalogue',   'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'=> 'l activation des changements pour tous les Žtudiants peut prendre jusqu ˆ 10 minutes.',   'Clear All'=> 'Effacer Tout',   'Clear Caches'=> 'Effacer les AntŽmŽmoires',   'Close'=> 'Fermer',   'Close All Folders'=> 'Fermer tous les Dossiers',   'Collapse Remote Control'=> 'Supprimer la TŽlŽcommande',   'Comma Separated Values'=> 'Valeurs sŽparŽes par Virgule',   'Compact View'=> 'Visualisation Compacte',   'Construction Space'=> 'Espace de Construction',   'Construction Space File Operation'=> 'Operation de fichier de l espace de Construction',   'Contact Information'=> 'Information de contact',   'Content changed'=> 'Contenu changŽ',   'Copied metadata'=> 'Meta-donnŽes copiŽes',   'Copied old metadata'=> 'Anciennes Meta-donnŽes copiŽes',   'Copied old target file'=> 'Ancien fichier cible copiŽ',   'Copied source file'=> 'Fichier source copiŽ',   'Copyright'=> 'Copyright',   'Copyright/Distribution'=> 'Copyright/Distribution',   'Could Not Process Request'=> 'N a pas pu traiter la demande',   'Could not write metadata'=> 'Ne peut pas Žcrire les meta-donnŽes',   'Course Assessment Parameter - Helper Mode'=> 'Paramtres d Žvaluation du cours - Mode Assistance',   'Course Assessment Parameters - Overview Mode'=> 'Paramtres d Žvaluation du cours - Mode de vue d ensemble',   'Course Assessments Parameters - Table Mode'=> 'Paramtres d Žvaluation du cours - Mode Table',   'Course Documents'=> 'Documents du Cours',   'Course Environment Parameters'=> 'Paramtres d Environement du Cours',   'Course ID'=> 'Numero d identification du Cours',   'Course Parameter Helper'=> 'Aide pour Žtablir les paramtres du cours',   'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted.  Your data is intact but cannot be displayed at this time.'=> 'Les donnŽes statistiques et les diagrammes du cours ne peuvent pas tre rŽcuperŽs jusqu ˆ ce que la base de donnŽes soit relancŽe. Vos donnees sont intactes mais ne peuvent pas tre affichŽes en ce moment.',   'Course level sheet'=> 'feuille au niveau du cours ',   'Create New Environment Variable'=> 'CrŽer une nouvelle variable d environement',   'Creation Date'=> 'Date de CrŽation',   'Current Session Value'=> 'Valeur pour la session Courrante',   'Custom Distribution File'=> 'Fichier de distribution fait sur commande',   'Default'=> 'DŽfaut ',   'Default Cataloging Information for Directory'=> 'information de rŽpertoire pour le catalogue, par dŽfaut',   'Default Value'=> 'Valeur Par Defaut',   'Degree of difficulty'=> 'DegrŽ de difficultŽ',   'Delete a role'=> 'Eliminer un r™le',   'Detailed Citation View'=> 'Affichage dŽtaillŽ des citations',   'Detailed Problem Analysis'=> 'Analyse dŽtaillŽe du problme',   'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'=> 'DonnŽes statistiques dŽtaillŽes et diagrammes illustrant la performance des Žtudiants rŽsolvant des problmes.',   'Differences'=> 'Differences',   'Disable all communication among students'=> 'Empecher toute comunication entre les Žtudiants',   'Discard Selected'=> 'Ignorez sŽlection',   'Distribute Messages from Uploaded File to Course'=> 'Distrubuer les Messages du fichier tŽlŽchargŽ ˆ tout le monde dans le cours',   'DoDiff'=> 'DoDiff',   'Due'=> 'est dž ',   'Dump Course DOCS to Construction Space'=> 'DŽcharger les DOCS du Cours dans l espace de Construction',   'EMail and Messages'=> 'Courriel(email) et Messages',   'Edit Catalog Information'=> 'Editer les Informations du Catalogue',   'Edit Content of a Map'=> 'Editer le Contenu de la Carte',   'Edit Directory Catalog Information'=> 'Editer les Informations du Catalogue de rŽpertoires',   'Edit this resource'=> 'Editer cette ressource',   'Enclosing Map or Folder'=> 'Enfermant Carte ou Dossier,   'End Helper'=> 'Arreter l aide',   'Enrollment Status'=> 'Etat de l Inscription',   'Enter construction space as a co-author'=> 'Entrer l espace de construction comme auteur',   'Entering course ...'=> 'Entrant le cours ...',   'Error Messages'=> 'Messages d Erreur',   'Evaluate Resource'=> 'Evaluer la ressource',   'Every problem in a particular folder'=> 'Chaque problme dans un dossier particulier',   'Every problem in the course'=> 'Chaque problme du cours',   'Exam Information'=> 'Information sur l Examen',   'Excel'=> 'Excel',   'External Resource'=> 'Ressource Externe',   'Failed Access to Construction Space'=> 'Accs a l espace de construction ratŽ',   'Fielded Format'=> 'Format en Champs',   'File Category'=> 'Categorie de Fichier',   'Finish Course Initialization'=> 'Finaliser l initialisation du cours',   'Folder'=> 'Dossier',   'For User'=> 'Pour l Utilisateur',   'Force publication of unmodified files'=> 'Forcer la publication des fichiers non modifiŽs',   'Generate Spreadsheet'=> 'GŽnŽrer une feuille de calculs (Tableur)',   'Generate Statistics'=> 'GŽnŽrer DonnŽes Statistiques',   'Generate new role ...'=> 'GŽnŽrer un nouveau r™le ...',   'Go to the next resource in the course sequence'=> 'Aller ˆ la prochaine ressource dans la sŽquence du cours',   'Go to the previous resource in the course sequence'=> 'Aller ˆ la ressource prŽcŽdente dans la sŽquence du cours',   'Grant/revoke Course Custom Role'=> 'Octroyer/annuler le r™le sur mesure pour le cours' ,   'Grant/revoke role of Administrator'=> 'Octroyer/annuler le r™le d Administrateur ',   'Grant/revoke role of Author'=> 'Octroyer/annuler le r™le d auteur ',   'Grant/revoke role of Course Coordinator'=> 'Octroyer/annuler le r™le de Coordinateur du cours',   'Grant/revoke role of Domain Guest'=> 'Octroyer/annuler le r™le d invitŽ de domaine ',   'Grant/revoke role of Librarian'=> 'Octroyer/annuler le r™le de bibliothŽcaire',   'Grant/revoke role of Scantron Operator'=> 'Octroyer/annuler le r™le d operateur Scantron',   'Grant/revoke role of Teaching Assistant'=> 'Octroyer/annuler le r™le d aide enseignant ',   'HTML'=> 'HTML',   'Host'=> 'H™te',   'Import a published document'=> 'Importer un document publiŽ',   'Internally authenticated'=> 'Authentification Interne',   'Invalid date entry'=> 'Saisie invalide de date',   'Kerberos authenticated'=> 'Authetification par Kerberos',   'Keyword(s)'=> 'Mot(s) ClŽ(s)',   'Keywords'=> 'Mots ClŽs',   'LON-CAPA Helper:'=> 'Aide de LON-CAPA:',   'Last Week'=>  'La semaine dernire',   'Last access'=> 'Dernier accs',   'Last modified'=> 'Dernire modification',   'Last updated'=> 'Dernire mise ˆ jour',   'Limit by copyright/distribution'=> 'Limiter par copyright/distribution',   'Limit by language'=> 'Limiter par langage',   'Load Map'=> 'Charger Carte/SŽquence',   'Load:'=> 'Charger:',   'Lock and unlock assessments'=> 'Bloquer et dŽbloquer les devoirs',   'Logged Out'=> 'Session fermŽe',   'MIME Type'=> 'Type MIME',   'Make notes and annotations about this resource'=> 'Inserer notes et annotations au sujet de cette ressource',   'Manage Access Keys'=> 'GŽrer les Codes d Accs',   'Manage access keys'=> 'GŽrer les codes d accs',   'Material appears to be correct'=> 'Le materiel de cours semble tre correct',   'Material covered with sufficient depth'=> 'Le materiel de cours est traitŽ avec suffisament de profondeur',   'Material is helpful'=> 'Le materiel de cours est utile',   'Material presented in clear way'=> 'Le materiel de cours est presentŽ de faon claire',   'Max Possible To Date'=> ' Maximum Possible Jusqu ici ',   'Max Tries'=> 'Maximum nombre d essai',   'Mean Tries'=> 'Moyenne du nombre d essai',   'Metadata Information'=> 'Information de meta-donnŽes',   'Mime type'=> 'Type Mime',   'Modification Date'=> 'Date de Modification',   'Modified'=> 'ModifiŽ(e)',   'Modify Course Assessment Parameters'=> 'Modifier les paramtres des devoirs du cours',   'Modify authentication mechanism and data for a user'=> 'Modifier le mecanisme d authentification et les donnŽes de l utilisateur',   'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'=> 'Modifier les dates limites, etc. pour ce devoir',   'Modify grades'=> 'Modifier les notes',   'Modify user grades for this assessment resource'=> 'Modifier les notes de l utilisateur pour ce devoir',   'Move Down'=> 'Se dŽplacer vers le bas',   'Move Up'=> 'Se dŽplacer vers le haut',   'My Personal Info'=> 'Mes informations personnelles',   'Network-wide number of accesses (hits)'=> 'Nombre d accs ˆ travers le rŽseau (hits)',   'Network-wide number of courses using resource'=> 'Nombre de cours ˆ travers le rŽseau utilisant cette ressource',   'New Title'=> 'Nouveau Titre',   'Next    '=> 'Suivant    ',   'No changes were made to the current settings.'=> 'Aucun changement n a ŽtŽ fait ˆ la configuration actuelle.',   'Number of resources that follow this resource in maps'=> 'Nombre de ressources suivant cette ressource dans les CARTES',   'Number of resources that lead up to this resource in maps'=> 'Nombre de ressources qui mŽnent ˆ cette ressource dans les CARTES',   'Number of resources using or importing resource'=> 'Nombre de ressources utilisant ou important cette ressource',   'Obsolete'=> 'DŽsuet',   'One particular problem'=> 'Un problme particulier',   'Open'=> 'Ouvrir',   'Open All Folders'=> 'Ouvrir tous les Dossiers',   'Output'=> 'Sortie',   'Output Format'=> 'Format en sortie',   'Overall Problem Statistics'=> 'DonnŽes Statistiques globales du Problme',   'Owner/Publisher'=> 'PropriŽtaire/Editeur',   'Parameter Name'=> 'Nom du Paramtre',   'Parameter Type'=> 'Type de Paramtre',   'Parameter in Effect'=> 'Paramtre en Effet',   'Parent Directory'=> 'RŽpertoire Parent',   'Per Page'=> 'Par page',   'Personal Information'=> 'Information Personnelle',   'Please either'=> 'SVP l'un ou l'autre',   'Please notify the server administrator '=> 'SVP Notifiez l administrateur du serveur',   'Please select a problem to analyze'=> 'SVP, sŽlectionnez un problme ˆ analyser',   'Please select a report to generate.'=> 'SVP, sŽlectionnez un rapport ˆ crŽer.',   'Post anonymously'=> 'Poster de faon anonyme',   'Post discussion on course resources'=> 'Poster une discussion sur les ressources du cours',   'Post system frontpage announcements'=> 'Poster annonces en premire page du systme',   'Post to live chatrooms'=> 'Poster en temps rŽel au bavardoir (ChatRoom)',   'Preparing Excel Spreadsheet'=> 'PrŽparer Tableur Excel',   'Printing Helper'=> 'Assistant d impression',   'Privacy Note'=> 'Note PrivŽe',   'Problem Status Chart'=> 'Tableau d Žtat des Problmes',   'Problems Not Contained In A Folder'=> 'Problmes non contenus dans un dossier',   'Problems creating new Excel file.  This error has been logged.  Please alert your LON-CAPA administrator.'=> 'Problmes pour crŽer une feuille de calcul Excel.  Cette erreur a ŽtŽ journalisŽe. Veuillez SVP informer l administrateur du systme LON-CAPA.',   'Processing course structure'=> 'Traitement de la struture du cours',   'Processing first student'=> 'Traitement du premier Žtudiant',   'Project Information'=> 'Information ˆ propos du Projet',   'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'=> 'Fournir un feedback et contribuer ˆ la discussion du cours sur cette ressource',   'Provide my evaluation of this resource'=> 'Fournir mon Žvaluation de cette ressource',   'Publish'=> 'Publier',   'Publish Directory'=> 'Publier RŽpertoire',   'Publish Directory and Sub Directories'=> 'Publier RŽpertoire et Sous-rŽpertoires',   'Published'=> 'PubliŽ(e)',   'Publisher/Owner'=> 'Editeur/PropriŽtaire',   'Publishing'=> 'En train de publier',   'Quick Completed Problems Display'=> 'Visualition rapide des Problmes RŽsolus',   'Reading results from'=> 'Lisant rŽsultats ˆ partir de ',   'Related'=> 'ReliŽ ˆ ',   'Resource Feedback and Discussion'=> 'Feedback et discussion de ressources',   'Resource Level'=> 'Niveau Ressource',   'Resource Publication'=> 'Publication de Ressource',   'Resource is technically correct'=> 'Ressource techniquement correte',   'Retrieve'=> 'Restaurer',   'Revert to Last Saved'=> 'Retourner ˆ la dernire version sauvŽe',   'Revision Date'=> 'Date de Revision',   'Row'=> 'Ligne',   'S.D. tries'=> 'Dev Stand nombre d essai',   'Save as'=> 'Enregister sous',   'Save as & Make This Sheet the Default'=> 'Enregistrer sous & faire le tableur par defaut',   'Scantron Operator'=> 'Operateur Scantron',   'Score Upload Form'=> 'Formulaire pour TŽlŽcharger les notes',   'Search Complete'=> 'Recherche CompletŽe',   'Section'=> 'Section',   'Sections'=> 'Sections',   'Select All'=> 'Tout SŽlectionner',   'Select All Students'=> 'SŽlectionner tous les Žtudiants',   'Select Date'=> 'SŽlectionner une Date',   'Select Enclosing Map or Folder'=> 'SŽlectionner une carte ou Dossier',   'Select Map'=> 'SŽlectionner Carte/Sequence',   'Select Parameter Level'=> 'SŽlectionner niveau du paramtre',   'Select Spreadsheet File'=> 'SŽlectionner Tableur',   'Send Message to User(s)'=> 'Envoyer message aux utilisateurs',   'Send Scantron data to a course'=> 'Envoyer rŽsultats Scantron ˆ un cours',   'Send internal email'=> 'Envoyer courriel(email) interne',   'Sequence or Folder'=> 'SŽquence ou Dossier',   'Sequences and Folders'=> 'SŽquences et Dossiers',   'Set Course Environment Parameters'=> 'Configurer les paramtres de l environement du cours',   'Set Date'=> 'Fixer Date',   'Set Defaults for All Resources in Course'=> 'Fixer valeurs par defaut pour toutes les ressources du cours',   'Set a bookmark for this resource'=> 'Etablir un signet pour cette ressource',   'Set a due date'=> 'Fixer une date due',   'Set an answer open date'=> 'Fixer une date pour afficher les rŽponses',   'Set an open date'=> 'Fixer une date d ouverture',   'Set opening date for all problems in the course for. . .'=> 'Fixer la date de disponibilitŽ de tous les problmes du cours pour  . .',   'Set the number of tries'=> 'Fixer le nombre d essai',   'Set the problem weight'=> 'Fixer le poids (coefficient) du problme',   'Set/Modify Course Assessment Parameter'=> 'Fixer/Modifier Paramtre des devoirs du Cours',   'Set/Modify Course Assessment Parameters'=> 'Fixer/Modifier Paramtres des devoirs du Cours',   'Set/Modify Course Parameters'=> 'Fixer/Modifier Parameres du Cours',   'Shared by course faculty and staff'=> 'Partage par le corps enseignant du cours',   'Show More Options'=> 'Montrer plus Options',   'Show all r™les'=> 'Mostrer tous les roles',   'Show catalog information'=> 'Montrer information de catalogue',   'Show resource'=> 'Montrer ressource',   'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'=> 'Nombres de chiffres significatifs incorrect, la rŽponse soumise n a pas ŽtŽ evaluŽe.',   'Since Start of Course'=> 'Depuis le dŽbut du Cours',   'Since Yesterday'=> 'Depuis hier',   'Size'=> 'Taille',   'Skew Tries'=> 'Essai de biais',   'Special documents'=> 'Documents spŽcials',   'Spreadsheet Computation'=> 'Calcul de Tableur',   'Spreadsheet Computation Status'=> 'Etat du calcul du tableur',   'Statistics'=> 'DonnŽes satistiques',   'Statistics and Problem Analysis'=> 'DonnŽes satistiques et analyse de problmes',   'Store'=> 'Sauvegarder',   'Store Catalog Information'=> 'Sauvegarder information du catalogue',   'Student level sheet'=> 'Tableur au niveau Žtudiant',   'Student performance statistics on all problems.'=> 'DonnŽes statistiques de la performance de l Žtudiant avec tous les problmes.',   'Students Affected'=> 'Etudiants concernŽs',   'Subject'=> 'Sujet',   'Successful Login'=> 'Connection rŽussie',   'Suggested Replacement for Obsolete File'=> 'Suggestion de remplacement pour fichier dŽsuet',   'Summary'=> 'RŽsumŽ',   'Summary View'=> 'Visualisation du RŽsumŽ',   'Switching Role'=> 'Changement de r™le',   'Synchronized SQL metadata database'=> 'Base de donnŽes de meta-donnŽes SQL synchronisŽe',   'Target'=> 'Cible',   'Task'=> 'T‰che',   'Template'=> 'Gabarit',   'Temporary Assembly Workspace'=> 'Espace temporaire de montage',   'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'=> 'Toute information soumise est visible ˆ tout utilisateur connectŽ ˆ LONCAPA. Ne soumettez aucune information que vous ne dŽsirez pas partager publiquement.',   'There are currently no results'=> 'Pas de resultats pour l instant',   'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'=> 'cette aide vous aidera en fixant la dates d ouverture, la date dže et la date d affichage des rŽponses ainsi que le nombre d essais permis pour les problmes. Vous serez invitŽ ˆ choisir pour quels problmes vous souhaitez fixer les paramtres, puis quel paramtre vous souhaitez fixer, ensuite vous choisirez qui sera affectŽ par la nouvelle configuration. Aprs que l'aide ait fini sa t‰che, il vous montrera o dans l'interface avanŽe vous auriez du allŽ pour fixer le paramtre que vous avez choisi, pour qu ˆ l'avenir vous puissiez le faire directement. Cliquez Suivant -&gt; pour commencer, ou cliquez &lt;- prŽcŽdent pour retourner ˆ l'Žcran prŽcŽdent.'   'This syllabus can be publicly viewed at'=> 'Ce programme peut tre publiquement visualisŽ ˆ',   'Topic'=> 'Sujet',   'Total'=> 'Total',   'Total Parts In Course'=> 'Nombre total de composants du cours',   'Total number of students who have worked on this problem'=> 'Nombre total d Žtudiants qui ont travaillŽ sur ce problme',   'Type'=> 'Type',   'UNIX authenticated'=> 'Authentification par UNIX',   'URL'=> 'Adresse URL',   'URLs To Include in Syllabus'=> 'Adresses URL ˆ inclure dans le Programme du Cours',   'USERS'=> 'UTILISATEURS',   'Unable to connect to database!'=> 'incapable de connecter ˆ la base de donnŽes!',   'Unknown ID'=> 'Identification inconnue',   'Unknown user'=> 'Utilisateur inconnu',   'Unpublished'=> 'Non publiŽ(e)',   'Unselect All'=> 'DŽsŽlectioner Tout',   'Unselect All Students'=> 'DŽsŽlectioner Tous les Etudiants',   'Up'=> 'vers le haut ',   'Update Course Assessment Parameter Display'=> 'Mise ˆ jour de la visualisation des paramtres des devoirs du cours',   'Update Display'=> 'Mise ˆ jour de la visualisation',   'Update Section or Specific User'=> 'Mise ˆ jour de la section ou d un utilisateur spŽcifique',   'Upload Scantron data'=> 'TŽlŽcharger les donnŽes Scantron',   'Upload a Photo'=> 'TŽlŽcharger une photo',   'Upload a new main course document'=> 'TŽlŽcharger un nouveau document principal de cours',   'Upload a new supplemental course document'=> 'TŽlŽcharger un nouveau document supplŽmentaire pour le cours',   'User'=> 'Utilisateur',   'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'=> 'Notes de l utilisateur, enregistrements des discussions en tte ˆ tte , et Messages critiques du Cours',   'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'=> 'Notes de l utilisateur, enregistrements des discussions en tte ˆ tte, et Messages critiques',   'Verify Course Documents'=> 'VŽrifier les Documents du Cours',   'Verify Selection'=> 'VŽrifier SŽlection',   'Version'=> 'Version',   'Version Number'=> 'Numero de Version',   'View'=> 'Visualiser',   'View Critical Messages'=> 'Visualiser Messages Critiques',   'View Published Version'=> 'Visualiser Version PubliŽe',   'View user submissions for this assessment resource'=> 'Visualiser les rŽponses de l utilisateur pour ce devoir',   'Web References'=> 'RŽfŽrences Web',   'Welcome to the Assignment Parameter Helper'=> 'Bienvenu au programme d aide de configuration et attribution des paramtres',   'What parameter do you want to set for all problems in the course?'=> 'Quel paramtre desirez vous etablir pour tous les problmes du cours?',   'What should the opening date be set to?'=> 'Quelle date d ouverture (du problme) voulez vous?',   'Which Problem or Problems?'=> 'Quel(s) Problme ou Problmes?',   'Which problems do you wish to set a parameter for?'=> 'Pour quels problmes voulez vous Žtablir le paramtre?',   'Words'=> 'Mots',   'Wrote Metadata'=> 'MŽta-donnŽes enregistrŽes',   'XML/SGML'=> 'XML/SGML',   'You must choose at least one student to continue.'=> 'Vous devez choisir au moins un Žtudiant pour continuer.',   'You must choose one or more choices to continue.'=> 'Vous devez sŽlectionner une ou plusieurs options avant de continuer.',   'You need to choose another user role or enter a specific course for this function'=> 'Vous devez choisir un autre r™le ou un cours spŽcifique pour cette fonction',   'Your Excel Spreadsheet'=> 'Votre tableur Excel',   'Your home server is '=> 'Votre Serveur d acceuil',   'a.m.'=> 'a.m.',   'abstract'=> 'rŽsumŽ',   'acc keys'=> 'Touches d accs',   'access denied'=> 'accs refusŽ',   'according to course preferences'=> 'd apres les prŽferences du cours',   'according to resource settings'=> 'd apres la configuration de la ressource',   'according to user session state'=> 'd apres l Žtat de la session de l utilisateur',   'all'=> 'tout',   'anno-[_1]'=> 'anno-[_1]',   'announce'=> 'annoncer',   'at'=> 'ˆ',   'at Domain'=> 'au Domaine',   'at domain'=> 'au domaine',   'audio'=> 'audio',   'author'=> 'auteur',   'backward[_1]'=> 'backward[_1]',   'bookmark[_2]'=> 'bookmark[_2]',   'catalog[_1]'=> 'catalog[_1]',   'chart'=> 'diagramme',   'chat'=> 'causerie',   'close this window'=> 'fermez cette fentre',   'connection down'=> 'connexion fermŽe',   'contacting'=> 'entrant en contact',   'copyright'=> 'copyright',   'custom distribution file'=> 'fichier de distribution sur mesure ',   'default'=> 'par default',   'directory'=> 'rŽpertoire',   'discuss[_1]'=> 'discuss[_1]',   'docs'=> 'documents',   'during the last'=> 'durant la dernire',   'edit'=> 'Žditer',   'evaluate[_1]'=> 'evaluate[_1]',   'exit'=> 'sortir',   'fas'=> 'fas',   'feedback[_1]'=> 'feedback[_1]',   'for Enclosing Map or Folder'=> 'pour la carte ou le dossier',   'for Resource'=> 'pour la ressource',   'forward[_1]'=> 'forward[_1]',   'from Enclosing Map or Folder'=> 'de la carte ou du dossier',   'general'=> 'gŽneral',   'in Course'=> 'dans le Cours',   'in Section/Group'=> 'dans section/Groupe',   'info'=> 'info',   'interface available'=> 'interface disponible',   'keywords'=> 'mots-clŽs',   'language'=> 'langage',   'last student'=> 'dernier Žtudiant',   'library'=> 'bibliothque',   'log in again'=> 'Se connecter de nouveau',   'manage'=> 'gŽrez',   'may be open from a different computer.'=> 'peut tre ouvert ˆ partir d un ordinateur diffŽrent.',   'midnight'=> 'minuit',   'minutes'=> 'minutes',   'missions'=> 'missõons',   'movies'=> 'films',   'my'=> 'mon/ma/mes',   'noon'=> 'midi',   'not found'=> 'non trouvŽ',   'notes'=> 'notes',   'num_override'=> 'num_dŽpassement',   'obsolete'=> 'dŽsuet',   'obsolete replacement'=> 'remplacement obsolŽte',   'of'=> 'de',   'or'=> 'ou',   'or ID'=> 'ou ID',   'p.m.'=> 'p.m.',   'pages'=> 'pages',   'parms'=> 'paramtres',   'part'=> 'partie',   'percent'=> 'pourcent',   'pictures'=> 'figures',   'prepare'=> 'PrŽparez',   'printout'=> 'Tirage',   'problem'=> 'problme',   'problem statistics grouped by sequence'=> 'DonnŽes statistiques des problmes groupŽes par sŽquences',   'problem statistics ungrouped'=> 'DonnŽes statistiques non groupŽes des problmes',   'problem statistics, Excel'=> 'DonnŽes statistiques des problmes, Excel',   'remaining'=> 'restant',   'resource'=> 'ressource',   'resources'=> 'ressources',   'roles'=> 'r™les',   'search'=> 'cherchez',   'second'=> 'seconde',   'seconds'=> 'secondes',   'seconds for'=> 'secondes pour',   'sequence'=> 'sŽquence',   'set[_1]'=> 'placez[_1]',   'space'=> 'espace',   'stats'=> 'DonnŽes statistiques',   'con-'=> 'construction-',   'struct'=> 'structure',   'subject'=> 'sujet',   'switch'=> 'commutez',   'title'=> 'titre',   'unless locked'=> 'ˆ moins que verrouillŽ ',   'updated periodically'=> 'mis ˆ jour pŽriodiquement ',   'user'=> 'utilisateur',   'users in'=> 'utilisateurs dans',   'view sub-'=> 'visualisez sub-',   'visible to author and co-authors only'=> 'visible ˆ l'auteur et aux co-auteurs seulement',   'waiting on'=> 'attendant',   'warning(s)'=> 'avertissement(s)',   'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up'=> 'Bienvenue au rŽseau d'Žtude <i>en ligne </i>avec CAPA. Attendez s'il vous pla”t tandis que votre session se configure',   'Welcome'=> 'Bienvenue',   'Calculate answers'=> 'Calculez les rŽponses',   '&nbsp;Show&nbsp;All&nbsp;Foils'=> '&nbsp;Montrer&nbsp;Toutes&nbsp;les Alternatives',   '1 out of N multiple choice (radio button)'=> '1 des N choix multiples (bouton radio)',   '<b>[_1]</b>:  Unable to enroll: [_2]'=> '<b>[_1]</b>:  Incapable d inscrire: [_2]',   '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'=> '<b>[_1]</b>: Incapable d inscrire. Aucun mot de passe indiquŽ.',   '<b>[_1]</b>: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'=> '<b>[_1]</b>: Nom d utilisateur inacceptable pour l utilisateur [_2] [_3] [_4] [_5]',   'Administrator'=> 'Administrateur',   'All Documents in Course'=> 'Tous les documents du Cours',   'All Resources (possibly large output)'=> 'Toutes les ressources (probablement grande sortie)',   'Analyze Over '=> 'Analisez Sur ',   'Analyze Problem'=> 'Analisez le problme',   'Analyze Problem Again'=> 'Analisez le problme de nouveau',   'Analyze as '=> 'Analisez comme ',   'Anonymous'=> 'Anonyme',   'Anonymous contribution to course discussion of resource'=> 'Contribution anonyme ˆ la discussion de cours sur la ressource',   'Answer:'=> 'RŽponse:',   'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'=> 'En rgle gŽnŽrale, seulement les auteurs ou les co-auteurs devraient tre authentifiŽs par fichier  systme (ce qui permet l'accs au fichier systme du serveur).',   'Associate columns with student attributes.'=> 'Associez les colonnes aux attributs de l Žtudiant.',   'Attachment'=> 'Pice jointe',   'Attribute'=> 'Attribut',   'Browsing resource, all submissions are temporary.'=> 'Survolant la ressource, toutes les soumissions sont provisoires.',   'By'=> 'Par',   'CSV (comma separated values, spreadsheet)'=> 'CSV (valeurs sŽparŽes par virgule, tableur) ',   'Calculate answers'=> 'Calculez les rŽponses',   'Change'=> 'Changez',   'Change Random Seed To:'=> 'Changez l initialisation du tirage alŽatoire a:',   'Change Your Language Preferences'=> 'Changez Vos PrŽfŽrences De Langage',   'Changed discussion view mode'=> 'Mode de visualisation de la discussion changŽ',   'Check All'=> 'SŽlectionez Tous',   'Check Course Document Versions'=> 'SŽlectionez la version du document du cours',   'Check for All'=> 'SŽlectionez pour tous',   'Check for None'=> 'SŽlectionez aucun',   'Check for Section/Group'=> 'SŽlectionez Section/Groupe',   'Check/Set Resource Versions'=> 'SŽlectionez/imposez les versions de la ressource',   'Choose a different resource'=> 'Choisir une ressource differente',   'Chronological View'=> 'Visualisation Chronologique',   'Click-On Texts (comma sep):'=> 'Textes cliquables (sŽparŽs par virgule):',   'Column'=> 'Colonne ',   'Column&nbsp;[_1]'=> 'Column&nbsp;[_1]',   'Concept:'=> 'Concept:',   'Concepts'=> 'Concepts',   'Continue enrollment?'=> 'Continuez l'inscription?',   'Contribution to course discussion of resource'=> 'Contribution ˆ la discussion de la ressource du cours',   'Correct Option:'=> 'Option Correcte:',   'Create a New Course'=> 'CrŽez un nouveau cours ',   'Critical Messages'=> 'Messages Critiques',   'Current'=> 'Actuel',   'Default:'=> 'DŽfaut:',   'Delete'=> 'Effacez',   'Delete Checked'=> 'Effacez ceux marquŽs',   'Delete an option'=> 'Effacez une option',   'Delete:'=> 'Effacez:',   'Description:'=> 'Description:',   'Diffs'=> 'Differences',   'Diffs with Current Version'=> 'Differences avec la version actuelle',   'Diffs with Version'=> 'Differences avec la version',   'Diffs with current Version'=> 'Differences avec la version actuelle',   'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'=> 'Invalidez la Sauvegarde de l'Identification/numŽro d'Žtudiant et forcez le changement des identifications contradictoires (ˆ faire seulement si vous savez ce que vous faites)'   'Discussion Contributions'=> 'Contributions ˆ la Discussion',   'Display All Messages'=> 'Visualiser Tous les Messages',   'Display all Messages'=> 'Visualiser tous les Messages',   'Display and analysis of submission times on assessments.'=> 'Affichage et analyse des temps de soumission des devoirs.',   'Display foils in order given'=> 'Viusaliser les alternatives dans l ordre donnŽ',   'Display foils in random order'=> 'Viusaliser les alternatives dans un ordre alŽatoire',   'Domain Guest'=> 'InvitŽ de Domaine ',   'Drop Students'=> 'Exclure des Žtudiants',   'Dropped [_1]'=> 'Dropped [_1]',   'Dropped [_1] student(s).'=> 'Dropped [_1] student(s).',   'Dropping Students'=> 'Exclurant des Žtudiants',   'Dump Course DOCS'=> 'Videz les DOCS du cours',   'EMail Address'=> 'Adresse E-Mail',   'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'=> 'Erreurs d'Žditeur - ces erreurs pourraient ne pas affecter l Žxecution du problme, mais ils poseront probablement des problmes avec l utilisation ultŽrieure du mode d Ždition. Veuillez employer le mode EditXML pour fixer ces erreurs.'   'Enroll a single student'=> 'Inscrire un seul Žtudiant',   'Enrolling Students'=> 'Inscription d Žtudiants',   'Error'=> 'Erreur',   'Error dropping [_1]:[_2]'=> 'Error dropping [_1]:[_2]',   'False'=> 'Faux',   'Field'=> 'Champs',   'Filenames in Construction Space'=> 'Noms de fichiers dans l espace de construction',   'First Name'=> 'PrŽnom',   'Foil'=> 'Alternative',   'Foils'=> 'Alternatives',   'Folder in Construction Space'=> 'Dossiers de fichiers dans l espace de construction',   'Format:'=> 'Format:',   'Forward'=> 'ExpŽdiez vers l avant',   'Forwarded message from'=> 'Message expŽdiŽ de',   'Forwarding'=> 'ExpŽdiant',   'From'=> 'De',   'Full Update'=> 'Mise ˆ jour ComplŽte',   'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'=> 'Mise ˆ jour ComplŽte (imprimez Žgalement la liste d'utilisateurs exclus)',   'Functions'=> 'Fonctions',   'Generation'=> 'GŽnŽration ',   'Group/Section'=> 'Groupe/Section',   'HTML/XML'=> 'HTML/XML',   'Height(pixel):'=> 'Hauteur(pixel):',   'Hide'=> 'Cacher',   'Hint Text'=> 'Texte donnant un indice',   'ID/Student Number'=> 'ID/NumŽro d identification de l Žtudiant(e)',   'Identify fields'=> 'Champs d identification',   'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'=> 'si actif, le nouveau r™le sera disponible ˆ la prochaine connexion de l Žtudiant ˆ LON-CAPA.',   'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'=> 'Si cette ressource est en utilisation active, les donnŽes de performance des Žtudiants sur la version prŽcŽdente peuvent devenir inaccessibles.',   'Ignore First Line'=> 'Ignorer la premire ligne',   'Image:'=> 'Image:',   'Incorrect Answers:'=> 'RŽponses Incorrectes:',   'Initial Password'=> 'Mot de passe Initial',   'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO'=> 'Interlingua (Association Internationale d une Langue Auxiliaire) - ISO',   'Internal Filename'=> 'Fichier interne',   'Invalid home server specified'=> 'Serveur HOME spŽcifiŽ invalide',   'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'=> 'Maintenez toutes les ressources ˆ jour avec les versions les plus rŽcentes (dŽfaut) ',   'LON-CAPA Domain for Students'=> 'Domaine LON-CAPA pour les Žtudiants',   'LON-CAPA Enrollment Manager'=> 'Gestionnaire d Inscription de LON-CAPA ',   'LON-CAPA domain: [_1]'=> 'LON-CAPA domain: [_1]',   'LaTeX batchmode'=> 'LaTeX en t‰che de fond',   'LaTeX mode:'=> 'mode LaTeX:',   'Last Name'=> 'Nom',   'Last Name, First Names'=> 'Nom, PrŽnoms',   'Last accessed'=> 'AccedŽ dernierement',   'Librarian'=> 'BibliothŽcaire ',   'Login Type'=> 'Type de procŽdure de connexion',   'Making Backup to'=> 'Faisant une sauvegarde sur',   'Mark Unread'=> 'Marquez comme non lu',   'Max Number Of Shown Foils:'=> 'Nombre maximum d alternatives montrŽes:',   'Max number of foils displayed'=> 'Nombre maximum d alternatives visualisŽes:',   'Metadata'=> 'MŽta-donnŽes ',   'Metadata Version'=> 'Version des Meta-donnŽes ',   'Metadata current version'=> 'Version Actuelle des MŽta-donnŽes',   'Middle Names/Initials'=> 'Deuxime prŽnom/initiales ',   'Modify Parameters'=> 'Modifiez les ParamŽtres',   'Modify student data'=> 'Modifiez les donnŽes de l Žtudiant(e)',   'Most recently published Version'=> 'Version la plus rŽcemment publiŽe ',   'Name:'=> 'Nom:',   'New Problem Variation'=> 'Nouvelle Variation du Problme',   'New Randomization'=> 'Nouveau tirage alatoire',   'New parameters or stored values'=> 'Nouveaux paramtres ou valeurs enregistrŽes',   'Next'=> 'Prochain',   'No'=> 'Non',   'No Kerberos domain was specified.'=> 'Aucun domaine Kerberos n a ŽtŽ spŽcifiŽ.',   'No language preference'=> 'Aucune prŽfŽrence de langage',   'None Found'=> 'Aucun trouvŽ',   'Not applicable - '=> 'Non applicable - ',   'Not set - '=> 'Pas dŽterminŽ - ',   'Not shown, not used'=> 'Pas MontrŽ, Pas utiliŽ',   'Note: for large courses, this operation may be time consuming'=> 'Note : pour de grands cours, cette opŽration peut prendre du temps',   'Note: this will not take effect if the user already exists'=> 'Note : ceci n'entrera pas en vigueur si l'utilisateur existe dŽjˆ',   'Number of Plots:'=> 'Nombre de Graphes:',   'Obsolete parameters or stored values'=> 'Paramtres ou valeurs enregistrŽes dŽsuets,   'One particular problem (overrides folder and course defaults)'=> 'Un problme particulier (ignore la chemise et les paramtres par dŽfauts du cours),   'Only Answers'=> 'RŽponse simplement',   'Option Response Problem Analysis'=> 'Analyse de problema ˆ rŽponses ˆ choix multiple',   'Option response'=> 'RŽponse ˆ choix multiple',   'Please do not reply to this address.'=> 'SVP ne rŽpondez pas ˆ cette adresse.',   'Please select a report to generate'=> 'Choisissez SVP un rapport ˆ produire ',   'Position'=> 'Position',   'Preferred language'=> 'Langage PrŽfŽrŽe',   'Preparing Printout'=> 'PrŽparant la sortie d impression',   'Previous'=> 'PrŽcŽdent',   'Print Index:'=> 'Imprimez le lexique:',   'Print Table of Contents:'=> 'Imprimez la table des matires:',   'Print:'=> 'Imprimez:',   'Problems'=> 'Problmes',   'Problems from entire course'=> 'Problmes du cours entier',   'Processed [_1] student(s).'=> 'Processed [_1] student(s).',   'Produce Excel Output'=> 'Produire tableur Excel',   'Question Text'=> 'Texte de la Question',   'Question Type'=> 'Type de Question',   'Random position'=> 'Position alŽatoire ',   'Re'=> 'Re',   'Re-enrollment will re-activate data.'=> 'La Re-inscription rŽactivera les donnŽes.',   'Record'=> 'Registre',   'Registering'=> 'Enregistrement',   'Reply'=> 'RŽpondre/rŽponse',   'Reset Submissions'=> 'RŽinitialisez les Soumissions',   'Resources from selected sequence in course'=> 'Ressources de la sŽquence de cours choisie ',   'Retrieve Published Resources'=> 'RŽcuperez les Ressources PubliŽes',   'Retrieving current (most recent) version'=> 'RŽcupŽration de la version actuelle (plus rŽcente)',   'Sample Points:'=> 'Points Žchantillon:',   'Samples'=> 'Echantillons',   'Save as ...'=> 'Sauvegardez comme ...',   'Select Printing Options:'=> 'SŽlectionnez les options d impression:',   'Select a course'=> 'SŽlectionnez un cours',   'Selecting a User'=> 'SŽlectionnez un Utilisateur',   'Send New'=> 'Envoyez Nouveau',   'Send Reply'=> 'Envoyez RŽponse',   'Send as critical message'=> 'Envoyez comme message critique',   'Set Version to be used in Course'=> 'Choisir la version ˆ utiliser dans le cours',   'Set Versions to be used in Course according to Selections below'=> 'Choisir les versions ˆ utiliser dans le cours selon des sŽlections ci-dessous',   'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'=> 'Fixez toutes les versions de ressource ˆ la version en cours(Corrigez versions) ',   'Short string response'=> 'RŽponse type cha”ne courte de caractres',   'Show Preview'=> 'Visualisation prŽliminaire',   'Show always at bottom position'=> 'Montrer toujours en position infŽrieure',   'Show always at top position'=> 'Montrer toujours en position supŽrieure',   'Simple Problem Editor'=> 'Editeur simple de problmes',   'Size:'=> 'Taille:',   'Space separated'=> 'separŽ(e) par un espace',   'Starting'=> 'Commenant',   'Starting and Ending Dates'=> 'Dates de dŽbut et fin',   'Store Changes'=> 'Sauvegarde des changements',   'Student Data Compilation Progress'=> 'Progrs de la Compilation des DonnŽes de l Žtudiant',   'Student Data Compilation Status'=> 'Etat de la Compilation des DonnŽes de l Žtudiant',   'Student Number'=> 'Numero d Žtudiant',   'Student Sheet Links'=> 'Liens hypertexte ˆ la page de l Žtudiant',   'Submission Time Analysis'=> 'Analyse des temps de soumissions des rŽponses',   'Submit Changes and Edit'=> 'Soumettre les changements et Editer',   'Tabulator separated'=> 'Tableur sŽparŽ',   'TeXWidth(mm):'=> 'LargeurTeX(mm):',   'Text'=> 'Texte',   'Text Block'=> 'Bloque de Texte',   'The optional email address field was not specified.'=> 'Le Champs facultatif d adresse email n'a pas ŽtŽ spŽcifiŽ.',   'The optional name field was not specified.'=> 'Le Champs facultatif du nom n'a pas ŽtŽ spŽcifiŽ.',   'The optional section or group field was not specified.'=> 'Le Champs facultatif de la section ou groupe n'a pas ŽtŽ spŽcifiŽ.',   'The optional student number field was not specified.'=> 'Le Champs facultatif du numŽro d Žtudiant n'a pas ŽtŽ spŽcifiŽ.',   'There are no students currently enrolled.'=> 'Il n'y a aucun Žtudiant actuellement inscrit.',   'There is no student data for this problem.'=> 'Il n'y a aucune donnŽe d'Žtudiant pour ce problme.',   'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'=> 'Ceci est un message automatique produit par le systme LON-CAPA.',   'Threaded View'=> 'Visualisation FiletŽe (Threaded)',   'Time'=> 'Temps',   'To'=> 'Pour',   'Total number of records found in file: [_1].'=> 'Nombre total des enregistrements trouvŽs dans le fichier: [_1].',   'True'=> 'Vrai',   'Type in value'=> 'Saisir une valeur',   'Type:'=> 'Type:',   'Unable to enroll students'=> 'Incapable d inscrire les Žtudiants',   'Uncheck All'=> 'DŽsŽlectioner Tous',   'Undetermined - ISO'=> 'IndŽterminŽ - ISO',   'Unit:'=> 'UnitŽe:',   'Unsuccessful Login'=> 'ProcŽdure de connexion Non rŽussie',   'Update Student Data'=> 'Mise ˆ jour des DonnŽes Žtudiant',   'Updating discussion time'=> 'Mise ˆ jour du temps de discussion',   'Upload a class list'=> 'TŽlŽchargez la liste d Žtudiant du cours',   'Upload file to Construction Space'=> 'TŽlŽchargez le fichier dans l espace construction',   'Uploading Class List'=> 'TŽlŽchargement de la liste d Žtudiant du cours',   'Value'=> 'Valeur',   'Verify Content'=> 'Verifiez Contenu',   'Version changes since Yesterday'=> 'Changements de version depuis hier',   'Version changes since last Month'=> 'Changements de version depuis le mois dernier',   'Version changes since last Week'=> 'Changements de version depuis la semaine dernire',   'Version changes since start of Course'=> 'Changements de version depuis le dŽbut du cours',   'Version used in Course'=> 'Version utilisŽe dans le cours',   'View Class List'=> 'Visualiser la liste des Žtudiants',   'Warning!'=> 'Alerte!',   'Width(pixel):'=> 'Largeur(pixel):',   'With Answers'=> 'Avec RŽponses',   'Without Answers'=> 'Sans RŽponses',   'You have no critical messages.'=> 'Vous n'avez aucun message critique.',   'You must choose an authentication type.'=> 'vous devez choisir un type d'authentification.',   'You need to specify the Kerberos domain.'=> 'vous devez indiquer le domaine de Kerberos.',   'You need to specify the initial password.'=> 'vous devez indiquer le mot de passe initial.',   'You need to specify the username field.'=> 'vous devez indiquer le Champs nom d utilisateur.',   'Your Version Settings have been Stored'=> 'Vos configurations de version ont ŽtŽ enregistrŽes',   '[_1] Do not change login data'=> '[_1] Ne changez pas les donnŽes de procŽdure de connexion',   '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'=> '[_1] Fichier systme authentifiŽ avec le mot de passe initial [_2])',   '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'=> '[_1] AuthentifiŽ de faon interne (avec le mot de passe initial [_2])',   '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5'=> '[_1] AuthentifiŽ via Kerberos, domaine [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5',   '[_1] Local Authentication with arguement [_2]'=> '[_1] Authentification locale avec arguement [_2]',   'and return receipt'=> 'et delivrez un reu',   'anonymous'=> 'anonyme',   'bytes'=> 'Octets',   'can not be accessed from your location.'=> 'ne peut pas tre consultŽ depuis votre emplacement.',   'file<br />extension'=> 'extension<br /> de fichier',   'most recent'=> 'plus recent',   'name only visible to course faculty'=> 'nom visible uniquement aux enseignants du cours',   'publisher<br />owner'=> 'Žditeur<br />propriŽtaire',   'standard LaTeX mode'=> 'mode standard LaTeX',   'versions of this problem'=> 'versõons de ce problme',   'loginproblems.html'=> 'loginproblems.html',# ----   'Course announcements and my calendar'=> 'Calendrier et annonces de cours',   'calendar[_1]'=> 'calendar[_1]',   'announce[_1]'=> 'announce[_1]',# ----   'Send and receive messages'=> 'Envoyer et recevoir des messages',   'commu-[_1]'=> 'commu-[_1]',   'nication[_1]'=> 'nication[_1]',# ----   'Enter the chatroom for the course'=> 'Entrer le bavardoir (Chatroom) pour le cours',   'course[_10]'=> 'course[_10]',   'chat[_1]'=> 'chat[_1]',# ----   'Search the contents of this course'=> 'Recherchez le contenu de ce cours ',   'search[_1]'=> 'search[_1]',   'course[_11]'=> 'course[_11]',# ----   'Search the database of published resources'=> 'Recherchez la base de donnŽes des ressources publiŽes,   'search[_2]'=> 'search[_2]',   'library[_1]'=> 'library[_1]',# ----   'Set my user preferences'=> 'Configurez mes prŽfŽrences d'utilisateur',   'prefer-[_1]'=> 'prefer-[_1]',   'ences[_1]'=> 'ences[_1]',# ----   'Exit LON-CAPA'=> 'Sortir de LON-CAPA',   'exit[_1]'=> 'exit[_1]',   ' [_1]'=> ' [_1]',# ----   'Switch to another user role'=> 'Changez ˆ un autre r™le d'utilisateur',   'switch[_2]'=> 'switch[_2]',   'role[_1]'=> 'role[_1]',# ----   'Choose the user role'=> 'Choisir le r™le d'utilisateur',   'choose[_2]'=> 'choisir[_2]',   'role[_2]'=> 'r™le[_2]',# ----   'Choose the course to work on'=> 'choisissez le cours pour travailler',   'choose[_1]'=> 'choose[_1]',   'course[_1]'=> 'course[_1]',# ----   'Switch to another course'=> 'Changez de cours',   'switch[_1]'=> 'switch[_1]',   'course[_2]'=> 'course[_2]',# ----   'View documents included in this course'=> 'visualisez les documents inclus dans ce cours',   'course[_3]'=> 'cours[_3]',   'docs[_1]'=> 'docs[_1]',# ----   'Edit and view documents included in this course'=> 'Žditez et visualisez les documents inclus dans ce cours',   'edit crs[_1]'=> 'edit crs[_1]',   'docs[_2]'=> 'docs[_2]',# ----   'Navigate the table of contents for this course'=> 'Navigez la table des matires pour ce cours ',   'navigate[_1]'=> 'navigate[_1]',   'contents[_1]'=> 'contents[_1]',# ----   'Show Problem Completeness'=> 'Montrez l Žtat d avancement de ce Problme',   'my[_1]'=> 'my[_1]',   'grades[_1]'=> 'grades[_1]',# ----   'Calculate course grades (Spreadsheet)'=> 'Calculez les notes du cours (Tableur)',   'course[_4]'=> 'course[_4]',   'grades[_2]'=> 'grades[_2]',# ----   'View the course assessment progress chart'=> 'Visualisez le diagramme de progrs des devoirs du cours',   'course[_5]'=> 'course[_5]',   'chart[_1]'=> 'chart[_1]',# ----   'View course assessment statistics'=> 'Visualisez les donnŽes statistiques des devoirs de cours',   'course[_6]'=> 'course[_6]',   'stats[_1]'=> 'stats[_1]',# ----   'Drop/Add students in this course'=> 'Eliminez/Ajoutez des Žtudiants dans ce cours',   'course[_7]'=> 'course[_7]',   'enroll[_1]'=> 'enroll[_1]',# ----   'Manage Access Keys'=> 'GŽrez les ClŽs d accs',   'manage[_1]'=> 'manage[_1]',   'acc keys[_1]'=> 'acc keys[_1]',# ----   'Create a user or modify the roles and privileges of a user'=> 'crŽez un utilisateur ou modifiez les r™les et les privilges d'un utilisateur',   'user[_1]'=> 'user[_1]',   'roles[_1]'=> 'roles[_1]',# ----   'Create a user or modify the roles and privileges of a user'=> 'crŽez un utilisateur ou modifiez les r™les et les privilges d'un utilisateur',   'user[_1]'=> 'user[_1]',   'roles[_1]'=> 'roles[_1]',# ----   'Create a user or modify the roles and privileges of a user'=> 'crŽez un utilisateur ou modifiez les r™les et les privilges d'un utilisateur',   'user[_1]'=> 'user[_1]',   'roles[_1]'=> 'roles[_1]',# ----   'Create a new course'=> 'CrŽer un nouveau cours',   'create[_1]'=> 'create[_1]',   'course[_8]'=> 'course[_8]',# ----   'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'=> 'DŽfinir les dates-limites et autres paramtres des devoirs, et aussi modifiez l'environnement de cours',   'course[_9]'=> 'course[_9]',   'parms[_1]'=> 'parms[_1]',# ----   'Enter my resource construction space'=> 'Entrez mon espace construction de ressource',   'con-[_1]'=> 'con-[_1]',   'struct[_1]'=> 'struct[_1]',# ----   'Enter construction space as a co-author'=> 'Entrer l espace construction comme co-auteur',   'co con-[_1]'=> 'co con-[_1]',   'struct[_2]'=> 'struct[_2]',# ----   'Browse published resources'=> 'Naviguer les Ressources PubliŽes',   'resource[_1]'=> 'resource[_1]',   'space[_1]'=> 'space[_1]',# ----   'Browse published resources'=> 'Naviguer les Ressources PubliŽes',   'co res[_1]'=> 'co res[_1]',   'space[_2]'=> 'space[_2]',# ----   'Browse published resources'=> 'Naviguer les Ressources PubliŽes',   'resource[_1]'=> 'resource[_1]',   'space[_1]'=> 'space[_1]',# ----   'Enter grades from check-out assessment resources'=> 'Ecrire les notes de contr™le des ressources d'Žvaluation,   'enter[_1]'=> 'enter[_1]',   'grades[_2]'=> 'grades[_2]',# ----   'Send Scantron data to a course'=> 'Envoyer les donnees Scantron a un cours',   'send[_1]'=> 'send[_1]',   'scantron[_1]'=> 'scantron[_1]',# ----   'Use or edit my bookmark collection'=> 'Utiliser ou editer ma collection de signets',   'view[_1]'=> 'view[_1]',   'bookmark[_1]'=> 'bookmark[_1]',#SYNCMARKER);1;
\ No newline at end of file
+# The LearningOnline Network with CAPA
+# Portuguese Localization Lexicon
+#
+# $Id: fr.pm,v 1.3 2004/02/18 01:21:49 www Exp $
+#
+# Copyright Michigan State University Board of Trustees
+#
+# This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
+#
+# LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
+#
+# /home/httpd/html/adm/gpl.txt
+#
+# http://www.lon-capa.org/
+#
+######################################################################
+######################################################################
+
+
+package Apache::localize::fr;
+use base qw(Apache::localize);
+
+%Lexicon=('_AUTO' => 1,
+          
+'char_encoding'=> 'ISO-8859-1',
+'language_code'=> 'fr',
+'date_locale'  => 
+      '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds hs',
+'date_months'  => 'Jan,Fev,Mar,Avr,Mai,Juin,Juil,Aou,Sept,Oct,Nov,Dec',
+'date_days'    => 'Dim,Lun,Mar,Mer,Jeu,Ven,Sam',
+'date_am' => 'matin',
+'date_pm' => 'soir',
+'textual_remote_display' => 'on',
+
+
+   'aboutlon.gif'
+=> 'aboutlon_pt.gif',
+
+   'accessbutton.gif'
+=> 'accessbutton_pt.gif',
+
+   'userauthentication.gif'
+=> 'userauthentication_pt.gif',
+
+   'Domain'
+=> 'Domaine',
+
+   'Server'
+=> 'Serveur',
+
+   'Load'
+=> 'Charge du Serveur',
+
+   'User Load'
+=> 'Charge utilisateurs',
+
+   'Help'
+=> 'Aide',
+
+   'Log in'
+=> 'Ouverture de session',
+
+   'Username'
+=> 'Nom d utilisateur',
+
+   'Password'
+=> 'Mot de passe',
+
+   'choose'
+=> 'choisir',
+
+   'enter'
+=> 'entrer',
+
+   'view'
+=> 'Visualiser',
+
+   'calendar'
+=> 'calendrier',
+
+   'prefer-'
+=> 'préfer-',
+
+   'ences'
+=> 'ences',
+
+   'role'
+=> 'rôle',
+
+   'course'
+=> 'cours',
+
+   'Course'
+=> 'Cours',
+
+   'Section/Group'
+=> 'Section/Groupe',
+
+   'today'
+=> 'Aujourd hui',
+
+   'last week'
+=> 'semaine dernière',
+
+   'last month'
+=> 'mois dernier',
+
+   'last three months'
+=> 'trois derniers mois',
+
+   'last six months'
+=> 'six dernier mois',
+
+   'last year'
+=> 'an dernier',
+
+   'Submit'
+=> 'Soumettre',
+
+   'Rename'
+=> 'Renommer',
+
+   'Save'
+=> 'Enregistrer',
+
+   'Done'
+=> 'Tâche accomplie',
+
+   'Select User'
+=> 'Choisir Utilisateur',
+
+   'Select Course'
+=> 'Choisir Cours',
+
+   'Changes will become active for your current session after'
+=> 'Les changements prendront effet plus trad pour votre session actuelle',
+
+   're-initializing course'
+=> 'réinitialisation du cours',
+
+   ', or the next time you log in.'
+=> ', ou à la prochaine ouverture de session.',
+
+   'Uploaded Document'
+=> 'Document téléchargé vers serveur',
+
+   'No content modifications yet.'
+=> 'Contenu pas modifié encore.',
+
+   'Part is not open to be viewed. It'
+=> 'Objet n'est pas ouvert pour être visualiser. Il',
+
+   'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
+=> 'Des problèmes de réseaux ne permettent pas de determiner si la ressource est accessible. Veuillez essayer plus tard SVP',
+
+   'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
+=> 'Note: l application des changements à tous les utilisateurs peut prendre jusqu à 10 minutes.',
+
+   'Language'
+=> 'Langage',
+
+   'Notes'
+=> 'Notes',
+
+   'Abstract'
+=> 'Résumé',
+
+   'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
+=> 'créer un utilisateur ou modifier les rôles et privilèges d un utilisateur',
+
+   'View course assessment statistics'
+=> 'Analyse statistiques des résultats des devoirs',
+
+   'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
+=> 'Définir date-limite et autres parametres des devoirs ainsi que modifier l environement du cours',
+
+   'New Folder'
+=> 'Nouveau Dossier',
+
+   'Simple Page'
+=> 'Page Simple',
+
+   'Simple Problem'
+=> 'Problème Simple',
+
+   'Upload Document'
+=> 'Télécharger Document vers serveur',
+
+   'Search'
+=> 'Rechercher',
+
+   'Import'
+=> 'Importer',
+
+   'Main Course Documents'
+=> 'Documents Principaux du Cours',
+
+   'Supplemental Course Documents'
+=> 'Documents Supplementaires du Cours',
+
+   'Bulletin Board'
+=> 'Tableau d affichage et discussion',
+
+   'Special Documents'
+=> 'Documents Speciaux',
+
+   'create'
+=> 'créer',
+
+   'grades'
+=> 'notes',
+
+   'commu-'
+=> 'commu-',
+
+   'nication'
+=> 'nication',
+
+   'enroll'
+=> 'inscrire',
+
+   'navigate'
+=> 'naviguer',
+
+   'contents'
+=> 'contenu',
+
+   'Navigate Contents'
+=> 'Naviguer Contenu',
+
+   'Announcements and Calendar'
+=> 'Annonces et Calendrier',
+
+   'Author'
+=> 'Auteur',
+
+   'Change Your Preferences'
+=> 'Changer Ses Préférences',
+
+   'Choose the user role'
+=> 'Choisir le rôle de l utilisateur',
+
+   'Co-Author'
+=> 'Co-Auteur',
+
+   'Communication and Messages'
+=> 'Communication et Messages',
+
+   'Course Coordinator'
+=> 'Coordinateur du Cours',
+
+   'Course Statistics and Charts'
+=> 'Données statistiques du cours et diagrammes',
+
+   'Course announcements and my calendar'
+=> 'Annonces à propos du cours et Calendrier privé',
+
+   'Create Users, Change User Privileges'
+=> 'Créer Utilisateurs, Changer Privilèges des Utilisateurs',
+
+   'Domain Coordinator'
+=> 'Coordinateur de Domaine',
+
+   'Enrollment Manager'
+=> 'Gestion des Inscriptions',
+
+   'Enter grades from check-out assessment resources'
+=> 'Assignez les notes de contrôle des ressources d'évaluation',
+
+   'Exam Proctor'
+=> 'Surveillant d Examens',
+
+   'Exit LON-CAPA'
+=> 'Sortir de LON-CAPA',
+
+   'Grades Spreadsheet'
+=> 'Tableur de Notes',
+
+   'Grading'
+=> 'Assigner des notes',
+
+   'Instructor'
+=> 'Enseignant',
+
+   'Launch Remote Control'
+=> 'Activer la Télécommande',
+
+   'Main Menu'
+=> 'Menu Principal',
+
+   'Navigate Course Contents'
+=> 'Naviguer le Contenu du Cours',
+
+   'No Role, Cumulative Privileges'
+=> 'Pas de rôle, privilèges cumulés',
+
+   'Return to Last Location'
+=> 'Retour en arrière,
+
+   'Send and receive messages'
+=> 'Envoi et reception de messages',
+
+   'Set my user preferences'
+=> 'Etablir mes préférences d utilisateur',
+
+   'Student'
+=> 'Etudiant(e)',
+
+   'Switch to another user role'
+=> 'Changer à un autre rôle d utilisateur',
+
+   'Teaching Assistant'
+=> 'Assistant de Cours',
+
+   'Use or edit my bookmark collection'
+=> 'Utilisez ou éditez ma collection de signet ',
+
+   'User Roles'
+=> 'Rôles d utilsateurs',
+
+   'Calculate course grades (Spreadsheet)'
+=> 'Calculez les notes de cours (tableur)',
+
+   'Enter the chatroom for the course'
+=> 'Entrez le bavardoir (ChatRoom) du cours',
+
+   'Navigate the table of contents for this course'
+=> 'Naviguez la table des matières pour ce cours',
+
+   'Syllabus'
+=> 'Programmes d études',
+
+   'View the course assessment progress chart'
+=> 'Visualisez le diagramme de progrès des étudiants du cours',
+
+   'Class Hours'
+=> 'Heures de Cours',
+
+   'Course Description'
+=> 'Description du Cours',
+
+   'Coursepack'
+=> 'Paquet de cours',
+
+   'Current Month'
+=> 'Mois courant',
+
+   'Deadlines'
+=> 'Dates limites',
+
+   'Fri'
+=> 'Ven',
+
+   'Grading Information'
+=> 'Information concernant la correction des devoirs',
+
+   'Helproom Hours'
+=> 'Heures d ouverture de la salle d aide',
+
+   'Instructor Information'
+=> 'Information enseignant',
+
+   'Mon'
+=> 'Lun',
+
+   'Next Month'
+=> 'Mois Prochain',
+
+   'Office Hours'
+=> 'Heures d ouverture du bureau de l enseignant',
+
+   'Prerequisites'
+=> 'Choses nécessaires',
+
+   'Previous Month'
+=> 'Mois dernier',
+
+   'Readings'
+=> 'Lectures',
+
+   'Sat'
+=> 'Sam',
+
+   'January'
+=> 'Janvier',
+
+   'February'
+=> 'Février',
+
+   'March'
+=> 'Mars',
+
+   'April'
+=> 'Avril',
+
+   'May'
+=> 'Mai',
+
+   'June'
+=> 'Juin',
+
+   'July'
+=> 'Juillet',
+
+   'August'
+=> 'Aout',
+
+   'September'
+=> 'Septembre',
+
+   'October'
+=> 'Octobre',
+
+   'November'
+=> 'Novembre',
+
+   'December'
+=> 'Décembre',
+
+   'Sun'
+=> 'Dim',
+
+   'Textbook'
+=> 'Livre du Cours',
+
+   'Thu'
+=> 'Jeu',
+
+   'Tue'
+=> 'Mar',
+
+   'Web Links'
+=> 'Liens Hypertexte',
+
+   'Wed'
+=> 'Mer',
+
+   'Drop/Add students in this course'
+=> 'Enlever/Rajouter etudiants au cours',
+
+   'You have entered that answer before'
+=> 'Vous avez déjà soumis cette réponse',
+
+   'A score has been assigned.'
+=> 'Une note a été attribuée.',
+
+   'You are correct.'
+=> 'Correct!',
+
+   'Your receipt is'
+=> 'Votre numero de reçu est',
+
+   'You are excused from the problem.'
+=> 'Vous êtes excusé dispensé de faire ce problème.',
+
+   'Incorrect'
+=> 'Incorrect.',
+
+   'Some parts were not submitted.'
+=> 'Certaines parties n ont pas été soumises.',
+
+   'An error occured while grading your answer.'
+=> 'Une erreur est apparue lors de l évaluation de votre réponse.',
+
+   'The submitted answer was too long.'
+=> 'La réponse soumise est trop longue.',
+
+   'This question expects a numeric answer.'
+=> 'La réponse à cette question doit être numérique',
+
+   'You have provided an invalid ranking'
+=> 'L ordre soumis est incorrect',
+
+   'please refer to'
+=> 'SVP se référer à',
+
+   'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
+=> 'L extension du fichier téléchargé est incorrecte.',
+
+   'Units incorrect.'
+=> 'Unités incorrectes.',
+
+   'Only a number required.'
+=> 'Seul un nombre est requis.',
+
+   'Units required'
+=> 'Unités sont requises',
+
+   'Unable to understand formula'
+=> 'Impossible d interpreter la formule',
+
+   'Your submission has been recorded.'
+=> 'Votre réponse/requete a été enregistrée.',
+
+   'Unknown message'
+=> 'Message inconnu',
+
+   'Answer Submitted'
+=> 'Réponse Soumise',
+
+   'Tries'
+=> 'Nombre d essai',
+
+   'Submit Answer'
+=> 'Soumettre Réponse',
+
+   'Prepare a printable document'
+=> 'Preparer Document pour impression',
+
+   'Go To My First Homework Problem'
+=> 'Aller au premier problème du devoir',
+
+   'Discussions'
+=> 'Discussıons',
+
+   'New discussion since'
+=> 'Nouvelle Discussion depuis',
+
+   'Goodbye'
+=> 'Au Revoir',
+
+   'Select'
+=> 'Sélectionez',
+
+   'Re-Initialize'
+=> 'Réinitialisez',
+
+   'Currently selected. '
+=> 'Sélection actuelle.',
+
+   'Switch Server'
+=> 'Changez de Serveur',
+
+   'system wide'
+=> 'pour tout le système ',
+
+   'Currently not available'
+=> 'Pas disponible pour l instant',
+
+   'No role specified'
+=> 'Aucun rôle n est spécifié',
+
+   'Remark'
+=> 'Remarque',
+
+   'Extent'
+=> 'Extension',
+
+   'User Role'
+=> 'Rôle/fonction de l utilisateur',
+
+   'Start'
+=> 'Début/Commencez',
+
+   'End'
+=> 'Fin/Finir',
+
+   'System'
+=> 'Système',
+
+   'Display'
+=> 'Afficher',
+
+   'an unknown date'
+=> 'une date inconnue',
+
+   'an indeterminate date'
+=> 'une date indéterminée',
+
+   'will open on'
+=> 'sera disponible le',
+
+   'is due at'
+=> 'est dû à',
+
+   'was due on'
+=> 'etait dû le',
+
+   'is closed but you are allowed to view it'
+=> 'est fermé mais vous avez la permission de le visualiser',
+
+   'Undid changes, Switched'
+=> 'changements annulés, a commuté',
+
+   'Unable to undo, unable to switch'
+=> 'Impossible d annuler, impossible de commuter',
+
+   'Unable to make backup'
+=> 'Impossible de faire une sauvegarde',
+
+   'Saving Modifications to'
+=> 'Changements enregistrés dans',
+
+   'Unable to write to'
+=> 'Impossible d ecrire dans ',
+
+   'Analyzing a problem'
+=> 'Analyse en cours d un problème',
+
+   'EditXML'
+=> 'Edition XML',
+
+   'Discard Edits and View'
+=> 'Ignorer Changements et Visualiser',
+
+   'Submit Changes'
+=> 'Soumettre Changements',
+
+   'Submit Changes and View'
+=> 'Soumettre Changements et Visualiser',
+
+   'Edit'
+=> 'Edition',
+
+   ', select a template from the pull-down menu below'
+=> ', choisissez un descripteur(gabarit) à partir du menu déroulant ci-dessous',
+
+   'undo'
+=> 'annuler',
+
+   'Answer'
+=> 'Réponse',
+
+   'Frequency'
+=> 'Fréquence',
+
+   'You did not select a template.'
+=> 'Vous n'avez pas choisi un descripteur(gabarit).',
+
+   'Analyze Progress'
+=> 'Analyser le Progrès',
+
+   'Getting Problem Variants'
+=> 'Obtenant des variantes du Problème',
+
+   'last problem'
+=> 'dernier problème',
+
+   'may open later.'
+=> 'pourra être disponible plus tard.',
+
+   ', and answers will be available on'
+=> ', et les réponses seront disponibles le',
+
+   'Select a'
+=> 'Sélectionner un',
+
+   'Unable to find'
+=> 'Impossible de trouver',
+
+   'Part'
+=> 'Partie',
+
+   'Then'
+=> 'Ensuite',
+
+   'Create'
+=> 'Créer',
+
+   'is in under construction'
+=> 'se trouve dans l espace construction',
+
+   'List of possible answers'
+=> 'Liste des réponses possibles',
+
+   'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
+=> 'n'a trouvé aucune partie analysable dans ce problème, pour l instant seul les réponses numériques, les formules et les chaînes de caractères sont acceptés.',
+
+   'is not analyzable at this time'
+=> 'ne peut pas être analysé en ce moment',
+
+   'Access and Usage Statistics'
+=> 'Statistiques d acces et utilisation',
+
+   'Actions'
+=> 'Actions',
+
+   'All homework is currently completed'
+=> 'tout le devoir est actuellement terminé ',
+
+   'Answer available'
+=> 'Réponse disponible',
+
+   'Answer submitted'
+=> 'Réponse soumise',
+
+   'Answer submitted, not yet graded'
+=> 'Réponse soumise, pas notée encore',
+
+   'Back to Directory'
+=> 'Retour au Répertoire',
+
+   'Cancel'
+=> 'Annuler',
+
+   'Construction Space Directory'
+=> 'Répertoire de l espace de construction,
+
+   'Contact'
+=> 'Contacter',
+
+   'Copying file'
+=> 'Copie du fichier en cours',
+
+   'Date'
+=> 'Date',
+
+   'Empty'
+=> 'Vide',
+
+   'Evaluation Comments'
+=> 'Commentaires d évaluation',
+
+   'Evaluation Data'
+=> 'Données d évaluation',
+
+   'Excused by instructor'
+=> 'Dispensé(e) par l enseignant',
+
+   'File'
+=> 'Fichier',
+
+   'Go Back'
+=> 'Revenir en Arrière',
+
+   'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
+=> 'Il est vivement recommendé d utiliser un anti-virus récent avant d ouvrir ce fichier.',
+
+   'Last Modified'
+=> 'Dernière Modification',
+
+   'Map'
+=> 'Carte/Séquence',
+
+   'Map contents are not shown in order.'
+=> 'Les contenus des CARTES ne sont pas montrés dans l ordre',
+
+   'Name'
+=> 'Nom',
+
+   'New Messages'
+=> 'Nouveaux Messages',
+
+   'New Search'
+=> 'Nouvelle Recherche',
+
+   'No due date'
+=> 'Sans date limite',
+
+   'No upload file specified.'
+=> 'Le fichier à télécharger n a pas été spécifié.',
+
+   'No write permission to user directory, FAIL'
+=> 'Permission d ecrire dans le répertoire utilisateur refusée, ECHEC',
+
+   'Open, no due date'
+=> 'Ouvert, pas de date limite',
+
+   'Page'
+=> 'Page',
+
+   'Path'
+=> 'voie d acces',
+
+   'Please use browser 'Back' button and pick a filename'
+=> 'SVP, Utilisez le bouton 'Retour' du navigateur et sélectionnez un nom de fichier',
+
+   'Processing'
+=> 'traitant',
+
+   'Searching'
+=> 'Recherche en cours',
+
+   'Select the Construction Space'
+=> 'Choisir l espace de Construction',
+
+   'Sequence'
+=> 'Séquence',
+
+   'Server Administration'
+=> 'Administration du Serveur',
+
+   'Show Only Uncompleted Homework'
+=> 'Montrer uniquement les devoirs incomplets',
+
+   'Status'
+=> 'Etat',
+
+   'Store uploaded file as '
+=> 'Enregistrer le fichier téléchargé comme ',
+
+   'System Administration'
+=> 'Administration du Système',
+
+   'The target is an existing directory.'
+=> 'La destination est un dossier existant.',
+
+   'Title'
+=> 'Titre',
+
+   'Uncompleted Homework'
+=> 'Devoir incomplet',
+
+   'View All Messages'
+=> 'Visualiser tous les Messages',
+
+   'Was due'
+=> 'était dû(e)',
+
+   'Yes'
+=> 'Oui',
+
+   'You do not have authoring privileges for this resource'
+=> 'Vous n avez pas de privilège d auteur pour cette ressource',
+
+   'You have no unread messages'
+=> 'Vous n avez pas de nouveaux messages',
+
+   'You have no unread messages'
+=> 'Vous n avez pas de nouveaux messages',
+
+   'could not be copied.'
+=> 'ne peut etre copie(e).',
+
+   'could not be copied.'
+=> 'ne peut être copié(e).',
+
+   'never'
+=> 'jamais',
+
+   'not displayed'
+=> 'pas affiché(e)',
+
+   ', is reserved internally by LON-CAPA.'
+=> ', est réservé de façon interne par LON-CAPA.',
+
+   'Back to'
+=> 'Retour à',
+
+   'Back to Source'
+=> 'Retour à la Source',
+
+   'Back to Source Directory'
+=> 'Retour au répertoire Source',
+
+   'Became this version on ...'
+=> 'Devint cette version le ...',
+
+   'Browse published resources'
+=> 'Naviguer parmi les ressouces publiées',
+
+   'Choose the course to work on'
+=> 'Choisir le cours sur lequel vous voulez travailler',
+
+   'Create a new course'
+=> 'créer un nouveau cours',
+
+   'Customized right of use ...	'
+=> 'Droit d utilisation sur mesure ...	',
+
+   'Delete messages from bulletin boards'
+=> 'Effacer Messages des Tableaux d affichage ', 
+
+   'Domain only - use limited to courses in the domain'
+=> 'Domaine seulement - usage limité aux cours dans le domaine',
+
+   'Dynamic Metadata'
+=> 'Meta-données dynamiques',
+
+   'Edit and view documents included in this course'
+=> 'Edition et Visualisation des documents inclus dans ce cours',
+
+   'Edit/Modify DOCS'
+=> 'Edition/Modification des DOCS',
+
+   'Enter my resource construction space'
+=> 'Entrer mon espace de construction de ressources',
+
+   'FAIL'
+=> 'ECHEC',
+
+   'Failed to copy source'
+=> 'Echec dans la copie de la source',
+
+   'Failed to write metadata copy'
+=> 'Echec dans la copie des meta-donnees',
+
+   'File copied.'
+=> 'Fichier copie',
+
+   'Finalize Publication'
+=> 'Finalisez Publication',
+
+   'Grant/revoke role of Co-Author'
+=> 'Octroyer/Révoquer rôle de Co-Auteur',
+
+   'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
+=> 'Octroyer/Révoquer rôle de Coordinateur de Domaine',
+
+   'Grant/revoke role of Exam Proctor'
+=> 'Octroyer/Révoquer rôle de Surveillant d examen',
+
+   'Grant/revoke role of Instructor'
+=> 'Octroyer/Révoquer rôle d enseignant',
+
+   'Grant/revoke role of Student'
+=> 'Octroyer/Révoquer rôle d etudiant(e)',
+
+   'Grant/revoke role of Superuser'
+=> 'Octroyer/Révoquer rôle de Super-Utilisateur',
+
+   'Illegal filename.'
+=> 'Nom illegal de fichier.',
+
+   'Name starting with'
+=> 'Nom commençant par ',
+
+   'No previous versions published.'
+=> 'Pas de version antérieures publiées.',
+
+   'No write permission to'
+=> 'Pas de permission d écriture dans',
+
+   'Please pick a version to retrieve'
+=> 'SVP choisir version à récupérer',
+
+   'Private - visible to author only for testing purposes'
+=> 'Privée - Visible uniquement à l auteur pour test seulement',
+
+   'Private Publication - did not synchronize database'
+=> 'Publication privée - n'a pas synchronisé la base de données',
+
+   'Public - no authentication or authorization required for use'
+=> 'Publique - peut être utilisé(e) sans authentification ou autorisation',
+
+   'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space'
+=> 'Le retrait d une vielle version remplace complétement le fichier actuel dans l espace de construction',
+
+   'Retrieve previous versions of'
+=> 'Restaurer les versıons antérieures de',
+
+   'Retrieve version'
+=> 'Restaurer la version',
+
+   'Rule'
+=> 'Règles',
+
+   'Search the contents of this course'
+=> 'Rechercher les contenus de ce cours',
+
+   'Search the database of published resources'
+=> 'Rechercher la base de données des ressources publiées',
+
+   'Send broadcast and receipt-required email'
+=> 'Diffuser un courriel(email) avec avis de reception',
+
+   'Show Problem Completeness'
+=> 'Montrer intégrité/cohérence du problème',
+
+   'Switch to another course'
+=> 'commutez à un autre cours ',
+
+   'System wide - can be used for any courses system wide'
+=> 'Pour tout le système - peut être utilisé(e) par n importe quel cours dans le système,
+
+   'System wide - open source to all authors'
+=> 'Pour tout le système - source disponible à tous les auteurs',
+
+   'The extension on this file'
+=> 'L extension du fichier',
+
+   'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
+=> 'Cette ressource a été marquée obsolete par l auteur',
+
+   'Unsupported character combination'
+=> 'combinaison de caractères non acceptable ',
+
+   'Uploaded'
+=> 'A été téléchargé vers le serveur',
+
+   'Users with Roles Assigned by'
+=> 'Utilisateurs avec rôles octroyés par',
+
+   'View documents included in this course'
+=> 'Visualizer les documents inclus dans ce cours',
+
+   'View file'
+=> 'Afficher fichier',
+
+   'untitled'
+=> 'sans titre',
+
+   'Click to download or use your browser's Save Link function'
+=> 'Cliquer pour télécharger ou utiliser la fonction 'sauver lien' de votre navigateur',
+
+   '#Stdnts'
+=> '#Etudiant(e)s',
+
+   '#YES'
+=> '#OUI',
+
+   '%Wrng'
+=> '%Faux',
+
+   '. . . for a particular section'
+=> '. . . pour une section particulière',
+
+   '. . . for all students in the course'
+=> '. . . pour tous les étudiants dans le cours',
+
+   '. . . for an individual student'
+=> '. . . pour un(e) étudiant(e) particulier',
+
+   '1 am'
+=> '1:00',
+
+   '1 pm'
+=> '13:00',
+
+   '10 am'
+=> '10:00',
+
+   '10 pm'
+=> '22:00',
+
+   '11 am'
+=> '11:00',
+
+   '11 pm'
+=> '23:00',
+
+   '12 am'
+=> '00:00',
+
+   '12 noon'
+=> '12:00',
+
+   '2 am'
+=> '2:00',
+
+   '2 pm'
+=> '14:00',
+
+   '3 am'
+=> '3:00',
+
+   '3 pm'
+=> '15:00',
+
+   '4 am'
+=> '4:00',
+
+   '4 pm'
+=> '16:00',
+
+   '5 am'
+=> '5:00',
+
+   '5 pm'
+=> '17:00',
+
+   '6 am'
+=> '6:00',
+
+   '6 pm'
+=> '18:00',
+
+   '7 am'
+=> '7:00',
+
+   '7 pm'
+=> '19:00',
+
+   '8 am'
+=> '8:00',
+
+   '8 pm'
+=> '20:00',
+
+   '9 am'
+=> '9:00',
+
+   '9 pm'
+=> '21:00',
+
+   '<- Previous'
+=> '<- Précédent ',
+
+   'ALL'
+=> 'TOUS',
+
+   'About Me'
+=> 'Données personelles',
+
+   'Access Key Management'
+=> 'Gestion des clés d access',
+
+   'Additional Keywords'
+=> 'Mots clés additionels',
+
+   'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
+=> 'Meta-données Additionelles (non-standard, paramètres, exports)',
+
+   'Advanced Catalog Search'
+=> 'Recherche Avancée du Catalogue',
+
+   'Advanced Search'
+=> 'Recherche Avancée',
+
+   'All Maps or Folders'
+=> 'Tous les CARTES et dossiers',
+
+   'All versions'
+=> 'Toutes les versions',
+
+   'Any Language'
+=> 'N importe quelle langage',
+
+   'Any User'
+=> 'N importe quel Utilisateur',
+
+   'Any category'
+=> 'N importe quelle Categorie',
+
+   'Any copyright/distribution'
+=> 'Toutes distributions/copyright ',
+
+   'Assessment'
+=> 'Évaluation',
+
+   'Assessment URL and Title'
+=> 'Évaluation, adresse URL et Titre',
+
+   'Assigned User Roles'
+=> 'Roles Attribués à l utilisateur',
+
+   'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
+=> 'Rôles d Auteur et Co-Auteur ne sont disponibles que sur le serveur d acceuil.',
+
+   'Author(s)'
+=> 'Auteur(s)',
+
+   'Average number of tries till solved'
+=> 'Nombre moyen d essai pour résoudre le problème',
+
+   'Brief view of each students performance in course.'
+=> 'Bref résumé de la performance de chaque étudiant du cours.',
+
+   'Broadcast Message to Course'
+=> 'Diffuser Message à tous les utilisateurs du cours',
+
+   'Browse Resources'
+=> 'Naviguer parmi les ressources',
+
+   'Browse Resources'
+=> 'Naviguer parmi les ressources',
+
+   'Bulletin Board/Discussion'
+=> 'Tableau d Affichage/Discussion',
+
+   'Calculations'
+=> 'Calculs',
+
+   'Catalog Information'
+=> 'Information de Catalogue',
+
+   'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
+=> 'l activation des changements pour tous les étudiants peut prendre jusqu à 10 minutes.',
+
+   'Clear All'
+=> 'Effacer Tout',
+
+   'Clear Caches'
+=> 'Effacer les Antémémoires',
+
+   'Close'
+=> 'Fermer',
+
+   'Close All Folders'
+=> 'Fermer tous les Dossiers',
+
+   'Collapse Remote Control'
+=> 'Supprimer la Télécommande',
+
+   'Comma Separated Values'
+=> 'Valeurs séparées par Virgule',
+
+   'Compact View'
+=> 'Visualisation Compacte',
+
+   'Construction Space'
+=> 'Espace de Construction',
+
+   'Construction Space File Operation'
+=> 'Operation de fichier de l espace de Construction',
+
+   'Contact Information'
+=> 'Information de contact',
+
+   'Content changed'
+=> 'Contenu changé',
+
+   'Copied metadata'
+=> 'Meta-données copiées',
+
+   'Copied old metadata'
+=> 'Anciennes Meta-données copiées',
+
+   'Copied old target file'
+=> 'Ancien fichier cible copié',
+
+   'Copied source file'
+=> 'Fichier source copié',
+
+   'Copyright'
+=> 'Copyright',
+
+   'Copyright/Distribution'
+=> 'Copyright/Distribution',
+
+   'Could Not Process Request'
+=> 'N a pas pu traiter la demande',
+
+   'Could not write metadata'
+=> 'Ne peut pas écrire les meta-données',
+
+   'Course Assessment Parameter - Helper Mode'
+=> 'Paramètres d évaluation du cours - Mode Assistance',
+
+   'Course Assessment Parameters - Overview Mode'
+=> 'Paramètres d évaluation du cours - Mode de vue d ensemble',
+
+   'Course Assessments Parameters - Table Mode'
+=> 'Paramètres d évaluation du cours - Mode Table',
+
+   'Course Documents'
+=> 'Documents du Cours',
+
+   'Course Environment Parameters'
+=> 'Paramètres d Environement du Cours',
+
+   'Course ID'
+=> 'Numero d identification du Cours',
+
+   'Course Parameter Helper'
+=> 'Aide pour établir les paramètres du cours',
+
+   'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted.  Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
+=> 'Les données statistiques et les diagrammes du cours ne peuvent pas être récuperés jusqu à ce que la base de données soit relancée. Vos donnees sont intactes mais ne peuvent pas être affichées en ce moment.',
+
+   'Course level sheet'
+=> 'feuille au niveau du cours ',
+
+   'Create New Environment Variable'
+=> 'Créer une nouvelle variable d environement',
+
+   'Creation Date'
+=> 'Date de Création',
+
+   'Current Session Value'
+=> 'Valeur pour la session Courrante',
+
+   'Custom Distribution File'
+=> 'Fichier de distribution fait sur commande',
+
+   'Default'
+=> 'Défaut ',
+
+   'Default Cataloging Information for Directory'
+=> 'information de répertoire pour le catalogue, par défaut',
+
+   'Default Value'
+=> 'Valeur Par Defaut',
+
+   'Degree of difficulty'
+=> 'Degré de difficulté',
+
+   'Delete a role'
+=> 'Eliminer un rôle',
+
+   'Detailed Citation View'
+=> 'Affichage détaillé des citations',
+
+   'Detailed Problem Analysis'
+=> 'Analyse détaillée du problème',
+
+   'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
+=> 'Données statistiques détaillées et diagrammes illustrant la performance des étudiants résolvant des problèmes.',
+
+   'Differences'
+=> 'Differences',
+
+   'Disable all communication among students'
+=> 'Empecher toute comunication entre les étudiants',
+
+   'Discard Selected'
+=> 'Ignorez sélection',
+
+   'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
+=> 'Distrubuer les Messages du fichier téléchargé à tout le monde dans le cours',
+
+   'DoDiff'
+=> 'DoDiff',
+
+   'Due'
+=> 'est dû ',
+
+   'Dump Course DOCS to Construction Space'
+=> 'Décharger les DOCS du Cours dans l espace de Construction',
+
+   'EMail and Messages'
+=> 'Courriel(email) et Messages',
+
+   'Edit Catalog Information'
+=> 'Editer les Informations du Catalogue',
+
+   'Edit Content of a Map'
+=> 'Editer le Contenu de la Carte',
+
+   'Edit Directory Catalog Information'
+=> 'Editer les Informations du Catalogue de répertoires',
+
+   'Edit this resource'
+=> 'Editer cette ressource',
+
+   'Enclosing Map or Folder'
+=> 'Enfermant Carte ou Dossier,
+
+   'End Helper'
+=> 'Arreter l aide',
+
+   'Enrollment Status'
+=> 'Etat de l Inscription',
+
+   'Enter construction space as a co-author'
+=> 'Entrer l espace de construction comme auteur',
+
+   'Entering course ...'
+=> 'Entrant le cours ...',
+
+   'Error Messages'
+=> 'Messages d Erreur',
+
+   'Evaluate Resource'
+=> 'Evaluer la ressource',
+
+   'Every problem in a particular folder'
+=> 'Chaque problème dans un dossier particulier',
+
+   'Every problem in the course'
+=> 'Chaque problème du cours',
+
+   'Exam Information'
+=> 'Information sur l Examen',
+
+   'Excel'
+=> 'Excel',
+
+   'External Resource'
+=> 'Ressource Externe',
+
+   'Failed Access to Construction Space'
+=> 'Accès a l espace de construction raté',
+
+   'Fielded Format'
+=> 'Format en Champs',
+
+   'File Category'
+=> 'Categorie de Fichier',
+
+   'Finish Course Initialization'
+=> 'Finaliser l initialisation du cours',
+
+   'Folder'
+=> 'Dossier',
+
+   'For User'
+=> 'Pour l Utilisateur',
+
+   'Force publication of unmodified files'
+=> 'Forcer la publication des fichiers non modifiés',
+
+   'Generate Spreadsheet'
+=> 'Générer une feuille de calculs (Tableur)',
+
+   'Generate Statistics'
+=> 'Générer Données Statistiques',
+
+   'Generate new role ...'
+=> 'Générer un nouveau rôle ...',
+
+   'Go to the next resource in the course sequence'
+=> 'Aller à la prochaine ressource dans la séquence du cours',
+
+   'Go to the previous resource in the course sequence'
+=> 'Aller à la ressource précédente dans la séquence du cours',
+
+   'Grant/revoke Course Custom Role'
+=> 'Octroyer/annuler le rôle sur mesure pour le cours' ,
+
+   'Grant/revoke role of Administrator'
+=> 'Octroyer/annuler le rôle d Administrateur ',
+
+   'Grant/revoke role of Author'
+=> 'Octroyer/annuler le rôle d auteur ',
+
+   'Grant/revoke role of Course Coordinator'
+=> 'Octroyer/annuler le rôle de Coordinateur du cours',
+
+   'Grant/revoke role of Domain Guest'
+=> 'Octroyer/annuler le rôle d invité de domaine ',
+
+   'Grant/revoke role of Librarian'
+=> 'Octroyer/annuler le rôle de bibliothécaire',
+
+   'Grant/revoke role of Scantron Operator'
+=> 'Octroyer/annuler le rôle d operateur Scantron',
+
+   'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
+=> 'Octroyer/annuler le rôle d aide enseignant ',
+
+   'HTML'
+=> 'HTML',
+
+   'Host'
+=> 'Hôte',
+
+   'Import a published document'
+=> 'Importer un document publié',
+
+   'Internally authenticated'
+=> 'Authentification Interne',
+
+   'Invalid date entry'
+=> 'Saisie invalide de date',
+
+   'Kerberos authenticated'
+=> 'Authetification par Kerberos',
+
+   'Keyword(s)'
+=> 'Mot(s) Clé(s)',
+
+   'Keywords'
+=> 'Mots Clés',
+
+   'LON-CAPA Helper:'
+=> 'Aide de LON-CAPA:',
+
+   'Last Week'
+=>  'La semaine dernière',
+
+   'Last access'
+=> 'Dernier accès',
+
+   'Last modified'
+=> 'Dernière modification',
+
+   'Last updated'
+=> 'Dernière mise à jour',
+
+   'Limit by copyright/distribution'
+=> 'Limiter par copyright/distribution',
+
+   'Limit by language'
+=> 'Limiter par langage',
+
+   'Load Map'
+=> 'Charger Carte/Séquence',
+
+   'Load:'
+=> 'Charger:',
+
+   'Lock and unlock assessments'
+=> 'Bloquer et débloquer les devoirs',
+
+   'Logged Out'
+=> 'Session fermée',
+
+   'MIME Type'
+=> 'Type MIME',
+
+   'Make notes and annotations about this resource'
+=> 'Inserer notes et annotations au sujet de cette ressource',
+
+   'Manage Access Keys'
+=> 'Gérer les Codes d Accès',
+
+   'Manage access keys'
+=> 'Gérer les codes d accès',
+
+   'Material appears to be correct'
+=> 'Le materiel de cours semble être correct',
+
+   'Material covered with sufficient depth'
+=> 'Le materiel de cours est traité avec suffisament de profondeur',
+
+   'Material is helpful'
+=> 'Le materiel de cours est utile',
+
+   'Material presented in clear way'
+=> 'Le materiel de cours est presenté de façon claire',
+
+   'Max Possible To Date'
+=> ' Maximum Possible Jusqu ici ',
+
+   'Max Tries'
+=> 'Maximum nombre d essai',
+
+   'Mean Tries'
+=> 'Moyenne du nombre d essai',
+
+   'Metadata Information'
+=> 'Information de meta-données',
+
+   'Mime type'
+=> 'Type Mime',
+
+   'Modification Date'
+=> 'Date de Modification',
+
+   'Modified'
+=> 'Modifié(e)',
+
+   'Modify Course Assessment Parameters'
+=> 'Modifier les paramètres des devoirs du cours',
+
+   'Modify authentication mechanism and data for a user'
+=> 'Modifier le mecanisme d authentification et les données de l utilisateur',
+
+   'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
+=> 'Modifier les dates limites, etc. pour ce devoir',
+
+   'Modify grades'
+=> 'Modifier les notes',
+
+   'Modify user grades for this assessment resource'
+=> 'Modifier les notes de l utilisateur pour ce devoir',
+
+   'Move Down'
+=> 'Se déplacer vers le bas',
+
+   'Move Up'
+=> 'Se déplacer vers le haut',
+
+   'My Personal Info'
+=> 'Mes informations personnelles',
+
+   'Network-wide number of accesses (hits)'
+=> 'Nombre d accès à travers le réseau (hits)',
+
+   'Network-wide number of courses using resource'
+=> 'Nombre de cours à travers le réseau utilisant cette ressource',
+
+   'New Title'
+=> 'Nouveau Titre',
+
+   'Next    '
+=> 'Suivant    ',
+
+   'No changes were made to the current settings.'
+=> 'Aucun changement n a été fait à la configuration actuelle.',
+
+   'Number of resources that follow this resource in maps'
+=> 'Nombre de ressources suivant cette ressource dans les CARTES',
+
+   'Number of resources that lead up to this resource in maps'
+=> 'Nombre de ressources qui ménent à cette ressource dans les CARTES',
+
+   'Number of resources using or importing resource'
+=> 'Nombre de ressources utilisant ou important cette ressource',
+
+   'Obsolete'
+=> 'Désuet',
+
+   'One particular problem'
+=> 'Un problème particulier',
+
+   'Open'
+=> 'Ouvrir',
+
+   'Open All Folders'
+=> 'Ouvrir tous les Dossiers',
+
+   'Output'
+=> 'Sortie',
+
+   'Output Format'
+=> 'Format en sortie',
+
+   'Overall Problem Statistics'
+=> 'Données Statistiques globales du Problème',
+
+   'Owner/Publisher'
+=> 'Propriétaire/Editeur',
+
+   'Parameter Name'
+=> 'Nom du Paramètre',
+
+   'Parameter Type'
+=> 'Type de Paramètre',
+
+   'Parameter in Effect'
+=> 'Paramètre en Effet',
+
+   'Parent Directory'
+=> 'Répertoire Parent',
+
+   'Per Page'
+=> 'Par page',
+
+   'Personal Information'
+=> 'Information Personnelle',
+
+   'Please either'
+=> 'SVP l'un ou l'autre',
+
+   'Please notify the server administrator '
+=> 'SVP Notifiez l administrateur du serveur',
+
+   'Please select a problem to analyze'
+=> 'SVP, sélectionnez un problème à analyser',
+
+   'Please select a report to generate.'
+=> 'SVP, sélectionnez un rapport à créer.',
+
+   'Post anonymously'
+=> 'Poster de façon anonyme',
+
+   'Post discussion on course resources'
+=> 'Poster une discussion sur les ressources du cours',
+
+   'Post system frontpage announcements'
+=> 'Poster annonces en première page du système',
+
+   'Post to live chatrooms'
+=> 'Poster en temps réel au bavardoir (ChatRoom)',
+
+   'Preparing Excel Spreadsheet'
+=> 'Préparer Tableur Excel',
+
+   'Printing Helper'
+=> 'Assistant d impression',
+
+   'Privacy Note'
+=> 'Note Privée',
+
+   'Problem Status Chart'
+=> 'Tableau d état des Problèmes',
+
+   'Problems Not Contained In A Folder'
+=> 'Problèmes non contenus dans un dossier',
+
+   'Problems creating new Excel file.  This error has been logged.  Please alert your LON-CAPA administrator.'
+=> 'Problèmes pour créer une feuille de calcul Excel.  Cette erreur a été journalisée. Veuillez SVP informer l administrateur du système LON-CAPA.',
+
+   'Processing course structure'
+=> 'Traitement de la struture du cours',
+
+   'Processing first student'
+=> 'Traitement du premier étudiant',
+
+   'Project Information'
+=> 'Information à propos du Projet',
+
+   'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
+=> 'Fournir un feedback et contribuer à la discussion du cours sur cette ressource',
+
+   'Provide my evaluation of this resource'
+=> 'Fournir mon évaluation de cette ressource',
+
+   'Publish'
+=> 'Publier',
+
+   'Publish Directory'
+=> 'Publier Répertoire',
+
+   'Publish Directory and Sub Directories'
+=> 'Publier Répertoire et Sous-répertoires',
+
+   'Published'
+=> 'Publié(e)',
+
+   'Publisher/Owner'
+=> 'Editeur/Propriétaire',
+
+   'Publishing'
+=> 'En train de publier',
+
+   'Quick Completed Problems Display'
+=> 'Visualition rapide des Problèmes Résolus',
+
+   'Reading results from'
+=> 'Lisant résultats à partir de ',
+
+   'Related'
+=> 'Relié à ',
+
+   'Resource Feedback and Discussion'
+=> 'Feedback et discussion de ressources',
+
+   'Resource Level'
+=> 'Niveau Ressource',
+
+   'Resource Publication'
+=> 'Publication de Ressource',
+
+   'Resource is technically correct'
+=> 'Ressource techniquement correte',
+
+   'Retrieve'
+=> 'Restaurer',
+
+   'Revert to Last Saved'
+=> 'Retourner à la dernière version sauvée',
+
+   'Revision Date'
+=> 'Date de Revision',
+
+   'Row'
+=> 'Ligne',
+
+   'S.D. tries'
+=> 'Dev Stand nombre d essai',
+
+   'Save as'
+=> 'Enregister sous',
+
+   'Save as & Make This Sheet the Default'
+=> 'Enregistrer sous & faire le tableur par defaut',
+
+   'Scantron Operator'
+=> 'Operateur Scantron',
+
+   'Score Upload Form'
+=> 'Formulaire pour Télécharger les notes',
+
+   'Search Complete'
+=> 'Recherche Completée',
+
+   'Section'
+=> 'Section',
+
+   'Sections'
+=> 'Sections',
+
+   'Select All'
+=> 'Tout Sélectionner',
+
+   'Select All Students'
+=> 'Sélectionner tous les étudiants',
+
+   'Select Date'
+=> 'Sélectionner une Date',
+
+   'Select Enclosing Map or Folder'
+=> 'Sélectionner une carte ou Dossier',
+
+   'Select Map'
+=> 'Sélectionner Carte/Sequence',
+
+   'Select Parameter Level'
+=> 'Sélectionner niveau du paramètre',
+
+   'Select Spreadsheet File'
+=> 'Sélectionner Tableur',
+
+   'Send Message to User(s)'
+=> 'Envoyer message aux utilisateurs',
+
+   'Send Scantron data to a course'
+=> 'Envoyer résultats Scantron à un cours',
+
+   'Send internal email'
+=> 'Envoyer courriel(email) interne',
+
+   'Sequence or Folder'
+=> 'Séquence ou Dossier',
+
+   'Sequences and Folders'
+=> 'Séquences et Dossiers',
+
+   'Set Course Environment Parameters'
+=> 'Configurer les paramètres de l environement du cours',
+
+   'Set Date'
+=> 'Fixer Date',
+
+   'Set Defaults for All Resources in Course'
+=> 'Fixer valeurs par defaut pour toutes les ressources du cours',
+
+   'Set a bookmark for this resource'
+=> 'Etablir un signet pour cette ressource',
+
+   'Set a due date'
+=> 'Fixer une date due',
+
+   'Set an answer open date'
+=> 'Fixer une date pour afficher les réponses',
+
+   'Set an open date'
+=> 'Fixer une date d ouverture',
+
+   'Set opening date for all problems in the course for. . .'
+=> 'Fixer la date de disponibilité de tous les problèmes du cours pour  . .',
+
+   'Set the number of tries'
+=> 'Fixer le nombre d essai',
+
+   'Set the problem weight'
+=> 'Fixer le poids (coefficient) du problème',
+
+   'Set/Modify Course Assessment Parameter'
+=> 'Fixer/Modifier Paramètre des devoirs du Cours',
+
+   'Set/Modify Course Assessment Parameters'
+=> 'Fixer/Modifier Paramètres des devoirs du Cours',
+
+   'Set/Modify Course Parameters'
+=> 'Fixer/Modifier Parameères du Cours',
+
+   'Shared by course faculty and staff'
+=> 'Partage par le corps enseignant du cours',
+
+   'Show More Options'
+=> 'Montrer plus Options',
+
+   'Show all rôles'
+=> 'Mostrer tous les roles',
+
+   'Show catalog information'
+=> 'Montrer information de catalogue',
+
+   'Show resource'
+=> 'Montrer ressource',
+
+   'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
+=> 'Nombres de chiffres significatifs incorrect, la réponse soumise n a pas été evaluée.',
+
+   'Since Start of Course'
+=> 'Depuis le début du Cours',
+
+   'Since Yesterday'
+=> 'Depuis hier',
+
+   'Size'
+=> 'Taille',
+
+   'Skew Tries'
+=> 'Essai de biais',
+
+   'Special documents'
+=> 'Documents spécials',
+
+   'Spreadsheet Computation'
+=> 'Calcul de Tableur',
+
+   'Spreadsheet Computation Status'
+=> 'Etat du calcul du tableur',
+
+   'Statistics'
+=> 'Données satistiques',
+
+   'Statistics and Problem Analysis'
+=> 'Données satistiques et analyse de problèmes',
+
+   'Store'
+=> 'Sauvegarder',
+
+   'Store Catalog Information'
+=> 'Sauvegarder information du catalogue',
+
+   'Student level sheet'
+=> 'Tableur au niveau étudiant',
+
+   'Student performance statistics on all problems.'
+=> 'Données statistiques de la performance de l étudiant avec tous les problèmes.',
+
+   'Students Affected'
+=> 'Etudiants concernés',
+
+   'Subject'
+=> 'Sujet',
+
+   'Successful Login'
+=> 'Connection réussie',
+
+   'Suggested Replacement for Obsolete File'
+=> 'Suggestion de remplacement pour fichier désuet',
+
+   'Summary'
+=> 'Résumé',
+
+   'Summary View'
+=> 'Visualisation du Résumé',
+
+   'Switching Role'
+=> 'Changement de rôle',
+
+   'Synchronized SQL metadata database'
+=> 'Base de données de meta-données SQL synchronisée',
+
+   'Target'
+=> 'Cible',
+
+   'Task'
+=> 'Tâche',
+
+   'Template'
+=> 'Gabarit',
+
+   'Temporary Assembly Workspace'
+=> 'Espace temporaire de montage',
+
+   'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
+=> 'Toute information soumise est visible à tout utilisateur connecté à LONCAPA. Ne soumettez aucune information que vous ne désirez pas partager publiquement.',
+
+   'There are currently no results'
+=> 'Pas de resultats pour l instant',
+
+   'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
+=> 'cette aide vous aidera en fixant la dates d ouverture, la date dûe et la date d affichage des réponses ainsi que le nombre d essais permis pour les problèmes. Vous serez invité à choisir pour quels problèmes vous souhaitez fixer les paramètres, puis quel paramètre vous souhaitez fixer, ensuite vous choisirez qui sera affecté par la nouvelle configuration. Après que l'aide ait fini sa tâche, il vous montrera où dans l'interface avançée vous auriez du allé pour fixer le paramètre que vous avez choisi, pour qu à l'avenir vous puissiez le faire directement. Cliquez Suivant -&gt; pour commencer, ou cliquez &lt;- précédent pour retourner à l'écran précédent.'
+
+   'This syllabus can be publicly viewed at'
+=> 'Ce programme peut être publiquement visualisé à',
+
+   'Topic'
+=> 'Sujet',
+
+   'Total'
+=> 'Total',
+
+   'Total Parts In Course'
+=> 'Nombre total de composants du cours',
+
+   'Total number of students who have worked on this problem'
+=> 'Nombre total d étudiants qui ont travaillé sur ce problème',
+
+   'Type'
+=> 'Type',
+
+   'UNIX authenticated'
+=> 'Authentification par UNIX',
+
+   'URL'
+=> 'Adresse URL',
+
+   'URLs To Include in Syllabus'
+=> 'Adresses URL à inclure dans le Programme du Cours',
+
+   'USERS'
+=> 'UTILISATEURS',
+
+   'Unable to connect to database!'
+=> 'incapable de connecter à la base de données!',
+
+   'Unknown ID'
+=> 'Identification inconnue',
+
+   'Unknown user'
+=> 'Utilisateur inconnu',
+
+   'Unpublished'
+=> 'Non publié(e)',
+
+   'Unselect All'
+=> 'Désélectioner Tout',
+
+   'Unselect All Students'
+=> 'Désélectioner Tous les Etudiants',
+
+   'Up'
+=> 'vers le haut ',
+
+   'Update Course Assessment Parameter Display'
+=> 'Mise à jour de la visualisation des paramètres des devoirs du cours',
+
+   'Update Display'
+=> 'Mise à jour de la visualisation',
+
+   'Update Section or Specific User'
+=> 'Mise à jour de la section ou d un utilisateur spécifique',
+
+   'Upload Scantron data'
+=> 'Télécharger les données Scantron',
+
+   'Upload a Photo'
+=> 'Télécharger une photo',
+
+   'Upload a new main course document'
+=> 'Télécharger un nouveau document principal de cours',
+
+   'Upload a new supplemental course document'
+=> 'Télécharger un nouveau document supplémentaire pour le cours',
+
+   'User'
+=> 'Utilisateur',
+
+   'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
+=> 'Notes de l utilisateur, enregistrements des discussions en tête à tête , et Messages critiques du Cours',
+
+   'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
+=> 'Notes de l utilisateur, enregistrements des discussions en tête à tête, et Messages critiques',
+
+   'Verify Course Documents'
+=> 'Vérifier les Documents du Cours',
+
+   'Verify Selection'
+=> 'Vérifier Sélection',
+
+   'Version'
+=> 'Version',
+
+   'Version Number'
+=> 'Numero de Version',
+
+   'View'
+=> 'Visualiser',
+
+   'View Critical Messages'
+=> 'Visualiser Messages Critiques',
+
+   'View Published Version'
+=> 'Visualiser Version Publiée',
+
+   'View user submissions for this assessment resource'
+=> 'Visualiser les réponses de l utilisateur pour ce devoir',
+
+   'Web References'
+=> 'Références Web',
+
+   'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
+=> 'Bienvenu au programme d aide de configuration et attribution des paramètres',
+
+   'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
+=> 'Quel paramètre desirez vous etablir pour tous les problèmes du cours?',
+
+   'What should the opening date be set to?'
+=> 'Quelle date d ouverture (du problème) voulez vous?',
+
+   'Which Problem or Problems?'
+=> 'Quel(s) Problème ou Problèmes?',
+
+   'Which problems do you wish to set a parameter for?'
+=> 'Pour quels problèmes voulez vous établir le paramètre?',
+
+   'Words'
+=> 'Mots',
+
+   'Wrote Metadata'
+=> 'Méta-données enregistrées',
+
+   'XML/SGML'
+=> 'XML/SGML',
+
+   'You must choose at least one student to continue.'
+=> 'Vous devez choisir au moins un étudiant pour continuer.',
+
+   'You must choose one or more choices to continue.'
+=> 'Vous devez sélectionner une ou plusieurs options avant de continuer.',
+
+   'You need to choose another user role or enter a specific course for this function'
+=> 'Vous devez choisir un autre rôle ou un cours spécifique pour cette fonction',
+
+   'Your Excel Spreadsheet'
+=> 'Votre tableur Excel',
+
+   'Your home server is '
+=> 'Votre Serveur d acceuil',
+
+   'a.m.'
+=> 'a.m.',
+
+   'abstract'
+=> 'résumé',
+
+   'acc keys'
+=> 'Touches d accès',
+
+   'access denied'
+=> 'accès refusé',
+
+   'according to course preferences'
+=> 'd apres les préferences du cours',
+
+   'according to resource settings'
+=> 'd apres la configuration de la ressource',
+
+   'according to user session state'
+=> 'd apres l état de la session de l utilisateur',
+
+   'all'
+=> 'tout',
+
+
+   'anno-[_1]'
+=> 'anno-[_1]',
+
+   'announce'
+=> 'annoncer',
+
+   'at'
+=> 'à',
+
+   'at Domain'
+=> 'au Domaine',
+
+   'at domain'
+=> 'au domaine',
+
+   'audio'
+=> 'audio',
+
+   'author'
+=> 'auteur',
+
+   'backward[_1]'
+=> 'backward[_1]',
+
+   'bookmark[_2]'
+=> 'bookmark[_2]',
+
+   'catalog[_1]'
+=> 'catalog[_1]',
+
+   'chart'
+=> 'diagramme',
+
+   'chat'
+=> 'causerie',
+
+   'close this window'
+=> 'fermez cette fenêtre',
+
+   'connection down'
+=> 'connexion fermée',
+
+   'contacting'
+=> 'entrant en contact',
+
+   'copyright'
+=> 'copyright',
+
+   'custom distribution file'
+=> 'fichier de distribution sur mesure ',
+
+   'default'
+=> 'par default',
+
+   'directory'
+=> 'répertoire',
+
+   'discuss[_1]'
+=> 'discuss[_1]',
+
+   'docs'
+=> 'documents',
+
+   'during the last'
+=> 'durant la dernière',
+
+   'edit'
+=> 'éditer',
+
+   'evaluate[_1]'
+=> 'evaluate[_1]',
+
+   'exit'
+=> 'sortir',
+
+   'fas'
+=> 'fas',
+
+   'feedback[_1]'
+=> 'feedback[_1]',
+
+   'for Enclosing Map or Folder'
+=> 'pour la carte ou le dossier',
+
+   'for Resource'
+=> 'pour la ressource',
+
+   'forward[_1]'
+=> 'forward[_1]',
+
+   'from Enclosing Map or Folder'
+=> 'de la carte ou du dossier',
+
+   'general'
+=> 'géneral',
+
+   'in Course'
+=> 'dans le Cours',
+
+   'in Section/Group'
+=> 'dans section/Groupe',
+
+   'info'
+=> 'info',
+
+   'interface available'
+=> 'interface disponible',
+
+   'keywords'
+=> 'mots-clés',
+
+   'language'
+=> 'langage',
+
+   'last student'
+=> 'dernier étudiant',
+
+   'library'
+=> 'bibliothèque',
+
+   'log in again'
+=> 'Se connecter de nouveau',
+
+   'manage'
+=> 'gérez',
+
+   'may be open from a different computer.'
+=> 'peut être ouvert à partir d un ordinateur différent.',
+
+   'midnight'
+=> 'minuit',
+
+   'minutes'
+=> 'minutes',
+
+   'missions'
+=> 'missıons',
+
+   'movies'
+=> 'films',
+
+   'my'
+=> 'mon/ma/mes',
+
+   'noon'
+=> 'midi',
+
+   'not found'
+=> 'non trouvé',
+
+   'notes'
+=> 'notes',
+
+   'num_override'
+=> 'num_dépassement',
+
+   'obsolete'
+=> 'désuet',
+
+   'obsolete replacement'
+=> 'remplacement obsoléte',
+
+   'of'
+=> 'de',
+
+   'or'
+=> 'ou',
+
+   'or ID'
+=> 'ou ID',
+
+   'p.m.'
+=> 'p.m.',
+
+   'pages'
+=> 'pages',
+
+   'parms'
+=> 'paramètres',
+
+   'part'
+=> 'partie',
+
+   'percent'
+=> 'pourcent',
+
+   'pictures'
+=> 'figures',
+
+   'prepare'
+=> 'Préparez',
+
+   'printout'
+=> 'Tirage',
+
+   'problem'
+=> 'problème',
+
+   'problem statistics grouped by sequence'
+=> 'Données statistiques des problèmes groupées par séquences',
+
+   'problem statistics ungrouped'
+=> 'Données statistiques non groupées des problèmes',
+
+   'problem statistics, Excel'
+=> 'Données statistiques des problèmes, Excel',
+
+   'remaining'
+=> 'restant',
+
+   'resource'
+=> 'ressource',
+
+   'resources'
+=> 'ressources',
+
+   'roles'
+=> 'rôles',
+
+   'search'
+=> 'cherchez',
+
+   'second'
+=> 'seconde',
+
+   'seconds'
+=> 'secondes',
+
+   'seconds for'
+=> 'secondes pour',
+
+   'sequence'
+=> 'séquence',
+
+   'set[_1]'
+=> 'placez[_1]',
+
+   'space'
+=> 'espace',
+
+   'stats'
+=> 'Données statistiques',
+
+   'con-'
+=> 'construction-',
+
+   'struct'
+=> 'structure',
+
+   'subject'
+=> 'sujet',
+
+   'switch'
+=> 'commutez',
+
+   'title'
+=> 'titre',
+
+   'unless locked'
+=> 'à moins que verrouillé ',
+
+   'updated periodically'
+=> 'mis à jour périodiquement ',
+
+   'user'
+=> 'utilisateur',
+
+   'users in'
+=> 'utilisateurs dans',
+
+   'view sub-'
+=> 'visualisez sub-',
+
+   'visible to author and co-authors only'
+=> 'visible à l'auteur et aux co-auteurs seulement',
+
+   'waiting on'
+=> 'attendant',
+
+   'warning(s)'
+=> 'avertissement(s)',
+
+   'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up'
+=> 'Bienvenue au réseau d'étude <i>en ligne </i>avec CAPA. Attendez s'il vous plaît tandis que votre session se configure',
+
+   'Welcome'
+=> 'Bienvenue',
+
+   'Calculate answers'
+=> 'Calculez les réponses',
+
+   '&nbsp;Show&nbsp;All&nbsp;Foils'
+=> '&nbsp;Montrer&nbsp;Toutes&nbsp;les Alternatives',
+
+   '1 out of N multiple choice (radio button)'
+=> '1 des N choix multiples (bouton radio)',
+
+   '<b>[_1]</b>:  Unable to enroll: [_2]'
+=> '<b>[_1]</b>:  Incapable d inscrire: [_2]',
+
+   '<b>[_1]</b>: Unable to enroll.  No password specified.'
+=> '<b>[_1]</b>: Incapable d inscrire. Aucun mot de passe indiqué.',
+
+   '<b>[_1]</b>: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
+=> '<b>[_1]</b>: Nom d utilisateur inacceptable pour l utilisateur [_2] [_3] [_4] [_5]',
+
+   'Administrator'
+=> 'Administrateur',
+
+   'All Documents in Course'
+=> 'Tous les documents du Cours',
+
+   'All Resources (possibly large output)'
+=> 'Toutes les ressources (probablement grande sortie)',
+
+   'Analyze Over '
+=> 'Analisez Sur ',
+
+   'Analyze Problem'
+=> 'Analisez le problème',
+
+   'Analyze Problem Again'
+=> 'Analisez le problème de nouveau',
+
+   'Analyze as '
+=> 'Analisez comme ',
+
+   'Anonymous'
+=> 'Anonyme',
+
+   'Anonymous contribution to course discussion of resource'
+=> 'Contribution anonyme à la discussion de cours sur la ressource',
+
+   'Answer:'
+=> 'Réponse:',
+
+   'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
+=> 'En règle générale, seulement les auteurs ou les co-auteurs devraient être authentifiés par fichier  système (ce qui permet l'accès au fichier système du serveur).',
+
+   'Associate columns with student attributes.'
+=> 'Associez les colonnes aux attributs de l étudiant.',
+
+   'Attachment'
+=> 'Pièce jointe',
+
+   'Attribute'
+=> 'Attribut',
+
+   'Browsing resource, all submissions are temporary.'
+=> 'Survolant la ressource, toutes les soumissions sont provisoires.',
+
+   'By'
+=> 'Par',
+
+   'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
+=> 'CSV (valeurs séparées par virgule, tableur) ',
+
+   'Calculate answers'
+=> 'Calculez les réponses',
+
+   'Change'
+=> 'Changez',
+
+   'Change Random Seed To:'
+=> 'Changez l initialisation du tirage aléatoire a:',
+
+   'Change Your Language Preferences'
+=> 'Changez Vos Préférences De Langage',
+
+   'Changed discussion view mode'
+=> 'Mode de visualisation de la discussion changé',
+
+   'Check All'
+=> 'Sélectionez Tous',
+
+   'Check Course Document Versions'
+=> 'Sélectionez la version du document du cours',
+
+   'Check for All'
+=> 'Sélectionez pour tous',
+
+   'Check for None'
+=> 'Sélectionez aucun',
+
+   'Check for Section/Group'
+=> 'Sélectionez Section/Groupe',
+
+   'Check/Set Resource Versions'
+=> 'Sélectionez/imposez les versions de la ressource',
+
+   'Choose a different resource'
+=> 'Choisir une ressource differente',
+
+   'Chronological View'
+=> 'Visualisation Chronologique',
+
+   'Click-On Texts (comma sep):'
+=> 'Textes cliquables (séparés par virgule):',
+
+   'Column'
+=> 'Colonne ',
+
+   'Column&nbsp;[_1]'
+=> 'Column&nbsp;[_1]',
+
+   'Concept:'
+=> 'Concept:',
+
+   'Concepts'
+=> 'Concepts',
+
+   'Continue enrollment?'
+=> 'Continuez l'inscription?',
+
+   'Contribution to course discussion of resource'
+=> 'Contribution à la discussion de la ressource du cours',
+
+   'Correct Option:'
+=> 'Option Correcte:',
+
+   'Create a New Course'
+=> 'Créez un nouveau cours ',
+
+   'Critical Messages'
+=> 'Messages Critiques',
+
+   'Current'
+=> 'Actuel',
+
+   'Default:'
+=> 'Défaut:',
+
+   'Delete'
+=> 'Effacez',
+
+   'Delete Checked'
+=> 'Effacez ceux marqués',
+
+   'Delete an option'
+=> 'Effacez une option',
+
+   'Delete:'
+=> 'Effacez:',
+
+   'Description:'
+=> 'Description:',
+
+   'Diffs'
+=> 'Differences',
+
+   'Diffs with Current Version'
+=> 'Differences avec la version actuelle',
+
+   'Diffs with Version'
+=> 'Differences avec la version',
+
+   'Diffs with current Version'
+=> 'Differences avec la version actuelle',
+
+   'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
+=> 'Invalidez la Sauvegarde de l'Identification/numéro d'étudiant et forcez le changement des identifications contradictoires (à faire seulement si vous savez ce que vous faites)'
+
+   'Discussion Contributions'
+=> 'Contributions à la Discussion',
+
+   'Display All Messages'
+=> 'Visualiser Tous les Messages',
+
+   'Display all Messages'
+=> 'Visualiser tous les Messages',
+
+   'Display and analysis of submission times on assessments.'
+=> 'Affichage et analyse des temps de soumission des devoirs.',
+
+   'Display foils in order given'
+=> 'Viusaliser les alternatives dans l ordre donné',
+
+   'Display foils in random order'
+=> 'Viusaliser les alternatives dans un ordre aléatoire',
+
+   'Domain Guest'
+=> 'Invité de Domaine ',
+
+   'Drop Students'
+=> 'Exclure des étudiants',
+
+   'Dropped [_1]'
+=> 'Dropped [_1]',
+
+   'Dropped [_1] student(s).'
+=> 'Dropped [_1] student(s).',
+
+   'Dropping Students'
+=> 'Exclurant des étudiants',
+
+   'Dump Course DOCS'
+=> 'Videz les DOCS du cours',
+
+   'EMail Address'
+=> 'Adresse E-Mail',
+
+   'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
+=> 'Erreurs d'éditeur - ces erreurs pourraient ne pas affecter l éxecution du problème, mais ils poseront probablement des problèmes avec l utilisation ultérieure du mode d édition. Veuillez employer le mode EditXML pour fixer ces erreurs.'
+
+   'Enroll a single student'
+=> 'Inscrire un seul étudiant',
+
+   'Enrolling Students'
+=> 'Inscription d étudiants',
+
+   'Error'
+=> 'Erreur',
+
+   'Error dropping [_1]:[_2]'
+=> 'Error dropping [_1]:[_2]',
+
+   'False'
+=> 'Faux',
+
+   'Field'
+=> 'Champs',
+
+   'Filenames in Construction Space'
+=> 'Noms de fichiers dans l espace de construction',
+
+   'First Name'
+=> 'Prénom',
+
+   'Foil'
+=> 'Alternative',
+
+   'Foils'
+=> 'Alternatives',
+
+   'Folder in Construction Space'
+=> 'Dossiers de fichiers dans l espace de construction',
+
+   'Format:'
+=> 'Format:',
+
+   'Forward'
+=> 'Expédiez vers l avant',
+
+   'Forwarded message from'
+=> 'Message expédié de',
+
+   'Forwarding'
+=> 'Expédiant',
+
+   'From'
+=> 'De',
+
+   'Full Update'
+=> 'Mise à jour Compléte',
+
+   'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
+=> 'Mise à jour Compléte (imprimez également la liste d'utilisateurs exclus)',
+
+   'Functions'
+=> 'Fonctions',
+
+   'Generation'
+=> 'Génération ',
+
+   'Group/Section'
+=> 'Groupe/Section',
+
+   'HTML/XML'
+=> 'HTML/XML',
+
+   'Height(pixel):'
+=> 'Hauteur(pixel):',
+
+   'Hide'
+=> 'Cacher',
+
+   'Hint Text'
+=> 'Texte donnant un indice',
+
+   'ID/Student Number'
+=> 'ID/Numéro d identification de l étudiant(e)',
+
+   'Identify fields'
+=> 'Champs d identification',
+
+   'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
+=> 'si actif, le nouveau rôle sera disponible à la prochaine connexion de l étudiant à LON-CAPA.',
+
+   'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
+=> 'Si cette ressource est en utilisation active, les données de performance des étudiants sur la version précédente peuvent devenir inaccessibles.',
+
+   'Ignore First Line'
+=> 'Ignorer la première ligne',
+
+   'Image:'
+=> 'Image:',
+
+   'Incorrect Answers:'
+=> 'Réponses Incorrectes:',
+
+   'Initial Password'
+=> 'Mot de passe Initial',
+
+   'Interlingua (International Auxiliary Language Association) - ISO'
+=> 'Interlingua (Association Internationale d une Langue Auxiliaire) - ISO',
+
+   'Internal Filename'
+=> 'Fichier interne',
+
+   'Invalid home server specified'
+=> 'Serveur HOME spécifié invalide',
+
+   'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
+=> 'Maintenez toutes les ressources à jour avec les versions les plus récentes (défaut) ',
+
+   'LON-CAPA Domain for Students'
+=> 'Domaine LON-CAPA pour les étudiants',
+
+   'LON-CAPA Enrollment Manager'
+=> 'Gestionnaire d Inscription de LON-CAPA ',
+
+   'LON-CAPA domain: [_1]'
+=> 'LON-CAPA domain: [_1]',
+
+   'LaTeX batchmode'
+=> 'LaTeX en tâche de fond',
+
+   'LaTeX mode:'
+=> 'mode LaTeX:',
+
+   'Last Name'
+=> 'Nom',
+
+   'Last Name, First Names'
+=> 'Nom, Prénoms',
+
+   'Last accessed'
+=> 'Accedé dernierement',
+
+   'Librarian'
+=> 'Bibliothécaire ',
+
+   'Login Type'
+=> 'Type de procédure de connexion',
+
+   'Making Backup to'
+=> 'Faisant une sauvegarde sur',
+
+   'Mark Unread'
+=> 'Marquez comme non lu',
+
+   'Max Number Of Shown Foils:'
+=> 'Nombre maximum d alternatives montrées:',
+
+   'Max number of foils displayed'
+=> 'Nombre maximum d alternatives visualisées:',
+
+   'Metadata'
+=> 'Méta-données ',
+
+   'Metadata Version'
+=> 'Version des Meta-données ',
+
+   'Metadata current version'
+=> 'Version Actuelle des Méta-données',
+
+   'Middle Names/Initials'
+=> 'Deuxième prénom/initiales ',
+
+   'Modify Parameters'
+=> 'Modifiez les Paramétres',
+
+   'Modify student data'
+=> 'Modifiez les données de l étudiant(e)',
+
+   'Most recently published Version'
+=> 'Version la plus récemment publiée ',
+
+   'Name:'
+=> 'Nom:',
+
+   'New Problem Variation'
+=> 'Nouvelle Variation du Problème',
+
+   'New Randomization'
+=> 'Nouveau tirage alèatoire',
+
+   'New parameters or stored values'
+=> 'Nouveaux paramètres ou valeurs enregistrées',
+
+   'Next'
+=> 'Prochain',
+
+   'No'
+=> 'Non',
+
+   'No Kerberos domain was specified.'
+=> 'Aucun domaine Kerberos n a été spécifié.',
+
+   'No language preference'
+=> 'Aucune préférence de langage',
+
+   'None Found'
+=> 'Aucun trouvé',
+
+   'Not applicable - '
+=> 'Non applicable - ',
+
+   'Not set - '
+=> 'Pas déterminé - ',
+
+   'Not shown, not used'
+=> 'Pas Montré, Pas utilié',
+
+   'Note: for large courses, this operation may be time consuming'
+=> 'Note : pour de grands cours, cette opération peut prendre du temps',
+
+   'Note: this will not take effect if the user already exists'
+=> 'Note : ceci n'entrera pas en vigueur si l'utilisateur existe déjà',
+
+   'Number of Plots:'
+=> 'Nombre de Graphes:',
+
+   'Obsolete parameters or stored values'
+=> 'Paramètres ou valeurs enregistrées désuets,
+
+   'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
+=> 'Un problème particulier (ignore la chemise et les paramètres par défauts du cours),
+
+   'Only Answers'
+=> 'Réponse simplement',
+
+   'Option Response Problem Analysis'
+=> 'Analyse de problema à réponses à choix multiple',
+
+   'Option response'
+=> 'Réponse à choix multiple',
+
+   'Please do not reply to this address.'
+=> 'SVP ne répondez pas à cette adresse.',
+
+   'Please select a report to generate'
+=> 'Choisissez SVP un rapport à produire ',
+
+   'Position'
+=> 'Position',
+
+   'Preferred language'
+=> 'Langage Préférée',
+
+   'Preparing Printout'
+=> 'Préparant la sortie d impression',
+
+   'Previous'
+=> 'Précédent',
+
+   'Print Index:'
+=> 'Imprimez le lexique:',
+
+   'Print Table of Contents:'
+=> 'Imprimez la table des matières:',
+
+   'Print:'
+=> 'Imprimez:',
+
+   'Problems'
+=> 'Problèmes',
+
+   'Problems from entire course'
+=> 'Problèmes du cours entier',
+
+   'Processed [_1] student(s).'
+=> 'Processed [_1] student(s).',
+
+   'Produce Excel Output'
+=> 'Produire tableur Excel',
+
+   'Question Text'
+=> 'Texte de la Question',
+
+   'Question Type'
+=> 'Type de Question',
+
+   'Random position'
+=> 'Position aléatoire ',
+
+   'Re'
+=> 'Re',
+
+   'Re-enrollment will re-activate data.'
+=> 'La Re-inscription réactivera les données.',
+
+   'Record'
+=> 'Registre',
+
+   'Registering'
+=> 'Enregistrement',
+
+   'Reply'
+=> 'Répondre/réponse',
+
+   'Reset Submissions'
+=> 'Réinitialisez les Soumissions',
+
+   'Resources from selected sequence in course'
+=> 'Ressources de la séquence de cours choisie ',
+
+   'Retrieve Published Resources'
+=> 'Récuperez les Ressources Publiées',
+
+   'Retrieving current (most recent) version'
+=> 'Récupération de la version actuelle (plus récente)',
+
+   'Sample Points:'
+=> 'Points échantillon:',
+
+   'Samples'
+=> 'Echantillons',
+
+   'Save as ...'
+=> 'Sauvegardez comme ...',
+
+   'Select Printing Options:'
+=> 'Sélectionnez les options d impression:',
+
+   'Select a course'
+=> 'Sélectionnez un cours',
+
+   'Selecting a User'
+=> 'Sélectionnez un Utilisateur',
+
+   'Send New'
+=> 'Envoyez Nouveau',
+
+   'Send Reply'
+=> 'Envoyez Réponse',
+
+   'Send as critical message'
+=> 'Envoyez comme message critique',
+
+   'Set Version to be used in Course'
+=> 'Choisir la version à utiliser dans le cours',
+
+   'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
+=> 'Choisir les versions à utiliser dans le cours selon des sélections ci-dessous',
+
+   'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
+=> 'Fixez toutes les versions de ressource à la version en cours
+(Corrigez versions) ',
+
+   'Short string response'
+=> 'Réponse type chaîne courte de caractères',
+
+   'Show Preview'
+=> 'Visualisation préliminaire',
+
+   'Show always at bottom position'
+=> 'Montrer toujours en position inférieure',
+
+   'Show always at top position'
+=> 'Montrer toujours en position supérieure',
+
+   'Simple Problem Editor'
+=> 'Editeur simple de problèmes',
+
+   'Size:'
+=> 'Taille:',
+
+   'Space separated'
+=> 'separé(e) par un espace',
+
+   'Starting'
+=> 'Commençant',
+
+   'Starting and Ending Dates'
+=> 'Dates de début et fin',
+
+   'Store Changes'
+=> 'Sauvegarde des changements',
+
+   'Student Data Compilation Progress'
+=> 'Progrès de la Compilation des Données de l étudiant',
+
+   'Student Data Compilation Status'
+=> 'Etat de la Compilation des Données de l étudiant',
+
+   'Student Number'
+=> 'Numero d étudiant',
+
+   'Student Sheet Links'
+=> 'Liens hypertexte à la page de l étudiant',
+
+   'Submission Time Analysis'
+=> 'Analyse des temps de soumissions des réponses',
+
+   'Submit Changes and Edit'
+=> 'Soumettre les changements et Editer',
+
+   'Tabulator separated'
+=> 'Tableur séparé',
+
+   'TeXWidth(mm):'
+=> 'LargeurTeX(mm):',
+
+   'Text'
+=> 'Texte',
+
+   'Text Block'
+=> 'Bloque de Texte',
+
+   'The optional email address field was not specified.'
+=> 'Le Champs facultatif d adresse email n'a pas été spécifié.',
+
+   'The optional name field was not specified.'
+=> 'Le Champs facultatif du nom n'a pas été spécifié.',
+
+   'The optional section or group field was not specified.'
+=> 'Le Champs facultatif de la section ou groupe n'a pas été spécifié.',
+
+   'The optional student number field was not specified.'
+=> 'Le Champs facultatif du numéro d étudiant n'a pas été spécifié.',
+
+   'There are no students currently enrolled.'
+=> 'Il n'y a aucun étudiant actuellement inscrit.',
+
+   'There is no student data for this problem.'
+=> 'Il n'y a aucune donnée d'étudiant pour ce problème.',
+
+   'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'
+=> 'Ceci est un message automatique produit par le système LON-CAPA.',
+
+   'Threaded View'
+=> 'Visualisation Filetée (Threaded)',
+
+   'Time'
+=> 'Temps',
+
+   'To'
+=> 'Pour',
+
+   'Total number of records found in file: [_1].'
+=> 'Nombre total des enregistrements trouvés dans le fichier: [_1].',
+
+   'True'
+=> 'Vrai',
+
+   'Type in value'
+=> 'Saisir une valeur',
+
+   'Type:'
+=> 'Type:',
+
+   'Unable to enroll students'
+=> 'Incapable d inscrire les étudiants',
+
+   'Uncheck All'
+=> 'Désélectioner Tous',
+
+   'Undetermined - ISO'
+=> 'Indéterminé - ISO',
+
+   'Unit:'
+=> 'Unitée:',
+
+   'Unsuccessful Login'
+=> 'Procédure de connexion Non réussie',
+
+   'Update Student Data'
+=> 'Mise à jour des Données étudiant',
+
+   'Updating discussion time'
+=> 'Mise à jour du temps de discussion',
+
+   'Upload a class list'
+=> 'Téléchargez la liste d étudiant du cours',
+
+   'Upload file to Construction Space'
+=> 'Téléchargez le fichier dans l espace construction',
+
+   'Uploading Class List'
+=> 'Téléchargement de la liste d étudiant du cours',
+
+   'Value'
+=> 'Valeur',
+
+   'Verify Content'
+=> 'Verifiez Contenu',
+
+   'Version changes since Yesterday'
+=> 'Changements de version depuis hier',
+
+   'Version changes since last Month'
+=> 'Changements de version depuis le mois dernier',
+
+   'Version changes since last Week'
+=> 'Changements de version depuis la semaine dernière',
+
+   'Version changes since start of Course'
+=> 'Changements de version depuis le début du cours',
+
+   'Version used in Course'
+=> 'Version utilisée dans le cours',
+
+   'View Class List'
+=> 'Visualiser la liste des étudiants',
+
+   'Warning!'
+=> 'Alerte!',
+
+   'Width(pixel):'
+=> 'Largeur(pixel):',
+
+   'With Answers'
+=> 'Avec Réponses',
+
+   'Without Answers'
+=> 'Sans Réponses',
+
+   'You have no critical messages.'
+=> 'Vous n'avez aucun message critique.',
+
+   'You must choose an authentication type.'
+=> 'vous devez choisir un type d'authentification.',
+
+   'You need to specify the Kerberos domain.'
+=> 'vous devez indiquer le domaine de Kerberos.',
+
+   'You need to specify the initial password.'
+=> 'vous devez indiquer le mot de passe initial.',
+
+   'You need to specify the username field.'
+=> 'vous devez indiquer le Champs nom d utilisateur.',
+
+   'Your Version Settings have been Stored'
+=> 'Vos configurations de version ont été enregistrées',
+
+   '[_1] Do not change login data'
+=> '[_1] Ne changez pas les données de procédure de connexion',
+
+   '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
+=> '[_1] Fichier système authentifié avec le mot de passe initial [_2])',
+
+   '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
+=> '[_1] Authentifié de façon interne (avec le mot de passe initial [_2])',
+
+   '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5'
+=> '[_1] Authentifié via Kerberos, domaine [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5',
+
+   '[_1] Local Authentication with arguement [_2]'
+=> '[_1] Authentification locale avec arguement [_2]',
+
+   'and return receipt'
+=> 'et delivrez un reçu',
+
+   'anonymous'
+=> 'anonyme',
+
+   'bytes'
+=> 'Octets',
+
+   'can not be accessed from your location.'
+=> 'ne peut pas être consulté depuis votre emplacement.',
+
+   'file<br />extension'
+=> 'extension<br /> de fichier',
+
+   'most recent'
+=> 'plus recent',
+
+   'name only visible to course faculty'
+=> 'nom visible uniquement aux enseignants du cours',
+
+   'publisher<br />owner'
+=> 'éditeur<br />propriétaire',
+
+   'standard LaTeX mode'
+=> 'mode standard LaTeX',
+
+   'versions of this problem'
+=> 'versıons de ce problème',
+
+   'loginproblems.html'
+=> 'loginproblems.html',
+
+# ----
+
+   'Course announcements and my calendar'
+=> 'Calendrier et annonces de cours',
+
+   'calendar[_1]'
+=> 'calendar[_1]',
+
+   'announce[_1]'
+=> 'announce[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Send and receive messages'
+=> 'Envoyer et recevoir des messages',
+
+   'commu-[_1]'
+=> 'commu-[_1]',
+
+   'nication[_1]'
+=> 'nication[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Enter the chatroom for the course'
+=> 'Entrer le bavardoir (Chatroom) pour le cours',
+
+   'course[_10]'
+=> 'course[_10]',
+
+   'chat[_1]'
+=> 'chat[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Search the contents of this course'
+=> 'Recherchez le contenu de ce cours ',
+
+   'search[_1]'
+=> 'search[_1]',
+
+   'course[_11]'
+=> 'course[_11]',
+
+
+# ----
+
+   'Search the database of published resources'
+=> 'Recherchez la base de données des ressources publiées,
+
+   'search[_2]'
+=> 'search[_2]',
+
+   'library[_1]'
+=> 'library[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Set my user preferences'
+=> 'Configurez mes préférences d'utilisateur',
+
+   'prefer-[_1]'
+=> 'prefer-[_1]',
+
+   'ences[_1]'
+=> 'ences[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Exit LON-CAPA'
+=> 'Sortir de LON-CAPA',
+
+   'exit[_1]'
+=> 'exit[_1]',
+
+   ' [_1]'
+=> ' [_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Switch to another user role'
+=> 'Changez à un autre rôle d'utilisateur',
+
+   'switch[_2]'
+=> 'switch[_2]',
+
+   'role[_1]'
+=> 'role[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Choose the user role'
+=> 'Choisir le rôle d'utilisateur',
+
+   'choose[_2]'
+=> 'choisir[_2]',
+
+   'role[_2]'
+=> 'rôle[_2]',
+
+
+# ----
+
+   'Choose the course to work on'
+=> 'choisissez le cours pour travailler',
+
+   'choose[_1]'
+=> 'choose[_1]',
+
+   'course[_1]'
+=> 'course[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Switch to another course'
+=> 'Changez de cours',
+
+   'switch[_1]'
+=> 'switch[_1]',
+
+   'course[_2]'
+=> 'course[_2]',
+
+
+# ----
+
+   'View documents included in this course'
+=> 'visualisez les documents inclus dans ce cours',
+
+   'course[_3]'
+=> 'cours[_3]',
+
+   'docs[_1]'
+=> 'docs[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Edit and view documents included in this course'
+=> 'éditez et visualisez les documents inclus dans ce cours',
+
+   'edit crs[_1]'
+=> 'edit crs[_1]',
+
+   'docs[_2]'
+=> 'docs[_2]',
+
+
+# ----
+
+   'Navigate the table of contents for this course'
+=> 'Navigez la table des matières pour ce cours ',
+
+   'navigate[_1]'
+=> 'navigate[_1]',
+
+   'contents[_1]'
+=> 'contents[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Show Problem Completeness'
+=> 'Montrez l état d avancement de ce Problème',
+
+   'my[_1]'
+=> 'my[_1]',
+
+   'grades[_1]'
+=> 'grades[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Calculate course grades (Spreadsheet)'
+=> 'Calculez les notes du cours (Tableur)',
+
+   'course[_4]'
+=> 'course[_4]',
+
+   'grades[_2]'
+=> 'grades[_2]',
+
+
+# ----
+
+   'View the course assessment progress chart'
+=> 'Visualisez le diagramme de progrès des devoirs du cours',
+
+   'course[_5]'
+=> 'course[_5]',
+
+   'chart[_1]'
+=> 'chart[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'View course assessment statistics'
+=> 'Visualisez les données statistiques des devoirs de cours',
+
+   'course[_6]'
+=> 'course[_6]',
+
+   'stats[_1]'
+=> 'stats[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Drop/Add students in this course'
+=> 'Eliminez/Ajoutez des étudiants dans ce cours',
+
+   'course[_7]'
+=> 'course[_7]',
+
+   'enroll[_1]'
+=> 'enroll[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Manage Access Keys'
+=> 'Gérez les Clés d accès',
+
+   'manage[_1]'
+=> 'manage[_1]',
+
+   'acc keys[_1]'
+=> 'acc keys[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
+=> 'créez un utilisateur ou modifiez les rôles et les privilèges d'un utilisateur',
+
+   'user[_1]'
+=> 'user[_1]',
+
+   'roles[_1]'
+=> 'roles[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
+=> 'créez un utilisateur ou modifiez les rôles et les privilèges d'un utilisateur',
+
+   'user[_1]'
+=> 'user[_1]',
+
+   'roles[_1]'
+=> 'roles[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
+=> 'créez un utilisateur ou modifiez les rôles et les privilèges d'un utilisateur',
+
+   'user[_1]'
+=> 'user[_1]',
+
+   'roles[_1]'
+=> 'roles[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Create a new course'
+=> 'Créer un nouveau cours',
+
+   'create[_1]'
+=> 'create[_1]',
+
+   'course[_8]'
+=> 'course[_8]',
+
+
+# ----
+
+   'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
+=> 'Définir les dates-limites et autres paramètres des devoirs, et aussi modifiez l'environnement de cours',
+
+   'course[_9]'
+=> 'course[_9]',
+
+   'parms[_1]'
+=> 'parms[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Enter my resource construction space'
+=> 'Entrez mon espace construction de ressource',
+
+   'con-[_1]'
+=> 'con-[_1]',
+
+   'struct[_1]'
+=> 'struct[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Enter construction space as a co-author'
+=> 'Entrer l espace construction comme co-auteur',
+
+   'co con-[_1]'
+=> 'co con-[_1]',
+
+   'struct[_2]'
+=> 'struct[_2]',
+
+
+# ----
+
+   'Browse published resources'
+=> 'Naviguer les Ressources Publiées',
+
+   'resource[_1]'
+=> 'resource[_1]',
+
+   'space[_1]'
+=> 'space[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Browse published resources'
+=> 'Naviguer les Ressources Publiées',
+
+   'co res[_1]'
+=> 'co res[_1]',
+
+   'space[_2]'
+=> 'space[_2]',
+
+
+# ----
+
+   'Browse published resources'
+=> 'Naviguer les Ressources Publiées',
+
+   'resource[_1]'
+=> 'resource[_1]',
+
+   'space[_1]'
+=> 'space[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Enter grades from check-out assessment resources'
+=> 'Ecrire les notes de contrôle des ressources d'évaluation,
+
+   'enter[_1]'
+=> 'enter[_1]',
+
+   'grades[_2]'
+=> 'grades[_2]',
+
+
+# ----
+
+   'Send Scantron data to a course'
+=> 'Envoyer les donnees Scantron a un cours',
+
+   'send[_1]'
+=> 'send[_1]',
+
+   'scantron[_1]'
+=> 'scantron[_1]',
+
+
+# ----
+
+   'Use or edit my bookmark collection'
+=> 'Utiliser ou editer ma collection de signets',
+
+   'view[_1]'
+=> 'view[_1]',
+
+   'bookmark[_1]'
+=> 'bookmark[_1]',
+
+#SYNCMARKER
+);
+
+1;
+

--www1077067309--